forum.stripovi.com
forum.stripovi.com
Home | Profile | Register | Active Topics | Active Polls | Aukcije | Private Messages | Members | Search | FAQ
Username:
Password:
Save Password
Forgot your Password?

 All Forums
 Stripovi
 Bande dessinée
 Asteriks - Čarobna knjiga

Note: You must be registered in order to post a reply.
To register, click here. Registration is FREE!

Screensize:
UserName:
Password:
Format Mode:
Format: BoldItalicizedUnderlineStrikethrough Align LeftCenteredAlign Right Horizontal Rule Insert HyperlinkInsert EmailYoutubeInsert Image Insert CodeInsert QuoteInsert List
   
Message:

Smilies
Angry [:(!] Approve [^] Big Smile [:D] Black Eye [B)]
Blush [:I] Clown [:o)] Cool [8D] Dead [xx(]
Disapprove [V] Eight Ball [8] Evil [}:)] Facepalm [facepalm]
Hail [hail] Kisses [:X] LOL [lol] Mister No [mrno]
Pirat [pirat] Question [?] Sad [:(] Shock [:O]
Shy [8)] Sleepy [|)] Smile [:)] Tongue [:P]
Wink [;)] Zagor! [zagor]    

   -  HTML is OFF | Forum Code is ON
Check here to include your profile signature.
    

T O P I C    R E V I E W
mikado Posted - 14/06/2018 : 17:51:01
http://www.carobnaknjiga.rs/asteriks-posle-20-godina-ponovo-pred-vama

ASTERIKS, POSLE 20 GODINA, PONOVO PRED VAMA!


Posle dvadeset godina, pred vama će se naći strip koji je obeležio evropsku strip-scenu i više nego bilo koji drugi naslov doprineo popularizaciji devete umetnosti. O neverovatnoj popularnosti „Asteriksa” govori i činjenica da je preveden na više od 100 jezika, s prodajom od preko 370.000.000 primeraka. Donosimo vam urnebesne avanture Asteriksa i Obeliksa u tvrdokoričenim izdanjima, velikom formatu i, naravno, punom koloru. U svakom tomu uživaćete u tri epizode, a do kraja 2020. objavićemo 12 tomova i sve pojedinačne epizode koje u međuvremenu budu izašle kao posebne albume u mekom povezu.

Kada je reč o prevodu, nismo imali dileme: omiljen i vama i nama, legendarni prevod Đorđa Dimitrijevića biće tu za vas u svim epizodama koje su dosad objavljene. Đorđe se potrudio da ponovo pregleda i dotera stare prevode, koji su sada bolji nego ikad, i tako sve do 27. epizode. Što se tiče novih epizoda, koje dosad nisu prevođene na srpski, očekuje vas naša proslavljena prevoditeljka Melita Logo Milutinović, dobitnica nagrada „Miloš Đurić” i „Branko Jelić” za najbolje prevode s francuskog i, naravno, pasionirana ljubiteljka „Asteriksa”. Sigurni smo da ćete neizmerno uživati u Melitinim doskočicama i prevodilačkim bravurama, koje će vam „Asteriksa” i francusku kulturu spustiti na dlan.

A sada ono što vas možda i najviše zanima – izdavački plan i tempo. Starije, već objavljene epizode izlaziće hronološki. Odlučili smo, međutim, da vam pružimo priliku da se odmah upoznate i s novim autorskim tandemom Feri–Konrad (Jean-Yves Ferri, Didier Conrad), koji je od 2013. preuzeo rad na „Asteriksu”. Dakle, sredinom jula vas na Letećem startu očekuju „Asteriks – knjiga 1” i „Asteriks – knjiga 12”, dva toma, prvi i poslednji, a već u avgustu, u mekom povezu, album 37, „Asteriks na trci kroz Italiju”, koji je objavljen u Francuskoj prošle jeseni. Preostala dva toma s novim epizodama, jedanaesti i deseti, izaći će uporedo s drugim i trećim tomom. Planiramo da izdajemo četiri toma godišnje i, naravno, sve nove epizode kad budu izlazile i u Francuskoj.

Puna cena tomova biće 1.999 dinara, a albuma 660 dinara.
25   L A T E S T    R E P L I E S    (Newest First)
anto Posted - 07/01/2024 : 14:18:34


Fabkaro&Konrad:Asteriks #40 - Beli iris (Čarobna knjiga)

"Voleo bih i ja da imam kolinet,išao bih njime da tešem stećke..."
"Previše si debeo."
"Znaš šta,to što si u duhokljoknuću ne dopušta ti da govoriš koješta..."


Zadnjih nekoliko Asteriksa,ili bolje da kažem Ferijevi,kreću dobro,a onda ulaze u "zijeeev mod".
Kod Belog Irisa je obratno - prvih 17,18 stranica je bilo "jbte,vot d fak iz dis?",dva puta sam zaspao (dobro,to je sad bilo više zbog obilnog Božićnog doručka);mislim,nikako nisam mogao da provalim šta scenarista hoće da nam kaže.
A onda od trenutka kada Crnobelijus nagovori Petuniju da krene za Luteciju,strip postaje sasvim dobar - ta polovina stripa mi je bolja nego bilo koji deo u Pikti-Grifon opusu.

Tako da je meni ovaj Beli Iris,kad se sve sabere,oduzme i logaritmuje, sličan pređašnjim,ali za nijansu bolji,te ide malo specifičnija ocena:
3.75/5
Red Marquis Posted - 24/11/2023 : 15:57:41
Sem crteža, Garoviks je baš slab. Naivno, okej za decu je, ali ima hiljade manje glupih stripova za decu.
DiSkAcH Posted - 24/11/2023 : 11:50:40
Pročitao sam Garoviksa 1.
OK mi je, simpatičan strip za djecu i kaže da je rađen po crtanom....nemojte googlat jer je crtani smeće, animacija je najjeftinija moguća kompjuterska i izgleda užasno.
Strip za razliku od crtića izgleda jako lijepo, svaki album ima po 3 epizode, a ovdje su 3 albuma iliti 9 kratkih epizoda po 15 strana.
To mu je vj i najveća prednost, nije razvučeno i sve se brzo odvija uz neizostavan humor.
Meni je baš OK, ajd za usporedbu, Patke su mi npr dosta bolje od ovoga, ali nije uopće loše.
Na bedeteci ima grozne ocijene, ne znam, vj je ekipa očekivala pravog Atserixa, što ovo nije, tu su Garoviks i njegovi Nepokorni koji pomažu ljudima i životinjama Lutecije kada su u nevolji (i namjenjeno je najmlađima...i onima koji se tako osjećaju ).
Da li bi išao sa daljnjim skupljanjem ovoga....hmmm, pa vj ne bi.
Nisam vidio da je ovo itko komentirao, što nitko još nije čitao?

@Naker: baš šteta da ti se nakon 8e knjige nije svidio, ali bolje tako da se odmah riješiš tog ostatka ako ne misliš više čitati. Meni su svi OK i drago mi je da su to sve zbombali nabrzinu. I slažem se za odsjaj, i ja izvodim gimnastiku kod čitanja ne samo ovih nego i hrpe drugih stripova (ima odsjaja čak i na mat stripovima)...
matori paraliticar Posted - 20/11/2023 : 23:07:48
Lele prvi put da vidim da se neko dao na osvrt na ceo asteriks serijal ovako :)

Zanimljiv mi deo sa sitnim zamerkama na neke detalje u vezi crteza u pocetnim albumima.
Moram priznati da to nisam primetio - ti pocetni albumi su otprilike ti sa kojim sam krenuo da se upoznajem za asteriksom u skolskoj biblioteci osamdesetih godina i albumi kojima cu tesko dati objektivnu ocenu :)

Cezar uh! Procitao sam pre neki dan 40. album.. i nije mi bas nalik na onog Cezara na kog sam navikao :) Sad da li je samo osecaj ili stvarnost zahteva malo vremena da se utvrdi...

Necu puno o 40. albumu bolje mu sami sudite kad budete u prilici :)

uglavnom bravo na osvrtu nakeru, toliko strpljenje da se iscita toliko albuma i napise nesto koliko toliko pametno nije mali zalogaj :)
naker Posted - 20/11/2023 : 22:24:28
Asteriks (Čarobna knjiga #1-13)


Potrajalo je, ali konačno iščitah sve integrale Asteriksa u radinosti ČK. Asteriks strip detinjstva cenim svih nas, i bilo je pravo zadovoljstvo ponovo se družiti sa ludim Galima. Nikada nisam smatrao da su početne epizode odlične, i nisam promenio mišljenje ni nakon ponovnog čitanja. Početne epizode su jednostavne u svojoj razradi, i ne sadrže neku širu ideju vodilju oko koje gravitira cela priča kao kasnije epizode; nema još bogatstvo sporednih likova, nema kerića, nisu još izgrađeni running gagovi; verovatno najviše od svega mi smeta crtež koji nije bio sjajan na početku, izgled Asteriksa i Obeliksa još nije standardizovan, dok neke stvari kao npr. prikaz Cezara na dva potpuno različita načina kao da se ne radi o jednom liku su zaista za kolutanje očima. I najbitnije od svega, meni lično početne epizode nisu toliko smešne kao kasnije.

Kod starog dobrog francuskog stripa je često bilo potrebno neko vreme da se autori uhodaju i da se neke stvari iskristališu pa da vide u kojem smeru žele da se serijal kreće, kako su autori s prolaskom godina sazrevali tako su i kasnije epizode bivale sve bolje i bolje. Kultna Kleopatra mi je prva epizoda koja zaslužuje 10/10, ma ceo taj niz od Kleopatre do Korzike mi je praktički bez presedana koliko su te epizode kvalitetno odrađene da je srce bilo puno prilikom čitanja, a oči pune suza kada oplakah presmešne legendarne scene. Meni su sve epizode iz ovog niza 10/10. Ako bih pravio top 5 listu epizoda, to bi onda recimo izgledalo ovako nekako: Kleopatra, Kazanče, Zavadi pa vladaj, Vrač pogađač, Korzika. I zaboravio sam da dodam još jednu stvar: generalno govoreći više mi pašu epizode koje se dešavaju u selu i koje se tiču samih Gala, negoli Tour de Europe epizode.

Kod epizoda iz osmog integrala se oseća mali pad, i Belgijanci su mi poslednja dobra epizoda. Nakon toga iz objektivnog razloga kojeg svi znaju dolazi do drastičnog pada u kvalitetu epizoda nažalost, zaključno sa Nebo mu pada na glavu koja mi je ubedljivo najgora epizoda Asteriksa, ma i ne samo Asteriksa već i stripa uopšte kakve su to bile nebuloze. Što se tiče novih autora, nažalost bolno je očigledno da je Cezarov papirus neki plafon što su novi autori u stanju da ponude. Nemam visoko mišljenje o ovom kvazi rebootu serijala i ove epizode smatram bespotrebnim. Crtežu mogu dati prelaznu ocenu i Uderzo je korektno zamenjen, ali Goscinny? Uf, to već ide teže, mnogo teže. Crtež je najmanji problem koji imaju nove epizode Asteriksa. Što se tiče svih onih bonus materijala iz kasnijih integrala kao vid proslave Asteriksa, moram reći da sam tu ostao debelo razočaran, toliko dosadno i zamorno za čitati! Nema teorije da ponovo prelazim preko toga, a pošto mi panorama na hrbatu ništa u životu ne znači, prvih sedam integrala mi ostaju u kolekciji, razmisliću šta još da radim sa osmim, dok ostatak nema šta da traži u kolekciji.

Što se tiče samog izdanja, nažalost sa ovim novim filterisanim i cenzurisanim prevodom se umnogočemu izgubila magija Asteriksa. Novi prevod jednostavno nije dovoljno smešan i genijalan kao stari. Nemam ništa lepo ni da kažem za sjajni papir koji fura Čarobna gde mi se tokom čitanja cela vaseljena osvetljava od odraza gde moram da strip držim pod tačno određenim uglom da ne bi oslepeo od odraza. Strašno iritantno. Dugo smo čekali koričeno izdanje Asteriksa i tempo ČK je bio dobar, ovo je dobro izdanje, ali strip pedigrea Asteriksa zaslužuje najbolje, izdanje veka bi bilo sa starim prevodom i luksuznim premazanim mat papirom koji koristi Najkula za svoje stripove iz francusko-belgijske škole.

To je to što se tiče Asteriksa od mene, mislim da je vreme da konačno počnem da uzimam i integrale Taličnog
Jocko Posted - 27/12/2022 : 03:03:55
Da, to bi bila nulta asocijacija
nego ne volim filmske mjuzikle (najmanje drag zanr, uz politicko-spijunske trilere), dok su mi pozorisni drazi. Ali mozda se i to promeni jednom.
Shaner Posted - 27/12/2022 : 02:16:35
A što je sa filmom Singin' in the Rain? Ne bi li on trebao biti prva asocijacija?
Jocko Posted - 26/12/2022 : 23:20:41
Sada će najzad da mi bude prva asocijacija na pesmu Singing in the Rain bard Kakofonix koji doziva kišu, a ne više one grozne scene iz sjajne Paklene pomorandže.

Jocko Posted - 26/12/2022 : 23:07:43
A i crtež je sjajan. Ima dosta neobičnih izbora perspektiva.

Evo nekih zapažanja koja su izneli komentatori za ovu priču:

- Indija je prikazana islamizovano u priči, što ne bi trebalo da je tako imajući u vidu da je islamski uticaj stigao mnogo kasnije.
- jedna vrlo ozbiljna scena imajući u vidu humoristični žanr, kada princeza Šećerzada sa suzama u očima stavi glavu na panj, a Asteriks u poslednjoj sekundi spreči dželata da izvrši presudu.
- Obeliks u ovoj epizodi prečesto pominje hranu. Ovo mi je zasmetalo u nekoliko navrata.

Peyo Posted - 26/12/2022 : 18:23:23
I meni je ta epizoda jedna od boljih nakon Goscinnyja i možda najbliža njegovom stilu.
Jocko Posted - 26/12/2022 : 00:55:59
Asteriks 28: Čarobni sag

Nakon delimično razočaravajuće prethodne epizode (Asteriks i sin), u kojoj je na kraju galsko selo spaljeno a zatim od strane Rimljana obnovljeno (blasfemija!), sledi ova divna epizoda, četvrta po redu koju je pisao Uderco, a druga njegova u kojoj naši junaci putuju. Ovoga puta u pratnji fakira na čarobnom ćilimu, u daleku Indiju.

Prva polovina epizode otpada na epsko putovanje vazdušnim putem, uz povremena zastajkivanja i neočekivane susrete sa ''domorocima'' u vidu Rimljana, Grka, dobro poznatih pirata, Persijanaca... te na kraju stižu do reke Gang, sa ciljem da uz pomoć svog barda Kožoderiksa (kako je preveden u Bookglobe izdanju) izazovu kišu i tako spasu mladu plemkinju Šećerezadu i njenog oca radžu od strane zloće, koji je, što me je oduševilo, u jednom kadru pomenuo svog rođu Iznoguda . Iako ova priča vrvi od raznih lokacija i likova, kako je to često slučaj u epizodama kada Gali putuju, ipak je glavni deo priče smešten u Indiju, a pojava letećeg ćilima, fakira i mistično-egzotične atmosfere dalekog istoka neodoljivo podsećaju na meni predragog Iznoguda.

Bookglobov prevod je sjajan, bio sam skeptik bez razloga. Od pesama koje Bard peva, tu su Idoli, Prljavo kazalište, Balašević Zvonko Bogdan (U tem Bagdadu...), stara keltska popevka ''Singin in d rejn'' i još neke.

Igre reči su izvrsne (kada fakir kaže Obeliksu, ''vepar ovde nije sveta životinja'', a Obeliks mu odgovori, ''a meni je sve, ta životinja'', i navali na vepra.), humor na nivou, nazivi likova uglavnom pogođeni (recimo zloća Ghadni, čije je ime Obeliks čuo kao ''gladni''), pa tako se u jednom trenutku sukobe Muhatma i Ghadni. Šećerzada u BG prevodu je nešto slabije nego Šećerlemada.
Ipak ne mogu da se naviknem da je Aspiriniks - Faktorix, a Idefiks - Malix.
Jedina tehnička zamerka na BG izdanje je što su dva balončića (dve rečenice) ostala neprevedena.

I posle četiri pročitane Udercove epizode, samo pomenuta epizoda sa sinom mi je bila slabija od skoro svih epizoda koje je uradio Gošini (spaljivanje Galskog sela od strane Rimljana je nešto što Gošini nikada ne bi napisao),
dok su epizode o razdvojenom selu (ep.25), Bliskom istoku (ep.26) i sad ova, većinski u duhu prethodnih.
Svi sastojci jedne standardne Asteriks epizode su tu, i putešestvije, i duhovito poigravanje sa stereotipima, upoznavanje sa neobičnom kulturom i žiteljima, dobar zaplet sa pevanjem kišom i sušom, Asteriks i Obeliks su karakterom isti kao pre, kao glavni sporedni lik tu je flegmatični fakir Muhatma a bard najzad dobija istaknutu ulogu, što je pohvalno.

Ne znam kakve će biti preostale Udercove epizode (te ove novije), ali iskren da budem zajebao bih se da sam otpisao Asteriksa nakon Gošinija. Naravno, Rene je bio tata-mata humora i njegovi scenariji i priče su mi najbolji, ali u ovim epizodama Uderco dokazuje da nije samo puki crtač na Asteriksu, koji odrađuje posao, već da voli i kapira serijal na čijem je stvaranju tolike decenije učestvovao.


Dwayne_Looney Posted - 02/05/2022 : 00:34:47
Asteriks integral 11 (br. 31-33)


Ovaj integral sam pročitao jučer iz trećeg pokušaja nakon što sam uspio savladati prepreku od niza kratkih priča. Tu mi je smetao font, pa možda i samo čitanje uvoda svake od priča, ali jučer mi je sve djelovalo zanimljivije tako da nisam trebao baš čekati, koliko vidim, 9 mjeseci da kompletiram ovaj integral, iako je nesumnjivo da kvaliteta priča opada.


Asterix i Latravijata (P: 7, S: 7, C: 9, N: 8)

Bivši rimski legionar Ispičuturijus je ponovno na sceni! Neizlječivi alkoholičar je ovog puta iz ljubavi prema alkoholu ukrao mač i kacigu Cezarova rivala Pompeja te ih prodao Asteriksovom i Obeliksovom ocu, trgovcima iz Kondata, koji navedeno šalju svojim sinovima koji u malenom galskom selu istog dana slave rođendan. Isporuku poklona obavljaju njihove majke koje svojim ponašanjem ubrzo počinju otkrivati da su u selo zapravo došle kako bi natjerale svoje sinove na ženidbu. Oni se tome suprostavljaju, ali padaju u iskušenje kada se pred njima pojavi bivša stanovnica sela, prelijepa Lepaluki koja tvrdi da je izgubila sjećanje, odnosno da se sjeća samo Obeliksa. No, Lepaluki pred njima je zapravo rimska glumica Latravijata čija je misija ukrasti i vratiti Pompeju njegove predmete. Napreduje prilično dobro jer Asteriks i Obeliks nakon verbalne svađe počnu koristiti i šake.
Ovdje mi je zanimljiv povratak Ispičuturijusa na scenu, ali ovo Latravijatino izigravanje Lepeluki sve slabije drži vodu kako epizoda ide. Nisam zadovoljan ni pojavom Asteriksovih i Obeliksovih roditelja, posebno jer je djelovanje njihovih majki prilično zamorno.


Asteriks i povratak u galsku školu (P: 7, S: 6, C: 9, N: 7)

Ovo je zbirka kratkih priča pisanih i od Goscinnyja i Uderza u različita doba i iz različitih potreba. Objašnjenja svake od njih su u priloženim tekstovima i to je zapravo bilo zanimljivo pročitati i saznati neke stvari od autora, iako me font odbijao od čitanja. Međutim, kvaliteta priča varira. Ipak, može proći.


Nebo mu pada na glavu (P: 5, S: 6, C: 9, N: 7)

Uderzo je ovu priču iz 2005. godine posvetio svom bratu Brunu, preminulom godinu ranije od objave, a svojevrsna je počast Waltu Disneyju kojega smatra jednim od najzaslužnijim za svoje zanimanje prema crtanju i stripu općenito.
O čemu se radi? Nakon što u lovu nailaze na ukočene divlje veprove, Asteriks i Obeliks se vraćaju u selo i doživljavaju još veći šok: ukočeni su svi stanovnici osim druida Aspiriniksa i psića Garoviksa. Ubrzo dolaze do zaključka kako je njih od ukočenosti spasila činjenica da su pod djelovanjem čarobnog napitka. I dok se još nisu stigli uputiti u traženje načina kako da vrate u normalu sumještane, iznad sela se pojavljuje okrugli vanzemaljski svemirski brod, a prema njima spušta neobični, ljubičasti lik koji se predstavlja kao Crtanko. Okružen brojnim superklonovima, on tvrdi da dolazi s daleke, napredne zvijezde Dilvoznit (anagram od Volt Dizni) i da je kod Gala došao kako bi im zaplijenio "tajno oružje" za koje cijeli svemir zna da je vrlo djelotvorno (zapravo čarobne napitke), s ciljem da ono ne bi dospjelo u ruke izvjesnih Nagmi koje također stižu u potragu za tim "oružjem". Gdje su u svemu tome Gali? Da li je pametno sklopiti savez sa stanovnicima Dilvoznita ili se pokušati držati po strani?
Čitao sam da je ovo shvaćeno kao svojevrsna kritika francusko-belgijske škole stripa odnosno položaja u kojem se tada nalazila. Bića s Dilvoznita, počevši od Crtanka (ljubičasta verzija Miki Mausa) su očito protagonisti američkih izdanja, a Nagme su mange.
Neovisno o tome, mislim da Sci-Fi nije baš za Asteriksov serijal tako da epizoda, iako ima nekih smiješnih scena, spada među lošije u serijalu.
anto Posted - 11/02/2022 : 21:13:58


Feri&Konrad:Asteriks #39 - Asteriks i grifon (Čarobna knjiga)

Uf,šta reći - uglavno,šteta što Asteriks nije završen sa 30.albumom,Obeliksovom galijom/Obeliksovim nevoljama.Sve ovo kasnije je mlako;samo mi se Cezarov svitak malo izdigao (kako od novih Asteriksa,tako i od Uderzovih nakon #30),svi ovi Ferijevi i Konradovi su mi tu negde;čak i Vercingetoriksova ćerka,koja je ponajlošija.

Asteriks i grifon počinja dobro,i s'početka je ličilo da će ovo biti u klasi Svitka,ali od polovine priča ulazi u "zijeeev mod",i džaba i prelepi Konradov grafizam kad je priča sterilna.
U stvari,nije loš Grifon,pruža solidnu zabavu,ali nije to to.

Starijem sinu (osmi razred) je odličan,inače.


3.5/5 (6/10)
Jocko Posted - 26/11/2021 : 15:56:22
Asteriks 27: I sin

Prethodnih nekoliko Uderzovih mi po kvalitetu ne zaostaju mnogo za Gošinijem, i u njegovom su duhu, ali ova epizoda mi je ipak jedna od slabijih u serijalu.

Ideja sa bebom je dobra, i taj aspekt priče gde se Asteriks i Obeliks iskušavaju kao privremeni roditelji mi se svideo. Ali nažalost beba koja pod dejstvom napitka 'povileni' i okreće u vazduhu krave i prerušene Rimljane te lomi vrata - brzo smori, jer je repetitivno. No nije da epizoda nema dobrih fora. Ovo su isti oni dobri stari Asteriks, Obeliks i ekipa i ne može se reći da je Uderzo na bilo koji način ''oštetio'' tj. izmenio likove svojim scenariom, drago mi je što je nastavio gde je Gošini stao, a posle 20 godina zajedničkog rada na serijalu sasvim je upoznat sa likovima, kojima je može se slobodno reći, udahnuo dušu svojim crtežom.
Ali recimo kod ove epizode nije mi se svidelo, a na wikipediji sam pročitao da je Uderzo kritikovan zbog toga, što je Galsko selo u potpunosti spaljeno u ovoj epizodi. Ništa ne znači što je Cezar naredio da se selo obnovi. Ideja da je mališa Cezarov i Kleopatrin sin i naslednik nije loša, ali nekako mi je završni banket na Kleobatrinom brodu neprimeren, kao i sama završnica. Brut je imao prilike da ubije bebu pred kraj epizode (kad je uspeo da je otme), ali to se naravno nije dogodilo jer ipak je ovo Asteriks.

Asteriks mi je kao pica - i kad je loša, dobra je. Ovo je parče pice malo zagorelo na krajevima, ali je i dalje sasvim jestivo.

Trenutna pozicija na listi: 5 /od 10/ (1983. god)

Lord Vader89 Posted - 22/09/2021 : 14:59:08
\m/
Paka01 Posted - 22/09/2021 : 13:10:56
quote:
Originally posted by Lord Vader89

ahah, moram samo da naglasim da se dugo to sve krcka, dwayneova provokacija je stvarno koincidencija :D
hvala vam svakako



Lipo te opet vidit u recenzentskim vodama
Kerempir Posted - 22/09/2021 : 12:25:07
Uuu to bi bilo najs, radije ću pričekati novu knjigu. Moja mala i ja baš gustamo u stripovima. Može već i sama čitati ali još uvijek joj je doživljaj da zajedno prođemo epizodu a pride joj "prevodim", ne samo pojedine riječi već i kontekst stripa.
DiSkAcH Posted - 22/09/2021 : 11:56:54
Mislim da imaju, ali neka netko potvrdi.
Kao da je netko napisao da neće izdati SC broj 39 nego ide odmah integral.
Kerempir Posted - 22/09/2021 : 11:53:53
Imam svih 12 knjiga od ck, i znam da imaju dva izdvojeno albuma ali jel poznato misle li dodati novu knjigu u tom formatu kada se skupi za sljedeći trobroj? Ako se misli sa nastavljanjem serijala, narav.
Lord Vader89 Posted - 22/09/2021 : 11:01:46
ahah, moram samo da naglasim da se dugo to sve krcka, dwayneova provokacija je stvarno koincidencija :D
hvala vam svakako
ReemCP Posted - 22/09/2021 : 08:59:16
Da stavimo i ovdje vijest, Dwayne ga prozvao i legenda se vratila :)

quote:
Originally posted by Spock

Lord Vader89 nastavlja tamo gdje je stao još 2010. i nakon jedanaest godina servira nam novu Asterixovu recenziju:

https://www.stripovi.com/recenzije/asterix-as-cark-12b-asteriks-medu-piktima/2695/


Dwayne_Looney Posted - 14/08/2021 : 16:28:28
Opa, izazvao sam povratak legende i važno obećanje. Svaka čast!
Lord Vader89 Posted - 14/08/2021 : 14:54:59
bice jos:)
Dwayne_Looney Posted - 08/08/2021 : 23:27:01
Asteriks integral 10 (28-30)

Asteriks kod Šećerlemade (P: 8, S: 8, C: 10, N: 8)

Dobar glas daleko se čuje. Ali i loš... Zato fakir Aštopitaš iz daleke Indije na ćilimu dolazi u maleno galsko selo pitati plemensko vijeće bi li dozvolili da sa sobom povede barda Tamburiksa kako bi izazvao kišu i okončao dugotrajnu sušu. Moguća suše će svakako donijeti glad narodu, ali i, što je važnije, promjenu vlasti koju Aštopitaš ne želi. Naime, plemenski guru Gadnabanda je narodu prenio bijes boga kiše i odlučeno je da će, ne bude li kiša pala u narednih 1001 sat, za pokoru biti žrtvovana Šećerlemada, kćer kralja Držnedaja. Time bi i Držnedaj izgubio vlast, dok bi ju preuzeo osobno Gadnabanda, čiji je saveznik fakir Aštopitaš. Vrijeme prolazi, četvorka doživljava razne zgode i nezgode na putu, a u Indiji kiše još nema. Hoće li stići na vrijeme i hoće li Tamburiksovo pjevanje imati isti učinak kao posljednjih nekoliko puta?

Početak i završnica epizode vrlo dobri, a za vrijeme putovanja na ćilimu ima i scena koje su tu da bi se ispunila forma. Inače, ne bih kopao unazad, ali ne sjećam se nešto da nam je dosad predstavljeno kako Tamburiksovo pjevanje izaziva kišu. Kad smo kod pjevanja, pohvala prevoditelju na izboru pjesama koje je Tamburiks pjevao tijekom epizode. Redom:
- Bijelo dugme: "Đurđevdan"
- Crvena jabuka: "Bježi kišo s prozora"
- Kerber: "Ratne igre"
- "Na morskome plavom žalu" (pjesma iz filma "Sjećaš li se Dolly Bell"; za ovu nisam znao)
- "Singin' in the rain" (klasik; pjesma iz istoimenog filma)

Ruža i mač (P: 8, S: 7, C: 10, N: 7)

Kad dječaci odbace mogućnost da se djevojčice priključe njihovim igrama, svijet u malenom galskom selu se okrene naopačke. Majke djevojčica, zauzvrat, ne žele svoje curice slati na nastavu skupa s dečkima, a pitaju se zašto ih muzici podučava bard Tamburiks? Bardice ne postoje. U redu, ali zar bard ne može biti žena? Uvrijeđen zbog ovog, on napusti u selo, a zamijeni ga, iz Lutecije pristigla, Maestrija. Pod njenim utjecajem žene mijenjaju pogled na sve i odluče promijeniti svoju ulogu. Sve se "zakuhalo" do te mjere da su na kraju muškarci prisiljeni slijediti Tamburiksov put. Istovremeno, iz Rima imaju novu taktiku za borbu protiv Gala: poslati u rat protiv njih dobro pripremljene ratnice, očito igrajući na to da muškarac ne može prihvatiti borbu protiv žene.

Prilično dobra parodija o feminizmu i spolnoj ravnopravnosti, mada je i ovdje na trenutke dosadno. Uderzu pohvala jer su "lik i djelo" Maestrije baš iritantni. Najbolji detalj mi je kada, nakon sveg' propovijedanja da je došlo doba spolne ravnopravnosti, druid Aspiriniks, uz smijeh, odbaci ideju da i žena može biti druid. I u ovoj epizodi Tamburiksovo pjevanje izaziva kišu.

Obeliksove nevolje (P: 9, S: 9, C: 10, N: 9)

Cezar je bijesan na admirala Nemakonsenzusa jer je odgovoran za veliku uvredu nanesenu njegovom imidžu: krađu lijepog broda od strane skupine robova. Nakon razmjene mišljenja grupa prihvati prijedlog jednog Britanca da pomoć potraže u malom galskom selu i, vođeni hrabrim Spartakosom, tamo odluče zaploviti. Istovremeno, u selu dolazi do strašnog problema. Obeliks je učinio nešto što nikako nije smio: kušao čarobni napitak druida Aspiriniksa. Učinak je jeziv: skamenio se i bacio Asteriksa u očaj, a Aspiriniksa stavio pred veliki test. Aspiriniks uspijeva, ali ne potpuno jer je oživljeni Obeliks tek dječak. Očito, sad pred sobom ima novi zadatak. Istovremeno, Drmatoriks u selo prima Spartakosa i odbjegle robove. Nemakonsenzus stiže u Galiju spasiti si glavu i vratiti ukradeni brod pred Cezarove oči.

Najbolja priča ovog integrala, dosta je dobrih scena. Otkad čitam Asterixa zanimalo me hoće li Obelix odoljeti uvijek pokazivanoj želji da i on malo kuša čarobni napitak. Goscinny možda nije imao nikakvu namjeru toga se uhvatiti ili nije uspio smisliti dobar scenarij kojim bi ostvario tu ideju. Uderzo je napravio dobar posao.
Uderzo je posvetio priču glumcu Kirku Douglasu, ovdje prikazanom, naravno, u liku Spartakosa/Spartakusa.


Inače, šteta što se nitko nakon izvjesnog Lorda Vader89-a nije odlučio pisati recenzije za Asterixove priče. Kovan u zvijezde, a cijelih 6 recenzija.
delboj Posted - 04/08/2021 : 15:24:16
A šta još postoji od Asteriksa? Ima dosta kratkih priča. A čini mi se da ima nešto i što je izašlo samo na holandskom.

forum.stripovi.com © 2000-2002 Snitz Communications Go To Top Of Page
This page was generated in 0.17 seconds. Snitz Forums 2000