Author |
Topic |
|
jang
Advanced Member
Slovenia
10970 Posts
Member since 01/11/2002 |
Posted - 10/11/2003 : 21:44:56
|
REPUBLIKA STRIP CIRIL HORJAK : RIDE - cestne dogodivšcine Cirila in Mišime Stripburger / Forum Ljubljana
Ob desetletnici revije Stripburger je Forum Ljubljana lansko leto ustanovil zbriko Republika Strip, ki jo posveca samostojnim izdajam slovenskih strip albumov. Porodne krce je prebrodil Marko Kociper z albumom Podgana, ki na 88. straneh postreže s tremi z grotesko prežetimi zgodbami izpod peresa Vinka Möderndorferja in Iztok Krkoca.
Letošnje nacrte Republike Strip je Ministrstvo za kulturo RS ocenilo za »nekvaliten program«. Zato smo nacrte prepolovili in zamaknili izdajo albuma Slepo sonce Tomaža Lavrica v naslednje leto.
Z albumom Ride Cirila Horjaka bomo izvršili drugo izdajo slovenskega naroda.
Ciril Horjak v zbirki RIDE s podnaslovom cestne dogodivšcine Cirila in Mišime v kratkih zgodbah na 96. straneh orisuje popotovanja od Ljubljane do Raven, na katerih ga spremlja sopotnik Mišima. Ko se vozimo z avtom po cesti, potujemo tudi z mislimi. Zgodaj zjutraj v megleno ljubljansko jutro mišji voznik pohupa. Ciril se zbudi, poljubi ženo in otroka in že je v avtu. Od Ljubljane do Raven se Mišima in Ciril vozita po stari cesti nad katero nastaja tako imenovani evropski avtocestni koridor. Pokrajina, ki se ob poti spreminja, služi kot nekakšna filmska kulisa za dialog med šoferjem in sovoznikom. Razlika med dvema svetovoma je ocitna, svet ciste nove avtoceste, ki pelje v Evropo in pod njo umazana pokrajina, kjer kot strašila stojijo pozabljene tovarne in peskokopi. Vožnja je pocasna, tako kot so se vcasih peljali s kocijo na Dunaj, naša junaka iz Ljubljane do Raven potujeta dva dni in ne dve uri, kakor avti nad njima. Ta višek casa zapolnjujejo Cirilove zgodbe - razmišljanja, ki prehajajo iz realnega v metafizicno. Po kratkem in mastnem postanku ob trojanskih krofih pot nadaljujeta mimo Vranskega in Braslovc proti Velenju. Avtocesta in z njo krasni novi svet sta že dalec za njima. Pokrajina žaluje. Zaplet zgodbe se zgodi v Hudi luknji, skalnati ožini, ki v resnici predstavlja oviro pri gradnji avtoceste proti Koroški, kjer Mišima in Ciril odkrijeta združbo lokalnih mafijcev, ki delajo za avstrijske naciste. Z gobarsko akcijo jim uspešno prekrižata nacrte. Po tristotem ovinku se koncno pripeljeta v s soncem obsijane Ravne, kjer Mišima odloži Cirila, sam pa nadaljuje pot… Mišima = antropomorfen miš, umirjene narave in jeklenih živcev, šofer in karateist Ciril = vrhunski poznavalec poti od Ljubljane do Raven in nazaj, stripar in oce
CIRIL HORJAK je absolvent Akademije za likovno umetnost v Ljubljani. Objavljal je v Stripburgerju, publikacijah skupine Grejpfrut in koroškem študentskem casopisu Ibržnik. Nekaj pasicnih stripov smo lahko videli tudi v rubriki Kultura casopisa Delo. Na mednarodnem podrocju so bila njegova dela predstavljana vecinoma v okviru dejavnosti revije Stripburger, leta 2000 pa je bil njegov strip Heroji uvršcen na stripovski festival Fumetto v Luzernu, Švici, objavljal pa je tudi v francoski reviji Le Martien in portugalski stripovski antologiji Quadrado. Ciril Horjak se profesionalno ukvarja z ilustracijo, ilustriral je razlicne publikacije za založbo DZS (ucbenike, CDrome...) in izdelal vec logotipov (festival Ana Desetnica, festival Political Incorrect Films...). Vodil je tudi vec stripovskih delavnic, predvsem v Mestni Knjižnici Otona Župancica (Središce za mlade) in oblikoval ter koloriral naslovnico Podgane, prvega albuma iz zbirke Republika Strip. TREBA DA BUDE JASNO SVAKOME!
Ponedeljek, 17. nov. ob 18.00, Mestna knjižnica – enota Kolodvor, podhod železniške postaje, Ljubljana Svecana otvoritev razstave del Cirila Horjaka in zbiranje prednarocil za album v višini 1.300 sit (v prosti prodaji bo cena 1.700 sit). Prednarocila bomo sprejemali tudi na našem uradnem naslovu, po pošti, telefonu in e-mailu.
Sreda, 19. nov. ob 19. uri v Mestni knjižnici Otona Župancica – Središcu za mlade, Gosposka ul. v Ljubljani Pogovor za avtorjem in zbiranje prednarocil
Petek, 28. nov., 18.00, vracamo se na kraj zlocina v enoto Kolodvor Zbrali se bomo na istem prizorišcu in izžrebali 5 srecnežev, ki bodo brezplacno prejeli albuma Ride Cirila Horjaka in Podgana Marka Kocpira. Ob glasbi in druženju, si boste lahko priborili tudi podpise obeh avtorjev.
Razstava bo na ogled med delavniki od 7. do 19. ure do 1. dec. 2003. Album je moc (pred)narociti na naslovu uredništva revije Stripburger, v prosti prodaji pa bo na voljo v najboljših knjigarnah. SMRT DRŽAVI, STRIP REPUBLIKI!
Izdajo albuma je sofinancirala Mestna obcina Ljubljana, revijo Stripburger pa sofinancira Ministrstvo za kulturo RS. Medijska sponzorja: Mladina, Radio Študent www.ljudmila.org/forum/rs
|
|
jang
Advanced Member
Slovenia
10970 Posts
Member since 01/11/2002 |
Posted - 10/11/2003 : 21:47:37
|
jaz nisem avtor tega prispevka, jaz sem samo copy/paste. ce se komu, ki zna slovensko ljubi prevajati na SH jezik, si lahko razdelimo delo |
|
|
Žiga
Senior Member
Slovenia
1980 Posts
Member since 10/11/2003 |
Posted - 10/11/2003 : 22:00:42
|
quote: Originally posted by jang
jaz nisem avtor tega prispevka, jaz sem samo copy/paste. ce se komu, ki zna slovensko ljubi prevajati na SH jezik, si lahko razdelimo delo
Ja bi mogao da prevedem koji dio.Ne znam profesionalno hrvatski, ali moglo bi.I ti bi pomogao? |
|
|
mcn
Advanced Member
Croatia
6666 Posts
Member since 28/12/2002 |
Posted - 10/11/2003 : 23:23:27
|
Otprilike:
REPUBLIKA STRIP CIRIL HORJAK : RIDE - Putne pustolovine Cirila i Mišime Stripburger / Forum Ljubljana
O desetogodissnjici revije Stripburger Forum je Ljubljana prossle godine ustanovio zbirku Republika Strip koja je posvechena zasebnim izdanjima slovenskih strip albuma. Porodjajne muke prebrodio je Marko Kociper s albumom STAKOR (PACOV; PANTAGANA), koji na 88 stranica servira tri groteskom prozzete pricce koje su napisali Vinko Moderndorfer i Iztok Krkocc.
Ovogodissnje planove Republike Strip Ministarstvo je kulture RS ocjenilo kao »nekvalitan program«. Zato smo planove prepolovili i pomaknuli izdavanje albuma SLIJEPO SUNCE (preporuccam - op. mcn) u iduchu godinu.
Drugu izdaju slovenskog naroda obavit chemo albumom RIDE Cirila Horjaka.
Ciril Horjak u zbirci RIDE s podnaslovom Putne pustolovine Cirila i Mišime na 96 stranica kratkih prica ocrtava putovanje od Ljubljane do Ravene, na koje ga je poveo suputnik Missima. Kad se vozimo autom po cesti, putujemo takoder i u mislima. U rano magleno ljubljansko jutrto potrubi (???) missji ssofer. Ciril se probudi, poljubi zzenu i dijete i vech je u autu. Od Ljubljane se do Ravene Ciril i Missima voze starom cestom nad kojom nastaje tzv evropski autoputni koridor. Krajolik, koji se putem mijenja, služi kao nekakva filmska kulisa dijalogu ssofera i suvozacca. Razlika medju dvama svjetovima je occita, svijet cciste nove autoceste koja vodi u Evropu i prljav krajolik pod njom, u kojem poput strassila stoje zaboravljene tvornice i pjessccare. Vozznja je spora, kao ssto su se nekad koccijom vozili u Becc, nassa sva junaka do Ravene putuju dva dana, a ne dva sata kao auti nad njima. Vissak vremena popunjavaju Cirilove pricce-razmissljanja, koja prelaze iz realnog u metafiziccko. Po kratkom i masnom zastanko kod "trojanskih krofih" (???) put se nastavlja pored Vranskog i Brasleve prema Velenju. Autocesta, a s njim i divni novi svijet su vec daleko za njima. Krajolik zzaluje. Zaplet se pricce dogodi u Hudi luknji (Gadnoj rupi), stjenovitoj ozzini (???), koja u stvarnosti predstavlja prepreku pri gradnju veste prema Korusskoj, i gdje Ciril i Missima otkriju druzzinu lokalnih mafijassa, koji rade za austrijske naciste. Gljivarskom (???) ima akcijom uspjessno smrse planove. Iza tristotog ovinka (???) konaccno dospiju do suncem obasjane Ravene, gdje Missima ostavlja Cirila i sam nastavlja put.
Mišima = antropomorfni miš, mirne prirode izzeljeznih zzivaca, šofer i karatist Ciril = vrhunski poznavalac puta od Ljubljane do Raven i natrag, stripass i otac
CIRIL HORJAK je absolvent Akademije za likovnu umjetnost u Ljubljani. Objavljivao je u Stripburgeru, publikacijama skupine Grejpfrut i koruškem studentskom ccasopisu Ibržnik. Neke stripove u pasicama (kaissima) objavljeni su i u rubrici Kultura casopisa Delo. Na medjunarodnom planu su njegova djela uglavnom predstavljana u okviru Stripburgerovih djelatnosti, 2000. je njegov strip HEROJI bio uvrssten na stripovski festival Fumetto u Luzernu, Švicarska, a objavljivao je i u francuskoj reviji Le Martien i portugalskoj stripovskoj antologiji Quadrado.
Ciril Horjak se profesionalno bavi ilustracijom i bla, bla, bla ...
mcn
Mali duchan mojih stripova je na Burzi pod MCNov ORMAR - hvala ... |
|
|
jang
Advanced Member
Slovenia
10970 Posts
Member since 01/11/2002 |
Posted - 11/11/2003 : 09:30:23
|
evo, mislim da je mcn naredil vse namesto nas. Velika hvala! samo nekaj popravkov: Ravne= nije Ravena, nego Ravne na Koroškem; možda je mcn mislio da idu u Italiju? pohupa=potrobi-mislim da je potrubi OK trojanski krofi= neznam kako se kaže krofi na SH-nemacko=krapfen;talijansko=mislim da sgonfiotti; a Trojane su kraj na pola puta od Ljubljane do Celja Huda luknja= ime kraja; isto ko npr.Plitvice itd... skalna ožina=kanjon Goba = gljiva; zato je gljivarsko mislim da OK ovinek- ne znam tacan izraz na SH- turn na engleskom Još jednom hvala MCN-u.
Cijena tog albuma je 1300 sit (40kn ili 5,5 evra)v prednarocilu do kraja ovog tjedna a kasnije u prodaji 1700 sit (55kn ili 7,5 evra).
Ako ko želi naruciti, neka mi javi, pa cu ja naruciti i poslati mu putem pošte. |
|
|
jang
Advanced Member
Slovenia
10970 Posts
Member since 01/11/2002 |
Posted - 11/11/2003 : 09:32:16
|
quote: Originally posted by Žiga
quote: Originally posted by jang
jaz nisem avtor tega prispevka, jaz sem samo copy/paste. ce se komu, ki zna slovensko ljubi prevajati na SH jezik, si lahko razdelimo delo
Ja bi mogao da prevedem koji dio.Ne znam profesionalno hrvatski, ali moglo bi.I ti bi pomogao?
hvala za ponujeno pomoc |
|
|
mcn
Advanced Member
Croatia
6666 Posts
Member since 28/12/2002 |
Posted - 11/11/2003 : 10:49:11
|
>Ravne= nije Ravena, nego Ravne na Koroškem; možda je mcn mislio da >idu u Italiju?
Jebiga, jesam. Kad spominje Evropu...:)
>trojanski krofi= neznam kako se kaže krofi na SH-
Onda trojanske krafne.
>skalna ožina=kanjon
Svaki dan nessto nauccim...:)
>ovinek- ne znam tacan izraz na SH- turn na engleskom
Zavoj.
>Još jednom hvala MCN-u.
Molim.
mcn
Mali duchan mojih stripova je na Burzi pod MCNov ORMAR - hvala ... |
|
|
dule_car
Advanced Member
Slovenia
4193 Posts
Member since 01/05/2003 |
Posted - 11/11/2003 : 16:18:37
|
Macan internacionale:))) Dobar prevod. (One krofne nisam ni ja odma' shvatio:))...
to e to
---there is no spoon--- (a viljuske?)
|
|
|
mcn
Advanced Member
Croatia
6666 Posts
Member since 28/12/2002 |
Posted - 11/11/2003 : 21:51:53
|
>Macan internacionale:)))
Zadnjih mjeseci sam visse preveo (engleski, francuski, slovenski) nego ssto sam napisao ...
>Dobar prevod. (One krofne nisam ni ja odma' shvatio:))...
Hvala. Mislio sam da mozzda jesu krafne, ali nisam bio siguran da "trojanske krafne" nisu mozzda neki idiom ...
mcn
Mali duchan mojih stripova je na Burzi pod MCNov ORMAR - hvala ... |
|
|
|
Topic |
|
|
|