T O P I C R E V I E W |
jaki |
Posted - 07/01/2010 : 22:19:02 http://www.planetebd.com/BD/bande-dessinee-Passagers-du-vent-Les--9009.html Već sedmi album.Čini mi se da je između šestog i sedmog bija mali razmak.Vjerovatno su se u prodaju pustili tek kad su oba bili gotovi. Sada nam samo ostaje čekati Temperaturu
 |
25 L A T E S T R E P L I E S (Newest First) |
axle munshine |
Posted - 08/01/2012 : 12:36:12 quote: Originally posted by etmgosa
Markose, zasto si go? Obuci nesto, zima je. 
...i posle se zali da ga trese Fibra...  |
etmgosa |
Posted - 08/01/2012 : 00:36:07 Markose, zasto si go? Obuci nesto, zima je.  |
supermark |
Posted - 07/01/2012 : 16:17:40 quote: Originally posted by jaki
Kina je najisplativija.Samo šta ako ti zeznu,vratit ćeš kontejner nazad?
tamo ne tiskaju, zaposle stotinjak kineza da precrtavaju   |
Poli |
Posted - 07/01/2012 : 16:07:29 Ma sve super ako sredi jos i 50% popusta na one francuske cijene. 
Mpf, znaci nazalost nista.
Mozda Beli put nesto sredi. 
|
jaki |
Posted - 07/01/2012 : 16:04:36 Kina je najisplativija.Samo šta ako ti zeznu,vratit ćeš kontejner nazad? |
sandyboy |
Posted - 07/01/2012 : 15:54:27 Toliko su im paprene cijene doma da tiskaju u drugim državama? |
mcn |
Posted - 07/01/2012 : 15:40:14 >U tiskari koju on odabere u FRANCUSKOJ.
Te zato Francuzi tisakju u Belgiji, italiji, Španjolskoj i Kini. :P
Okej, optimizam mi se pokazao neutemeljenim, vraćam se pesimizmu.
mcn |
sandyboy |
Posted - 07/01/2012 : 15:15:43 To mi se čak i podrazumijevalo čim si rekao da on bira tiskaru lol |
Markos |
Posted - 07/01/2012 : 15:14:38 U tiskari koju on odabere u FRANCUSKOJ. |
mcn |
Posted - 07/01/2012 : 15:11:32 >Uvjeti su nemogući, traži da se tiska minimalno 1500 primjeraka i hoće da budu siguran u kvalitet tiska, pa traži da se sve tiska u tiskari koju on odabere. Nazalost, neizvedivo.
To jest, ako che od domachih tiskara birati po uzorcima dosadašnjeg rada, onda se lako napiše da je tiskano 1500 komada, ne? :P
mcn |
Markos |
Posted - 07/01/2012 : 14:32:27 I jedno i drugo, rekao bih. |
Cromwell |
Posted - 07/01/2012 : 14:16:16 Eh sr*nje. šteta što postoji ta granica između genijalnosti i ludosti. Anyway hvala na odgovoru  |
sandyboy |
Posted - 07/01/2012 : 14:13:15 A on je toliko uspješan da si može takve uvjete dopustiti ili ima veliki ego pa misli da si može takve stvari dopustiti? |
Markos |
Posted - 07/01/2012 : 13:48:44 Pokušao sam na sve načine, uz pomoć jakih veza, ali kad je Burgeon u pitanju, malo toga pomaze. On se valjda sudio sa svakom izdavačkom kućom za koju je radio... Uvjeti su nemogući, traži da se tiska minimalno 1500 primjeraka i hoće da budu siguran u kvalitet tiska, pa traži da se sve tiska u tiskari koju on odabere. Nazalost, neizvedivo. |
Cromwell |
Posted - 07/01/2012 : 12:03:33 Isprike na dizanju starog topica 
Jučer sam na tavanu pronašao i pročitao ''Djevojka pod krmom'' i strašno mi se svidjelo. E sad, u pretraživanju nema rezultata pa me zanima je li to sve što je izašlo kod nas ili ima još nešto.
Markose znam da ti već svi dosađuju s pitanjima ali kakvo je stanje sa izdavanjem ovih albuma? |
Curunir |
Posted - 08/01/2010 : 01:07:06 quote: Originally posted by Renky
quote: Originally posted by Curunir
možda da pogledaš u rječnik...
U njemu ima još manje
   |
King Warrior |
Posted - 08/01/2010 : 00:51:01 quote: Originally posted by Renky
Ovo je, ako se ne varam, nastavak prošlog albuma i mislim da nije u sklopu priče iz prvih 5 dijelova. Ne klasična mladost ali prošlost da. Čini mi se...
Mora biti nastavak od 6.1, i bice ujedno i zadnji dio. Evo ovdje sam bacio nekoliko rijeci na sesticu: http://forum.stripovi.com/topic.asp?TOPIC_ID=34842&whichpage=5 |
jaki |
Posted - 07/01/2010 : 23:46:20 Yuhuuuuuu Ako to izguraš neću ti prigovarati u svezi sjajnog papira |
Renky |
Posted - 07/01/2010 : 23:46:07 quote: Originally posted by Markos
Pa dobro, iako svi ostali izdavači kriju planove kao zmija noge, pogotovo ako ugovori nisu potpisani, ja ne patim od "poslovnih tajni", pa tako nije neka tajna da se jako trudim doći do prava za Passagers du vent. Prosli mjesec je učinjen bitan korak naprijed (našao sam dobru vezu:) ), pa možda od toga nešto i bude. Čim bude novosti, svakako ću javiti.
Znamo da ne kriješ! Znamo da planiraš!
Samo te požurujemo!   |
Renky |
Posted - 07/01/2010 : 23:45:09 quote: Originally posted by Curunir
možda da pogledaš u rječnik...
U njemu ima još manje |
Markos |
Posted - 07/01/2010 : 23:26:19 Pa dobro, iako svi ostali izdavači kriju planove kao zmija noge, pogotovo ako ugovori nisu potpisani, ja ne patim od "poslovnih tajni", pa tako nije neka tajna da se jako trudim doći do prava za Passagers du vent. Prosli mjesec je učinjen bitan korak naprijed (našao sam dobru vezu:) ), pa možda od toga nešto i bude. Čim bude novosti, svakako ću javiti. |
Curunir |
Posted - 07/01/2010 : 23:15:16 možda da pogledaš u rječnik... |
JAH WOBBLE |
Posted - 07/01/2010 : 23:14:46 Francuzi su prošle godine ponovo izdali i prvih pet albuma. Ima li neki izdavač sa ovih prostora ovo u svom planu ili nam preostaje: http://www.amazon.co.uk/s/ref=nb_ss?url=search-alias%3Dstripbooks&field-keywords=Passagers+du+vent&x=21&y=24 uz paralelno listanje starih Stripoteka?
edit: Stare naslovnice su bile lepše. |
Renky |
Posted - 07/01/2010 : 23:02:58 Ili sedamdesetak... Dakle bolji izraz "sjećanja" iako san sadržaj naša na nekom blogu a riječnik nema sve, meni potrebne, riči |
jaki |
Posted - 07/01/2010 : 22:56:55 Nije mladost već bdućnost nakon stotinjak godina |