forum.stripovi.com
forum.stripovi.com
Home | Profile | Register | Active Topics | Active Polls | Aukcije | Private Messages | Members | Search | FAQ
Username:
Password:
Save Password
Forgot your Password?

 All Forums
 www.stripovi.com - svaštara - off topic diskusije
 Svaštara
 Samo za Svabe
 New Topic New Poll New Poll
 Topic Locked
Next Page
Author Previous Topic Topic Next Topic
Page: of 3

Tex Willer
Advanced Member



Burkina Faso (Upper Volta)
14077 Posts

Member since 17/09/2005

Posted - 22/01/2013 : 22:25:02  Show Profile Show Extended Profile  Send Tex Willer a Private Message
obzirom da su par topica tog tipa vec usrana, zamolio bih sve koji nemaju sta pametno da kazu da se jednostavno suzdrze.

Eto, polozio i A1b, idemo daljE prema civilizaciji.
Svako iskustvo, fora, pojasnjenje koriscenja nemackih recci bi bilo od koristi.
Hvala unPRED ONIMA KOJI CE BITI OD POMOCI; OSTALI ODJEBITE:
Jbm ti Ca
pcslock, nije mi bila namera a jebe mi se da ga brisem.

lwood
Advanced Member



Colombia
47137 Posts

Member since 09/12/2005

Posted - 22/01/2013 : 23:10:38  Show Profile Show Extended Profile  Send lwood a Private Message
quote:
Originally posted by Tex Willer

obzirom da su par topica tog tipa vec usrana, zamolio bih sve koji nemaju sta pametno da kazu da se jednostavno suzdrze.

Eto, polozio i A1b, idemo daljE prema civilizaciji.
Svako iskustvo, fora, pojasnjenje koriscenja nemackih recci bi bilo od koristi.
Hvala unPRED ONIMA KOJI CE BITI OD POMOCI; OSTALI ODJEBITE:
Jbm ti Ca
pcslock, nije mi bila namera a jebe mi se da ga brisem.





depresivni iskompleksirani primitivac i nadrkana budala kojeg financira stari i koji sa skoro 50 godina nema ni žene ni posla.Pa naravno da je ljut na sve, a narocito na one koji su uspješni.
Jbga Lwoode nisam ti ja kriv kaj nisi uspio u životu
Go to Top of Page

elfak nish
Advanced Member



Serbia
5705 Posts

Member since 23/02/2009

Posted - 23/01/2013 : 00:13:07  Show Profile Show Extended Profile  Send elfak nish a Private Message
Samo napred Texe,mogu ti preporuciti ovo
http://www.limundo.com/kupovina/Casopisi-Stripovi-Igre/Stripovi/Strip-revije-i-albumi/TALICNI-TOM-NA-NEMACKOM-IZ-1972-GODINE/6684661

http://www.limundo.com/kupovina/Casopisi-Stripovi-Igre/Stripovi/Strip-revije-i-albumi/Asterix-Die-Trabantenstadt/8188817

...ili nesto slicno. Kolega sa faksa sprema C1 pa je kupio tonu stripova za neke smesne pare i pomazu mu.



Ja krenuo pomalo sa talijanskim.Pa ako nista drugo,pokupovacu Texa i Zagora kolorce na zabarskom za neke smesne pare!


Soundgarden - Halfway There
http://www.youtube.com/watch?v=LW4Zsd1mhPI
Go to Top of Page

Shiva314
Junior Member



Croatia
336 Posts

Member since 16/07/2004

Posted - 23/01/2013 : 08:54:11  Show Profile Show Extended Profile  Send Shiva314 a Private Message
quote:
Originally posted by Tex Willer


Svako iskustvo, fora, pojasnjenje koriscenja nemackih recci bi bilo od koristi.



Na što si konkretno mislio?
Savjete u stilu, šta citat kako bi stekao bolje znanje i osjecaj za njemacki ili ceš postavljati pitanja pa ocekuješ odgovor od nekog tko je malo bolji sa njemackim od tebe?

I am the Lord of all Evil...but you can call me Cookie
Go to Top of Page

Tex Willer
Advanced Member



Burkina Faso (Upper Volta)
14077 Posts

Member since 17/09/2005

Posted - 23/01/2013 : 09:05:23  Show Profile Show Extended Profile  Send Tex Willer a Private Message
quote:
Originally posted by Shiva314



Savjete u stilu, šta citat kako bi stekao bolje znanje i osjecaj za njemacki ili ceš postavljati pitanja pa ocekuješ odgovor od nekog tko je malo bolji sa njemackim od tebe?




Najvise osecaj, ludim kad znam sve reci a ne mogu da uhvatim smisao recenice.
I ubijaju me nemacke recce i njihova upotreba - npr.mal, ja, doch... kad im ne vidim nikakvu funkciju u recenici.

A i da mogu da pitam nesto konkretno kad zatreba. Hvala u svakom slucaju na javljanju
Go to Top of Page

Tex Willer
Advanced Member



Burkina Faso (Upper Volta)
14077 Posts

Member since 17/09/2005

Posted - 23/01/2013 : 09:35:14  Show Profile Show Extended Profile  Send Tex Willer a Private Message
quote:
Originally posted by elfak nish

Samo napred Texe



Mora da se pici zemo i da se bezi, ovde leba nema.
A vec imam brdo stripova i filmova, pa pokusavam da citam i gledam, ali jos mi je tanko znanje. Ovo je tek kompletan pocetni kurs, osnova, nista vise. Trebace bar jos godinu dana do B2
Go to Top of Page

wolf
Advanced Member

4577 Posts

Member since 05/08/2003

Posted - 23/01/2013 : 09:41:13  Show Profile Show Extended Profile  Send wolf a Private Message
Njemacki je zaista tvrd i nezgodan. Ucio sam ga 5 godina u osnovnoj, 4 u srednjoj i još dvije kao izborni na faxu, i opet nema te glatkoce o kojoj govoriš.
Go to Top of Page

Jasko
Advanced Member



Nicaragua
6224 Posts

Member since 29/02/2012

Posted - 23/01/2013 : 09:50:43  Show Profile Show Extended Profile  Send Jasko a Private Message
quote:
Originally posted by Tex Willer
Mora da se pici zemo i da se bezi, ovde leba nema.
A vec imam brdo stripova i filmova, pa pokusavam da citam i gledam, ali jos mi je tanko znanje. Ovo je tek kompletan pocetni kurs, osnova, nista vise. Trebace bar jos godinu dana do B2



Samo ti je papir bitan. Jezik ces tamo nauciti
Go to Top of Page

manhunter
Moderator



Switzerland
25296 Posts

Member since 17/09/2004

Posted - 23/01/2013 : 11:50:57  Show Profile Show Extended Profile  Send manhunter a Private Message
Wenn du etwas fragen willst, nur zu! ;)

I am legion. I do not forget. I do not forgive.

Go to Top of Page

Shiva314
Junior Member



Croatia
336 Posts

Member since 16/07/2004

Posted - 23/01/2013 : 12:20:00  Show Profile Show Extended Profile  Send Shiva314 a Private Message
quote:
Originally posted by Tex Willer


Najvise osecaj, ludim kad znam sve reci a ne mogu da uhvatim smisao recenice.
I ubijaju me nemacke recce i njihova upotreba - npr.mal, ja, doch... kad im ne vidim nikakvu funkciju u recenici.

A i da mogu da pitam nesto konkretno kad zatreba. Hvala u svakom slucaju na javljanju


Osjecaj se najviše stekne u aktivnoj konverzaciji, cime se ispegla i naglasak i izgovor (ako si bar mrvicu muzikalan, da osjetiš druge dok pricaju i slušaš se dok sam pricaš i pokušaš reproducirati isto).

Osobno sam to peglao uz sat1 satelitski program na kojem su se prenosile razne serije Zvjezdanih staza sinkronizirane na švapskom. Stvarno nije teško "uciti" na takav nacin, posebno ako si motiviran i imaš rjecnik nadomak ruke i nije ti tlaka pogledat ono što nisi razumio.

Dakle, samo pitaj. Vidim da se manhunter vec javlja u pomoc , a valjda još osim njega i mene ima clanova koji znaju nešto, i voljni su pomoci drugu u potrebi. Moji doma kažu da "tovar i covik sigurno znaju više od samoga covika.", pa možemo udružiti znanje, da sve ne ostane samo na, kako si napisao, "javljanju".

I am the Lord of all Evil...but you can call me Cookie
Go to Top of Page

emirem
Advanced Member



10814 Posts

Member since 18/01/2010

Posted - 23/01/2013 : 12:23:02  Show Profile Show Extended Profile  Send emirem a Private Message
Langsam,aber sicher!

"Kompromisi u kolekcionarstvu su one stvari koje ce ti omoguciti da dozivis starost sa pozamasnom ustedjevinom!"
Go to Top of Page

wolf
Advanced Member

4577 Posts

Member since 05/08/2003

Posted - 23/01/2013 : 12:23:58  Show Profile Show Extended Profile  Send wolf a Private Message
quote:
Originally posted by manhunter

Wenn du etwas fragen willst, nur zu! ;)



Jbt, koliko sam rusty s njemackim - nikako se sjetiti što je ovo nur. Možda samo?
Go to Top of Page

mr murdoc
Advanced Member



Switzerland
14557 Posts

Member since 02/01/2006

Posted - 23/01/2013 : 12:46:13  Show Profile Show Extended Profile  Send mr murdoc a Private Message
quote:
Originally posted by wolf

quote:
Originally posted by manhunter

Wenn du etwas fragen willst, nur zu! ;)



Jbt, koliko sam rusty s njemackim - nikako se sjetiti što je ovo nur. Možda samo?

Ako zelis nesto pitati, samo izvoli??

“To live is the rarest thing in the world. Most people exist, that is all.”? Oscar Wilde
Go to Top of Page

wolf
Advanced Member

4577 Posts

Member since 05/08/2003

Posted - 23/01/2013 : 13:30:58  Show Profile Show Extended Profile  Send wolf a Private Message
quote:
Originally posted by mr murdoc

quote:
Originally posted by wolf

quote:
Originally posted by manhunter

Wenn du etwas fragen willst, nur zu! ;)



Jbt, koliko sam rusty s njemackim - nikako se sjetiti što je ovo nur. Možda samo?

Ako zelis nesto pitati, samo izvoli??



Rekoh - samo me nur malo bacio u razmišljanje, ne i ostatak
Go to Top of Page

Poli
Advanced Member



Slovenia
38008 Posts

Member since 26/10/2007

Posted - 23/01/2013 : 14:41:35  Show Profile Show Extended Profile  Send Poli a Private Message

Ah, quatsch nicht, fick weiter Schatzi! :D


Rocko ist kein Mann. Er ist von Mars und trinkt Öl.


A najjebolja mi je (bila) ova... Plötzlich kamen die Germanen. :)))


Anything is possible dec d uej
Be the Change You Want to See
Go to Top of Page

Tex Willer
Advanced Member



Burkina Faso (Upper Volta)
14077 Posts

Member since 17/09/2005

Posted - 23/01/2013 : 17:21:51  Show Profile Show Extended Profile  Send Tex Willer a Private Message
quote:
Originally posted by manhunter

Wenn du etwas fragen willst, nur zu! ;)



Eto bas primera koji me nervira. Kako bi ti preveo ovo, kao samo izvoli ili vise kao samo napred (u smislu - bez ustrucavanja)?
Zu smo dosad pominjali samo kao predlog - zur, zum ili u okviru glagola sa razdvojivom partikulom, npr. zumachen. Ovako nismo.
A pretpostavljam i da postoji razlog sto nisi glagol stavio na 2.mesto - Wenn willst du etwas fragen, nur zu... nismo dosad sastavljali ovako recenice, odnosno morali smo modalni na 2.mesto a fragen bi isao na kraj u infinitivu.
Sto ga ovako napisa, Svajcarcu nijedan
Go to Top of Page

mladjo
Advanced Member



Croatia
20013 Posts

Member since 15/04/2007

Posted - 23/01/2013 : 18:22:21  Show Profile Show Extended Profile  Send mladjo a Private Message
quote:
Originally posted by Tex Willer

quote:
Originally posted by manhunter

Wenn du etwas fragen willst, nur zu! ;)



Eto bas primera koji me nervira. Kako bi ti preveo ovo, kao samo izvoli ili vise kao samo napred (u smislu - bez ustrucavanja)?
Zu smo dosad pominjali samo kao predlog - zur, zum ili u okviru glagola sa razdvojivom partikulom, npr. zumachen. Ovako nismo.
A pretpostavljam i da postoji razlog sto nisi glagol stavio na 2.mesto - Wenn willst du etwas fragen, nur zu... nismo dosad sastavljali ovako recenice, odnosno morali smo modalni na 2.mesto a fragen bi isao na kraj u infinitivu.
Sto ga ovako napisa, Svajcarcu nijedan



Zato što to nije njemacki nego švicarski

COUNT ZERO INTERRUPT
an interrupt of a process decrements a counter to zero

Go to Top of Page

manhunter
Moderator



Switzerland
25296 Posts

Member since 17/09/2004

Posted - 23/01/2013 : 18:38:02  Show Profile Show Extended Profile  Send manhunter a Private Message
Zato što je noseci glagol wollen, a ne fragen. Imaš dva glagola u recenici, a onda pomocni ide na kraju.
Sve kontra nego što je u srpskom i nauciceš zacas. ;)

I am legion. I do not forget. I do not forgive.

Go to Top of Page

mr murdoc
Advanced Member



Switzerland
14557 Posts

Member since 02/01/2006

Posted - 23/01/2013 : 19:34:51  Show Profile Show Extended Profile  Send mr murdoc a Private Message
quote:
Originally posted by manhunter

Zato što je noseci glagol wollen, a ne fragen. Imaš dva glagola u recenici, a onda pomocni ide na kraju.
Sve kontra nego što je u srpskom i nauciceš zacas. ;)

Ima da krv propisa dok nauci, ali kad sjedne , onda ima smisao

“To live is the rarest thing in the world. Most people exist, that is all.”? Oscar Wilde
Go to Top of Page

surfer
Average Member

Austria
967 Posts

Member since 09/05/2008

Posted - 23/01/2013 : 20:21:41  Show Profile Show Extended Profile  Send surfer a Private Message
Zato sto je ova recenica koja pocinje sa "Wenn..." tzv. Nebensatz, zato je pomocni glagol na kraju....
Npr. Wenn wir es uns leisten können, kaufen wir morgen 100 Comics.


quote:
Originally posted by Tex Willer

quote:
Originally posted by manhunter

Wenn du etwas fragen willst, nur zu! ;)



Eto bas primera koji me nervira. Kako bi ti preveo ovo, kao samo izvoli ili vise kao samo napred (u smislu - bez ustrucavanja)?
Zu smo dosad pominjali samo kao predlog - zur, zum ili u okviru glagola sa razdvojivom partikulom, npr. zumachen. Ovako nismo.
A pretpostavljam i da postoji razlog sto nisi glagol stavio na 2.mesto - Wenn willst du etwas fragen, nur zu... nismo dosad sastavljali ovako recenice, odnosno morali smo modalni na 2.mesto a fragen bi isao na kraj u infinitivu.
Sto ga ovako napisa, Svajcarcu nijedan

Go to Top of Page

manhunter
Moderator



Switzerland
25296 Posts

Member since 17/09/2004

Posted - 23/01/2013 : 20:37:05  Show Profile Show Extended Profile  Send manhunter a Private Message
quote:
Originally posted by Tex Willer

Eto bas primera koji me nervira. Kako bi ti preveo ovo, kao samo izvoli ili vise kao samo napred (u smislu - bez ustrucavanja)?


Samo napred, pošto za "bez ustrucavanja" postoji konkretniji izraz.Ali u principu bi to bilo to.


quote:

Zu smo dosad pominjali samo kao predlog - zur, zum ili u okviru glagola sa razdvojivom partikulom, npr. zumachen. Ovako nismo.


Zu ima mali milion nacina korišcenja. Verovatno ste koristili i kao oznacavanje kretnje ka/prema necemu. A onda se u vecini slucajeva kreceš napred. Tako i ovde, nur zu bi znacilo "samo napred".



quote:

A pretpostavljam i da postoji razlog sto nisi glagol stavio na 2.mesto - Wenn willst du etwas fragen, nur zu... nismo dosad sastavljali ovako recenice, odnosno morali smo modalni na 2.mesto a fragen bi isao na kraj u infinitivu.


Ne može ovako. Ako imaš pogodbenu ili uslovnu recenicu, onda ti pomocni glagol uvek ide na kraj te recenice. Ako koristiš upitnu recenicu, onda pomocni glagol ide pre: Želiš nešto da pitaš? Samo napred! / Willst du etwas fragen? Nur zu!


quote:

Sto ga ovako napisa, Svajcarcu nijedan
[/quote]

A da sam napisao kao Švajcarac, onda bi to bilo ovako: Wenn öppis fragä wosch, numma zue!

I am legion. I do not forget. I do not forgive.


Edited by - manhunter on 23/01/2013 20:38:26
Go to Top of Page

manhunter
Moderator



Switzerland
25296 Posts

Member since 17/09/2004

Posted - 23/01/2013 : 20:39:41  Show Profile Show Extended Profile  Send manhunter a Private Message
quote:
Originally posted by mr murdoc

quote:
Originally posted by manhunter

Zato što je noseci glagol wollen, a ne fragen. Imaš dva glagola u recenici, a onda pomocni ide na kraju.
Sve kontra nego što je u srpskom i nauciceš zacas. ;)

Ima da krv propisa dok nauci, ali kad sjedne , onda ima smisao



O ja...Ig wätt nid no einisch müesse afä...

I am legion. I do not forget. I do not forgive.

Go to Top of Page

ZoranC
Senior Member



Germany
1916 Posts

Member since 20/09/2010

Posted - 23/01/2013 : 20:46:13  Show Profile Show Extended Profile  Send ZoranC a Private Message
@tex willer:
Rado cu ti pomoci i sa njemackim jezikom, a i sa pravnim savjetom. Nisam skuzio jesi li vec u Njemackoj i sta radis? Ja sam predsjednik radnickog savjeta u jednom njemackom poduzecu koje broji 210 zaposlenih i prilicno sam fit u radnom pravu.
Go to Top of Page

ZoranC
Senior Member



Germany
1916 Posts

Member since 20/09/2010

Posted - 23/01/2013 : 20:51:56  Show Profile Show Extended Profile  Send ZoranC a Private Message
quote:
Originally posted by Tutta

Wenn willst du etwas fragen- nevalja
Wen willst du etwas fragen- valja

Svicarci nek sad objasne razliku.

Petre ne zezaj ga, ne valja obadvoje.
Wenn du etwas fragen willst,nur zu! Ili:
Wenn du etwas(was) fragen willst, dann frag doch!
Willeru, ako nekoga manje znas, a ipak si s njime na "ti", onda je ispravnije da "Du" napises velikim slovom.
Go to Top of Page

manhunter
Moderator



Switzerland
25296 Posts

Member since 17/09/2004

Posted - 23/01/2013 : 21:00:05  Show Profile Show Extended Profile  Send manhunter a Private Message
quote:
Originally posted by Tutta

Wenn willst du etwas fragen- nevalja
Wen willst du etwas fragen- valja

Svicarci nek sad objasne razliku.



Wenn- ako
Wen- koga


I am legion. I do not forget. I do not forgive.

Go to Top of Page

Tex Willer
Advanced Member



Burkina Faso (Upper Volta)
14077 Posts

Member since 17/09/2005

Posted - 23/01/2013 : 21:29:36  Show Profile Show Extended Profile  Send Tex Willer a Private Message
quote:
Originally posted by ZoranC

@tex willer:
Rado cu ti pomoci i sa njemackim jezikom, a i sa pravnim savjetom. Nisam skuzio jesi li vec u Njemackoj i sta radis? Ja sam predsjednik radnickog savjeta u jednom njemackom poduzecu koje broji 210 zaposlenih i prilicno sam fit u radnom pravu.



Ma imam ja jos oko godinu dana da se patim dok dodjem do B2, to mi je jedini uslov da dodjem da radim, ali nikako bez B2.
A kako svi ovde pricate nemacki znate koliko je zajebano doci do B2.
A ja tek zavrsio A1 (sad su 2 podkursa - A1a i A1b).
Hvala u svakom slucaju. I tebi i ostalima koji su se ukljucili.
Go to Top of Page
Page: of 3 Previous Topic Topic Next Topic  
Next Page
 New Topic New Poll New Poll
 Topic Locked
Jump To:
forum.stripovi.com © 2000-2002 Snitz Communications Go To Top Of Page
This page was generated in 0.78 seconds. Snitz Forums 2000