forum.stripovi.com
forum.stripovi.com
Home | Profile | Register | Active Topics | Active Polls | Aukcije | Private Messages | Members | Search | FAQ
Username:
Password:
Save Password
Forgot your Password?

 All Forums
 Stripovi
 Stripovi
 Asterix - imena

Note: You must be registered in order to post a reply.
To register, click here. Registration is FREE!

Screensize:
UserName:
Password:
Format Mode:
Format: BoldItalicizedUnderlineStrikethrough Align LeftCenteredAlign Right Horizontal Rule Insert HyperlinkInsert EmailYoutubeInsert Image Insert CodeInsert QuoteInsert List
   
Message:

Smilies
Angry [:(!] Approve [^] Big Smile [:D] Black Eye [B)]
Blush [:I] Clown [:o)] Cool [8D] Dead [xx(]
Disapprove [V] Eight Ball [8] Evil [}:)] Facepalm [facepalm]
Hail [hail] Kisses [:X] LOL [lol] Mister No [mrno]
Pirat [pirat] Question [?] Sad [:(] Shock [:O]
Shy [8)] Sleepy [|)] Smile [:)] Tongue [:P]
Wink [;)] Zagor! [zagor]    

   -  HTML is OFF | Forum Code is ON
Check here to include your profile signature.
    

T O P I C    R E V I E W
deakins Posted - 08/03/2011 : 08:29:50
Trebam pomoc oko imena likova u Asterixu, trebao bi Hrvatska/Slovenska/Srpska imena sljedecih likova, neka znam a ako vi znate ostala molim nadopunite:

Druid: Panoramix - Getafix - Čudomix - Aspirinix - ??
Poglavar : Abraracourcix (Vitalstatistix) - Vrhovnix - Drmatorix - ??
Glazbenik : Assurancetourix (Cacofonix)- Tamburix - ??
Kovac : Cetautomatix (Fulliautomatix) - ??
Ribar : Ordralfabétix (Unhygienix) - ??
Pas : Idefix - Snupix - Garovix ??
21   L A T E S T    R E P L I E S    (Newest First)
vronski 3 Posted - 06/07/2020 : 13:44:26
Ma Zvezdoje i Trboje su zakon!
teller Posted - 06/07/2020 : 13:17:58
IZVORI su imali najbolji prevod Asterixa ikada...
BGlobov prevod mi se nije sviđao..
Navika, izgleda.
ToPn1k Posted - 06/07/2020 : 11:56:24
quote:
Originally posted by Peyo

Bard Assurancetourix, odnosno Tamburiks je bio Arseniks u Plavcu, vjerojatno kao aluzija na Arsena Dedića, a istovremeno i na otrovni učinak Tamburiksova pjevanja.


Da, da prilično dobro ali danas kad bi prevodili bilo bi promašeno. Inače vidia sam bija u plavom vjesniku neko izdanje di je bard preveden kao Festivalix i moram reći da je prilično dobro rješenje. Iako je Tamburix bez premca ali Festivalix mi se sviđa i recimo u nekom novom hrvatskom izdanju volia bi da bude Festivalix. Ja bi osobno nešto ovako. Osim Asterixa i Obelixa recimo druid Vračunix, kovač Poluautomatix, ribar Abecedix, starješina može ostati Vrhovnix, dida stari isto genijalno Klecovix, pas hmm možda da ostane Snupix.
Peyo Posted - 30/12/2018 : 19:54:04
Bard Assurancetourix, odnosno Tamburiks je bio Arseniks u Plavcu, vjerojatno kao aluzija na Arsena Dedića, a istovremeno i na otrovni učinak Tamburiksova pjevanja.
anto Posted - 30/12/2018 : 16:49:58
Ribar:Somoviks
jaki Posted - 30/12/2018 : 14:30:07
quote:
Originally posted by cat claw

Druid je dobio ime Panoramiks zato sto je strip objavljen u Panorami (danas bi bio Libelliks, Ludensix, Zabavnix ili vec tako nesto). Kasnije je Dj. Dimitrijevic to prepravio u Aspiriniks.



Ajme,ovo tek sad vidim??
Panoramix je i u francuskom

https://www.asterix.com/les-personnages/les-gaulois/
jaki Posted - 30/12/2018 : 14:22:09
Danas im ne bi prošla ovakva prilagodba


[url=https://postimg.cc/JyDZ4Vtk][/url]

[url=https://postimg.cc/p5Zn1Pcg][/url]

[url=https://postimg.cc/K4rqyL6y][/url]
NESVRSTANI Posted - 09/03/2011 : 15:27:48
quote:
Originally posted by Lord Vader89

takodje Gerijatriks


U AZ-u Klecoviks
seinfeld Posted - 09/03/2011 : 14:55:29
quote:
Originally posted by Bachy
Popularni bard Tamburiks je Festivaliks u ZOV stripu!



A ovdje možemo pročitati još jedno ime za Garoviksa!



Nista se nije promjenilo. Neki se jos uvijek nose!

Lord Vader89 Posted - 09/03/2011 : 14:46:31
takodje Gerijatriks
Panon Posted - 09/03/2011 : 14:42:48
starčić - Starinix, Metuzalix
Mord Posted - 09/03/2011 : 01:34:21
Čudomix, Tamburix i Garovix bi po meni trebali u svaki prijevod, bilo hrvatski, bilo srpski. Univerzalno, isprobano, genijalno.

Vrhovnix i Drmatorix su mi oba odlicni, ne znam kako pasu u koji jezik.

NESVRSTANI Posted - 08/03/2011 : 22:39:11
kovač-Automatiks
ribar-Analfabetiks
AZ
Stari borac Posted - 08/03/2011 : 22:02:24
Ribar - Nehigijeniks
Lord Vader89 Posted - 08/03/2011 : 16:20:33
quote:
Originally posted by cat claw

Evidentno je, recimo, da Pejdz u odnosu na Blekmora samo tambura....


joj mrak, covek ko da ti je kucu zapalio
Bachy Posted - 08/03/2011 : 13:53:49
quote:
Originally posted by Lord Vader89

srpska su sve, ne znam kako su prevedeni na hrvatski :) (Harmoniks i Aerobiks su korisceni u Politikinim izdanjima, za Metaloplastiksa ne mogu da se setim :/ )



Popularni bard Tamburiks je Festivaliks u ZOV stripu!



A ovdje možemo pročitati još jedno ime za Garoviksa!
cat claw Posted - 08/03/2011 : 13:51:23
Druid je dobio ime Panoramiks zato sto je strip objavljen u Panorami (danas bi bio Libelliks, Ludensix, Zabavnix ili vec tako nesto). Kasnije je Dj. Dimitrijevic to prepravio u Aspiriniks.
Drmatoriks je bilo prilicno OK, ali i prilicno lokalno. U nekom splitskom izdanju bi se verovatno zvao Kerumix, a u zagrebackom Bandicix
Tamburiks je dosta korektno, posto tamburati znaci nevesto svirati i ne odnosi se samo na tamburu. Evidentno je, recimo, da Pejdz u odnosu na Blekmora samo tambura....
Garoviks je najblesaviji i najgenijalniji prevod. Em je avlijaner, em garov oznacava crnog psa.
Mairosu Posted - 08/03/2011 : 09:47:37
Ovde ima detaljno za sve, na svim jezicima :

http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_Asterix_characters
Lord Vader89 Posted - 08/03/2011 : 09:45:10
srpska su sve, ne znam kako su prevedeni na hrvatski :) (Harmoniks i Aerobiks su korisceni u Politikinim izdanjima, za Metaloplastiksa ne mogu da se setim :/ )
deakins Posted - 08/03/2011 : 09:42:30
Hvala, samo jos nesto to sto si napisao su hrvatska imena ili..?

bard - Harmoniks
kovac - Metaloplastiks
ribar - Aerobiks
Lord Vader89 Posted - 08/03/2011 : 09:31:08
druid - Panoramiks, Aspiriniks
poglavica - Tandarabriks (ima cak i Dermatoriks, ako se ne varam)
bard - Harmoniks
kovac - Metaloplastiks
ribar - Aerobiks
pas - Idefiks

forum.stripovi.com © 2000-2002 Snitz Communications Go To Top Of Page
This page was generated in 0.22 seconds. Snitz Forums 2000