forum.stripovi.com
forum.stripovi.com
Home | Profile | Register | Active Topics | Active Polls | Aukcije | Private Messages | Members | Search | FAQ
Username:
Password:
Save Password
Forgot your Password?

 All Forums
 Stripovi
 Izdavacki izlog
 KOMIKO PREDSTAVLJA> GRAD OD STAKLA

Note: You must be registered in order to post a reply.
To register, click here. Registration is FREE!

Screensize:
UserName:
Password:
Format Mode:
Format: BoldItalicizedUnderlineStrikethrough Align LeftCenteredAlign Right Horizontal Rule Insert HyperlinkInsert EmailYoutubeInsert Image Insert CodeInsert QuoteInsert List
   
Message:

Smilies
Angry [:(!] Approve [^] Big Smile [:D] Black Eye [B)]
Blush [:I] Clown [:o)] Cool [8D] Dead [xx(]
Disapprove [V] Eight Ball [8] Evil [}:)] Facepalm [facepalm]
Hail [hail] Kisses [:X] LOL [lol] Mister No [mrno]
Pirat [pirat] Question [?] Sad [:(] Shock [:O]
Shy [8)] Sleepy [|)] Smile [:)] Tongue [:P]
Wink [;)] Zagor! [zagor]    

   -  HTML is OFF | Forum Code is ON
Check here to include your profile signature.
    

T O P I C    R E V I E W
KOMIKO Posted - 23/03/2014 : 22:52:13


Oster, Karasik, Macukeli: Grad od stakla
Komikov "Prvi izbor"
Strana: 144
Štampa: crno-belo
Format: B5
Povez: tvrdi
Tiraž: 1300 primeraka
Cena: 1100 dinara
25   L A T E S T    R E P L I E S    (Newest First)
pcoro Posted - 29/12/2021 : 23:55:17
Krasan kratak osvrt!

Moram priznati i da mi se svo to palamuđenje ne bi toliko svidjelo da nije krasno razloženo kroz strip. Za tu transformaciju iz knjige u strip svi uvijek hvale Mazucellija jer je veliko ime, majstor jezika stripa, a ovaj drugi tip, Kurasik se rijetko spominje. Zato mi je fora što predgovor objašnjava kako je Mazucelli bio zapeo s predloškom, nije znao šta će s ovakvom naizgled neustripljivom radnjom i onda je Kurasik uletio i riješio stvar Inače ne volim predgovore, većinom se svode na nekritičke pangerike i glupe anegdote ali ovaj Spiegelmanov je baš interesantan jer priča o tome kako je nastao strip.
naker Posted - 29/12/2021 : 23:12:09
Lik u stripu je "overthinkovao" i rasprsao se poput stakla pa se i čitaocima ne preporučuje da pokušavaju dešifrovati svaki mali detalj i bezbolnije je fokusirati se na širu sliku

Diskusije radi ovo je Pjerov osvrt na strip pa možda nekom pomogne: "Ko je zapravo glavni lik, a ko je narator, uopste mi nije toliko bitno. Mnogo je vaznija i zanimljivija tema o recima - znacenju koje im se prisiva, te gubljenju znacenja pod teretom interpretacija i potrebi da se izvrsi veliko resetovanje. Poput tih reci, tako je i glavni lik prazan sam po sebi, a moze da preuzme bilo koji identitet, tj. onaj koji on sebi dodeli - jer on je gospodar reci (sebe). Ta paralela izmedju reci i identiteta je ono sto me u ovom delu fascinira."
Deers Posted - 29/12/2021 : 21:50:43
Hmm, to što borg kaže je zapravo točno. Sa moje točke gledišta to je jedan od tih slojeva, koji vezuje ali nije sve. Ako uzmemo u obzir što kaže Auster (njegov lik njega samoga u stripu) za Don Kihota, bolest koju prikazuje nije nije stvarna (njegova) već pretvaranje. Mada, kao i kod identiteta, da li postoji razlika?

Idem sada razmišljati o pcoretovom stajalištu.
borg Posted - 29/12/2021 : 18:10:47
Nekad je prosto podjednako lepo.
Uglavnom, meni jedno od omiljenih Komikovih izdanja.
pcoro Posted - 29/12/2021 : 13:13:26
Borže, tvoja interpretacija mi se ne sviđa. Ako ima ijedna tema koju ne volim onda je to višestruka ličnost. Uvijek sam njeno uvođenje doživljavao kao jeftin pripovjedački trik i radije ću prihvatiti drugo, kompliciranije objašnjenje.

Više mi se sviđa Deersovo izlaganje. Baš je lijepo sve raspisao, samo što on izvlači zaključak da jezik ima veliki potencijal, a ja mislim upravo suprotno, da se ovdje govori o ograničenosti jezika zbog koje je nemoguće išta ispričati jer se sa svakim prenošenjem priča sve više udaljava od stvarnosti.

Inače, čitao sam Don Quijotea, čak i dva puta i bio mi je dobar ali nikad nisam primijetio da u njemu ima pripovijedački trik na koji se referira u Staklenom gradu
borg Posted - 29/12/2021 : 12:25:31
Ja nekad kao da ne čitam iste stripove kao i vi. :)

Spojler:

Ovo je delo zasnovano na prikazu disocijativne ličnosti. Ili kako bi prosto rekli višestruke ličnosti (jedno telo a više duša). Toliko je zakukuljeno pratiti to smenjivanje ličnosti, i na kraju gotovo nemoguće otkriti koja je "originalna" ličnost. Što fenomenalno dočarava papazjaniju koja se dešava u glavama tih ljudi koji ne mogu da kontrolišu svoju bolest.
Deers Posted - 29/12/2021 : 11:40:30
Ima SPOILERA.

Zapravo, za podrobnije objašnjenje trebao bih još jednom pročitati strip. Što i hoću, ali ne odmah.

Dio o potencijalu jezika vezano uz parabolu o Cervantesu i Don Quijoteu. Koji priča priču unutar priče da bi čitatelju te priče pokazao što priča može i koji su potencijali kad se upravlja riječima na pravi način.

Primijeti da su i didaskalije (ako sam dobro zapamtio) u trećem licu. To bi značilo da mora biti još jedan svjedok ili netko tko vidi tu priču sa drugog/trećeg kuta. Ili sve je izmišljeno samo iz bilježaka. Da li Quin više Auster od samo Austera u stripu? Ionako svi prije li kasnije kažu da im to nije pravo ime.

Autor smišlja konstrukt (pisca) koji smišlja detektiva kojega koristi za rješavanje zagonetke. Na isti način kako Quinn koristi Maxa tako i Auster koristi Quinna.

Da li je to obračun sa samim sobom? Moguće, mada se netko cijelo vrijeme obraća i čitatelju. Da li na kraju itko pobjeđuje osim čitatelja? Teško. Autor svako ne ako se ravnamo prema sceni na kolodvoru. Ali kao čitatelj djela koje je napisala njegova vlastita kreacija djela, može.


Ili zanemari sve što sam napisao i jednostavno pretpostavi, legitimno, da mi se strip svidio jer zvuči pametno iako ga nisam razumio. Što mi je isto OK.

Kao i s identitetima, koje likovi slažu na sebe jedan na drugi (možda najduži niz identiteta ima Quinn kad se predstavi kao Henry Dark(Lik kojeg je smislio autor igra se lika detektiva kojeg piše pod pseudonimom a koji uzme ime samog autora dok istražuje te se subjektu predstavi kao lik kojega je subjekt izmislio da mi imao referencu na koju se poziva u svojim istraživanjima)), izgleda mi da strip ima toliko slojeva u superpoziciji da bi određene poruke bile jasnije da ih se makne ali da bi nam onda bježala kompletna priča.

A možda sam u krivu kao i Quinn kad stoji pred ulazom mjesece misleći da radi ispravnu stvar koncentrirajući se do kraja na detalj umjesto da gleda širu sliku.
pcoro Posted - 29/12/2021 : 10:08:13
Točno sam znao da će ti se ovo svidit

quote:
Originally posted by Deers
Prvi je pokušaju da pronađemo duhovno, Božje, kroz nešto profano kao što je govor i glas. To isto se spaja u nečemu toliko apstraktnom kao što je jezik da, samo malo razmislimo o tome, može nam eksplodirati glava.




E to je ono kad mi uleti tupilo od nekuženja!

Kažeš da je drugi dio o onome što jezik može. Može li malo pojašnjenje?

Ja sam taj drugi dio doživio više kao pokaz što se ne može, tj da se ne može doći do istine. Tako sam to sebi objasnio jer Quinn odma, na samom početku istrage mora naprraviti odabir kojeg Stillmana slijediti, bez da ima ikakav trag o tome koji bi bio pravi. Kasnije kao opsjednut vrši istragu ali ne može pratiti sve, tijelo traži svoje i koliko god predano tražio mora jesti, spavati, ići na wc.. ne može doći do svih podataka, a i kad bi mogao, ne mora znaćit da mu je temeljna pretpostavka (Stillman) ispravna. Sav njegov trud je uzaludan
Deers Posted - 29/12/2021 : 08:00:08
Evo da i ovdje ostavim komentar.

Pročitao i Grad od stakla. Čovječe, kako mi je krivo da sam toliko čekao. Odličan. Ima puno promišljanja i introspekcije ali je sve to nekako dinamično. Kao i Stillman (stariji) put kroz strip kako da nam kazuje neku svoju topografiju, neku svoju priču. Naizgled se sastoji do dva dijela. Prvi je pokušaju da pronađemo duhovno, Božje, kroz nešto profano kao što je govor i glas. To isto se spaja u nečemu toliko apstraktnom kao što je jezik da, samo malo razmislimo o tome, može nam eksplodirati glava. Drugi dio je o tome što taj jezik može. Isto je samo natuknuto u stripu dok je pravi dokaz sam strip. I naravno, poveznica na Don Quijota. Zapravo mi nije krivo da sam to tek sad pročitao jer sam baš nedavno završio i prvu Cervantesovu knjigu. Možda prvi metatekstualni tekst koji se uz to poigrava i kritizira postulate žanra. Nešto kao ova s u manjoj mjeri s krimićima. Vrh.
naker Posted - 15/06/2021 : 09:01:25
Grad od stakla mi jedan od omiljenih stripova iz Komikovog kataloga i često mu se vraćam Ajde kopiraću svoj osvrt sa DW foruma:

"Život u gradu zna biti divan kada je i život dobar ali kada stvari krenu nizbrdo betonske ulice postaju lavirint u kojem čovek može lako da izgubi sebe tražeći izlaz
Put kojim koračamo onda postaje lomljiv jer su naši životi krhki, stvari počinju da pucaju i mi tonemo i tonemo u ludost kao da smo ceo život gradili svoj identitet na temeljima od... stakla

Lucidno nadrealan strip uparen sa Macukelijevim crtežom - odličan je Grad od stakla

Izdanje sa tvrdim koricama lepo izgleda i vrpca je fin dodatak iako ne mogu da zamislim da će je iko koristiti jer ovo delo se ne ispušta iz ruku dok se ne stigne do kraja"
Jocko Posted - 15/06/2021 : 00:05:01
Zaista odlican strip, za ljubitelje kompleksnih prica i kreativne naracije. Verovatno sam ostavio komentar na dw forumu, ne secam se. Uskoro planiram da citam knjigu.
going going Posted - 14/06/2021 : 23:23:55
Odlican strip! Vredan više citanja i zadrzavanja u kolekciji!

Evo par odličnih tekstova na engleskom koji sjajno analiziraju važnost Grada od stakla stripa, ne knjige.
https://web.archive.org/web/20041227055838/http://www.indyworld.com/indy/spring_2004/index.html

I u prethodnom stripovedaču, voditelji su napravili mali prilog o ovom izutetnom stripu! https://youtu.be/HIKvhrlRQuA


KOMIKO Posted - 08/06/2015 : 20:20:17
Јасна Радојичић и "Мрачна комора" са још једном видео рецензијом!
Овог пута "Град од стакла" и тема адаптација уопште.

https://www.youtube.com/watch?v=YhXo4pqi_Aw
Gil-galad Posted - 10/02/2015 : 23:48:54
Mali off-topic, a možda i nije...

Kome se dopao Grad od stakla, a nije pročitao predložak - danas sam saznao da je sjajna Geopoetika nedavno konačno reprintovala Austerovu Njujoršku trilogiju. Cena je pristupačna, a u Beopolisu (ko je iz BG) važi (stalni, ako se ne varam) popust od 20% na GP izdanja. Ovo sam odavno čitao i rado ću se vratiti romanu.
http://www.geopoetika.com/book.php?id=115

Inače, svejedno je šta ćete prvo pročitati, zaista, ako se odlučite za obe verzije priče (ja, recimo, obožavam da izvlačim paralele strip/književnost, strip/film, strip/muzika i sl.)... (Zapravo, da biste do kraja razumeli Austerovu zamisao/zamisli, najbolje je vratiti se i Don Kihotu...)
KOMIKO Posted - 06/09/2014 : 17:19:46
Recenzija GRADA OD STAKLA objavljena u Politici 6. 9. 2014. Napisao Branislav Miltojević.


Vlaadisha Posted - 04/08/2014 : 22:34:28
quote:
Originally posted by KOMIKO

U novom broju Vremena od 31. 7. 2014. na šest strana objavljen je tekst Ivane Đurić Paunović o stvaralaštvu Pola Ostera. Tekst je ilustrovan kadrovima iz Grada od stakla o kome se takođe piše.

http://www.vreme.com/cms/view.php?id=1217126
KOMIKO Posted - 03/08/2014 : 19:27:15
U novom broju Vremena od 31. 7. 2014. na šest strana objavljen je tekst Ivane Đurić Paunović o stvaralaštvu Pola Ostera. Tekst je ilustrovan kadrovima iz Grada od stakla o kome se takođe piše.

goksi Posted - 18/07/2014 : 17:24:54
http://www.b92.net/kultura/moj_ugao.php?nav_category=559&yyyy=2014&mm=07&nav_id=878279
stbojan Posted - 30/06/2014 : 23:40:21
Ovo je uistinu sjajan strip... ili (ako neko zeli) odlicna adaptacija knjige, "pretocena" u strip... Macukeli i Karasik su maestralno odradili posao i stvarno je uludo trositi reci na to... sve pohvale Komiku za ovo izdanje...

Sama prica je "dobro poznata" i blisko povezana sa knjigom, ali ipak nacin na koji je prikazana kroz strip... donosi nesto "novo i drugacije"... koliko knjiga ostavlja prostora citaocu da sam zamislja i "interpretira" neke stvari, toliko strip "usmerava" i "odredjuje" neke elemente price/radnje..., ali opet u toj meri da ostavlja dovoljno prostora za neka samostalna tumacenja i zakljucke...

Sve preporuke za ovaj strip i svakako uz napomenu da ne treba suditi odmah po procitanom, vec mozda pustiti da malo odlezi, pa ponovo procitati ako treba... jer je sam prica prepuna "visesmislenih" znacenja, sto se kaze "slojevita", radnja jednostavno "naleze" jedna na drugu, moze se mnogo toga "otkriti" u svakom delu price i tumaciti na razlicite nacine... jednostavno, brilijantno uradjeno...
zokalav Posted - 03/05/2014 : 12:25:28
naravno u Banjaluci možete preuzeti svoj primjerak
http://stripovibanjaluka.blogspot.com/
Zlix Posted - 30/03/2014 : 22:52:04
Jeste izvrsno izdanje, kvalitetno odrađeno.
Peyo Posted - 30/03/2014 : 20:50:30
Čitao davno na engleskom.

Nije lagano za čitanje i po mom mišljenju definitivno nije djelo za široke mase.

Komikovo izdanje mi se čini izvrsnim na prvi dojam.
ninel Posted - 30/03/2014 : 12:34:01
Grad od stakla je strip kojeg sa svakim ponovim čitanjem manje razumeš... Preporuke!
Zlix Posted - 30/03/2014 : 11:45:19
Nisam siguran da li sam dobro razumeo strip, svakako ga treba pažljivo čitati, a valjalo bi pročitati još koji put da se utvrde neki detalji. Uglavnom, ja sam ga ovako doživeo...

SPOJLERI

Meni se čini da je Kvin sve događaje izmislio. Čovek koji je izgubio sve vredno u životu, koji je usamljen i tužan, jednostavno je žudio za nekom promenom u životu. Vreme mu je prolazilo tako što je pisao krimi romane. Htevši da promeni tu monotoniju, jednog dana je odlučio da vidi kakav je to osećaj baviti se detektivskim poslom, pa se poistovetio sa jednim od svojih likova. Ali vremenom se toliko uživeo u ulogu da više nije ni znao ko je. Na kraju je poludeo, dotakao dno života i skončao kao jedan od njegovih izmišljenih likova.

KRAJ SPOJLERA

Možda priča ima i neko drugo značenje, ali ja sam to tako shvatio... U svakom slučaju, strip vredan pažnje. Uživaćete kako u priči, tako i u crtežu. Preporuka.
Zlix Posted - 26/03/2014 : 16:34:46
Naručio danas od Marka iz AF.

forum.stripovi.com © 2000-2002 Snitz Communications Go To Top Of Page
This page was generated in 0.16 seconds. Snitz Forums 2000