forum.stripovi.com
forum.stripovi.com
Home | Profile | Register | Active Topics | Active Polls | Aukcije | Private Messages | Members | Search | FAQ
Username:
Password:
Save Password
Forgot your Password?

 All Forums
 Stripovi
 Izdavacki izlog
 ČK PREDSTAVLJA - KOMANČA 3

Note: You must be registered in order to post a reply.
To register, click here. Registration is FREE!

Screensize:
UserName:
Password:
Format Mode:
Format: BoldItalicizedUnderlineStrikethrough Align LeftCenteredAlign Right Horizontal Rule Insert HyperlinkInsert EmailYoutubeInsert Image Insert CodeInsert QuoteInsert List
   
Message:

Smilies
Angry [:(!] Approve [^] Big Smile [:D] Black Eye [B)]
Blush [:I] Clown [:o)] Cool [8D] Dead [xx(]
Disapprove [V] Eight Ball [8] Evil [}:)] Facepalm [facepalm]
Hail [hail] Kisses [:X] LOL [lol] Mister No [mrno]
Pirat [pirat] Question [?] Sad [:(] Shock [:O]
Shy [8)] Sleepy [|)] Smile [:)] Tongue [:P]
Wink [;)] Zagor! [zagor]    

   -  HTML is OFF | Forum Code is ON
Check here to include your profile signature.
    

T O P I C    R E V I E W
Melusine Posted - 23/10/2020 : 08:30:28
NASTAVAK ČUVENOG OSTVARENJA IZ PERA STRIPSKIH LEGENDI GREGA I HERMANA

„KOMANČA 3“ na LETEĆEM STARTU po ceni od 1.340 dinara!


Format 21,5 x 30,2 cm
Povez Tvrd
Broj strana 152
Štampa Kolor
Serijal STARI KONTINENT


Ovaj izvanredni vestern, smešten u Vajoming 19. veka, predstavlja savršenu kombinaciju avanturom nabijenih epizoda i smelog, ekspresivnog Hermanovog crteža. Uz „Bluberija“ i „Džerija Springa“, stoji među najprepoznatljivijim vestern stripovima frankobelgijske škole stripa.

U trećem tomu su epizode 7–9: „Đavolji Prst“, „Šerifi“ i „I đavo je skakao od sreće“.

PRELISTAJTE OVO IZDANJE:
https://carobnaknjiga.rs/chest/odlomak/_Koman%C4%8Da3.pdf

„KOMANČA“, tom 3, na Letećem je startu u striparnici „Čarobna knjiga“ u Dečanskoj 5 u Beogradu, striparnici „Alan Ford“ na Novom Beogradu, u Klubu čitalaca Čarobne knjige „Bulevar Books“ u Novom Sadu i na našem sajtu, po ceni od 1.340 dinara, od petka, 23. oktobra, do subote, 31. oktobra. Posle Letećeg starta, cena u našim klubovima čitalaca i na sajtu iznosiće 1.500 dinara, a u ostalim knjižarama 1.999 dinara.
15   L A T E S T    R E P L I E S    (Newest First)
kasper Posted - 14/03/2021 : 19:53:01
quote:
Originally posted by DiSkAcH
Inače sam dosta subjektivan prema Hermannu jer em volim njegov crtež, em mi je Jeremiah jedan od naj stripova, a ovo, ovo je bar meni jako slično Jeremiahu, tj pošto je ovo stariji serijal, rekao bih da je Jerr Comanche u budućnosti više-manje.



pa ne, komanca je strip o ljudima, a kod dzeremaje je kljucna atmosfera
john connor Posted - 14/03/2021 : 18:03:28
Jbt zivot...mislio sam da od Dzeremaje ne moze gore...
Combatrock Posted - 14/03/2021 : 17:47:04
Mucno. Posle se naviknes. Valjda te drzi ritam. A mogl je bolje...
john connor Posted - 14/03/2021 : 15:26:06
quote:
Originally posted by Combatrock

Cudne konstrukcije citaj kao stilske katastrofe. Nimalo u duhu sh jezika, totalni promasaj.

Ni debilni prevod ne uma juje znacaj stripa i odlicne price, a da je moglo mnogo bolje svakako...


I ovde debilni prevod, i cudne konstrukcije recenica? Kao u Dzeremaji, gde je prevod bas los, Komancu jos nisam uzeo...
Combatrock Posted - 14/03/2021 : 13:41:11
Cudne konstrukcije citaj kao stilske katastrofe. Nimalo u duhu sh jezika, totalni promasaj.

Ni debilni prevod ne uma juje znacaj stripa i odlicne price, a da je moglo mnogo bolje svakako...
DiSkAcH Posted - 14/03/2021 : 10:50:58
Evo C/P i tu pošto tekst važi za obje knjige:

Ajme kako je meni ovo dobar western, pisao sam već kako sam se razočarao sa Bluberijem, ali me zato Komanča oduševila.
Prvo je tu odličan Hermannov crtež za koji sam pristran jer ga jako volim, ali ovdje je baš rekao bih u naponu snage, od predivnih naslovnica, do odličnih tabli, same akcije, baš je razvalio. Priča mi je puno modernija, jednostavnija, puno toga se kaže i kroz same sličice bez da se i čita tekst, odlično, napeto ko puška. Više mi paše ta forma da je svaka epizoda za sebe, a ne da je sve jedna velika priča ala Blub. Bacio samo oko na godine kada je što izlazilo i jbg, vidim da je Blub stariji, i to je očito, zato mi je Komanča barem za sada debelo ispred istoga.
Inače sam dosta subjektivan prema Hermannu jer em volim njegov crtež, em mi je Jeremiah jedan od naj stripova, a ovo, ovo je bar meni jako slično Jeremiahu, tj pošto je ovo stariji serijal, rekao bih da je Jerr Comanche u budućnosti više-manje.

Baš me zanima kako će se ovo završiti, tj kako će se meni svidjeti s obzirom da vidim da ste rekli da kvaliteta naglo pada nakon 10-og albuma.
Unngenant Posted - 23/12/2020 : 09:46:21
Mene zanima...dosta se priča o prevodima i naširoko raspravlja...Lično dok se ne menja kontekst priče lično ne primećujem takve stvari jer nemam uvid u original (ukoliko je eng, fra ne znam). Ali vidim da je dotični radio za Booka estradnu sve prisutnu evropsku divu književnosti Uelbeka pa mi je čudno da bi baš mu dozvolili da frlja zato što ne zna...

Da li je ovde onda u pitanju čist nemar? Jer ne verujem da ČK bi se i bunila protiv lika koji je dobio recimo onog gore navedenog da prevodi...
anto Posted - 23/10/2020 : 23:36:18
Vladimir Janković kod Džeremaje i greši u prevodu i ima čudne konstrukcije rečenica;slično kao Jambrišakova na 100 metkova.
jaki Posted - 23/10/2020 : 23:32:18
Mislim da nisam ni pročitao SAove integrale?
Ali danas kad sam pročitao privju ČK trećeg integrala odmah mi se učinilo sumnjivim nešto pa sam išao provjeriti kako je u SAovim integralima.
Tako sam pročitao samo desetak stranica i ima negdje poneka čudna konstrukcija rečenice ali ima ih i ČK a ČK ima samo u ovom privjuju 3 greške pa mislim da je tu lošiji prijevod nego u SA.
Marketprintove sam prodao kad sam kupio integrale SA.
anto Posted - 23/10/2020 : 22:56:47
quote:
Originally posted by jaki

Loš prijevod..
Red Dust ne piše priznanicu u dva primjerka već ostavku.
Nije vrhovni zakon nego zakon vrha:
The 1872 law granted extra lateral rights to owners of lode claims. This gave the owners of the surface outcrop of a vein the right to follow and mine the vein wherever it led, even if its subsurface extension continued beneath other mining claims. This provision, also known as the law of the apex led to lengthy litigation and even underground battles, especially in Butte, Montana, and the Comstock Lode.[27]
https://en.wikipedia.org/wiki/General_Mining_Act_of_1872
i nije straža već su vigilanti.
I još sitnijih greškica.
Ovaj privju je bolje preveden u SA integralu premda i tamo se mogu nać sitnije zamjerke tj.neobičnoi konstruirane rečenice.


ovo je moj rejon!!

SA prevod Komanče,delo Gorana Marinića (inače jako dobrog prevodioce i jako cenjenog) je slab. Konstrukcije rečenica su na dosta mesta neprirodne (poredio sam ih sa Marketrintovim gde su bolje) i to me je ubilo u pojam jer je SA Komanča pravi strip biser u svakom drugom pogledu;one izbačene stranice su skroz nebitne,a izostanak integrala sa Ružovim crtežm je dobar potez.

Kad sam čuo da će Čakejci krenuti sa Komančom,samo sam se pitao u kom će segmentu nešto zasrati,i kad videh da će prevod biti Vladimira D.Jankovića,koji je usro motku na Džeremaji,sve mi je bilo jasno - kakve je on greške pravio na pomenutom serijalu,posebno u prvoj knjizi,je za oduzimanje licence,ako je isti poseduje.Stoga ništa čudno da je i ovde mlatio qrcem sa prevodom.

I sve planiram da uzmem od prijatelja prvu ČK knjigu i da je uporedim i sa SA Komančom,ali i sa Marketprintovom;što ću i učiniti,u skorijoj budućnosti.
Beren Posted - 23/10/2020 : 22:41:59
quote:
Originally posted by jaki


Red Dust ne piše priznanicu u dva primjerka već ostavku.



Možda potpisuje priznanicu da je primio platu.
Ne znam kako je u oriiginalu, ali ako je ostavka u pitanju onda je to baš ozbiljna greška prevodioca.
kasper Posted - 23/10/2020 : 21:46:11
komacu sam davno upoznao, sad ne znam kad sam je zadnji put citao. bilo je to sa izdanje, al tu je bio do zla boga los prevod, kao neka sprdnja da je.
elem, sa ovim ck izdanjem prvo sam zeleo da procitam epizodu 7, djavolji prst. ne znam zasto, nije mi najbolja, jednostavno tako je bilo.
elem, procitah je upravo sada, przi komanca i dalje
jaki Posted - 23/10/2020 : 14:48:24
Loš prijevod..
Red Dust ne piše priznanicu u dva primjerka već ostavku.
Nije vrhovni zakon nego zakon vrha:
The 1872 law granted extra lateral rights to owners of lode claims. This gave the owners of the surface outcrop of a vein the right to follow and mine the vein wherever it led, even if its subsurface extension continued beneath other mining claims. This provision, also known as the law of the apex led to lengthy litigation and even underground battles, especially in Butte, Montana, and the Comstock Lode.[27]
https://en.wikipedia.org/wiki/General_Mining_Act_of_1872
i nije straža već su vigilanti.
I još sitnijih greškica.
Ovaj privju je bolje preveden u SA integralu premda i tamo se mogu nać sitnije zamjerke tj.neobičnoi konstruirane rečenice.
alaniusfordius Posted - 23/10/2020 : 11:47:42
quote:
Originally posted by Dwayne_Looney

Koliko će ih biti?



5 komada - u knjizi 4 posljednja epizoda koju je crtao Herman (Algernon Braun) a do kraja je crtao Ruz (5 epizoda)
Dwayne_Looney Posted - 23/10/2020 : 09:27:18
Koliko će ih biti?

forum.stripovi.com © 2000-2002 Snitz Communications Go To Top Of Page
This page was generated in 0.08 seconds. Snitz Forums 2000