Author |
Topic |
tantus
Senior Member
Slovenia
1651 Posts
Member since 10/09/2003 |
Posted - 19/09/2003 : 13:17:37
|
quote: Originally posted by DusMan
A od kud ti Djole znas da ga ja vec nemam spremnog? Mozda sam ja platio prevodioca, a tebe koristim kao zrtvenog jarca. Vidis da svi tebe okrivljuju, a ne mene! ;)) Sad jedino sto me nesto mrzi da ga uploadujem.. hehehe
Tope, ti bese imas svoj server, a i ponudio si se vec za ovo? Javi se ako ponuda jos vazi.
Momci, sta se desava sa tim DD200? Ako vam treba pomoc oko prevodjenja, kazite. Nisam neki ekspert za italijanski, ali mislim da bi neki korektan prevod mogao da ispadne. Ako imate vec sve iskenirano i samo prevod ceka, mogu da prevedem stranice koje vam fale i posaljem vam mail-om, posto imam italijanski DD200 u svojoj kolekciji. |
|
|
tantus
Senior Member
Slovenia
1651 Posts
Member since 10/09/2003 |
Posted - 19/09/2003 : 13:22:54
|
quote: Originally posted by ---dp---
Ma 30 Mb nije nikakav problem... baci ga na neki yahoo mail account u briefcase, kao sto sam ja stavio onog Mister Noa br. 200 u boji i onog Zagora br 300, takodje u boji.
Ponavljam Emirovo pitanje, da li bi se ti stripovi mogli jos negde naci? |
|
|
Djole
stripovi.com suradnik
Serbia
11876 Posts
Member since 03/11/2002 |
Posted - 19/09/2003 : 18:50:28
|
Nije losa ideja tantus, porazgovaracu sa mailom pa cu ti pustiti Dushmana... ili je obrnuto?
"Doveva essere un mio omonimo... mi spiace per lui, ma io sono vivo..." |
|
|
tantus
Senior Member
Slovenia
1651 Posts
Member since 10/09/2003 |
Posted - 19/09/2003 : 20:05:43
|
quote: Originally posted by Djole
Nije losa ideja tantus, porazgovaracu sa mailom pa cu ti pustiti Dushmana... ili je obrnuto?
"Doveva essere un mio omonimo... mi spiace per lui, ma io sono vivo..."
Samo napred, kako god vam odgovara... |
|
|
DusMan
Advanced Member
5067 Posts
Member since 12/11/2001 |
|
Verfalk2003
stripovi.com suradnik
Bosnia and Herzegovina
4761 Posts
Member since 19/05/2003 |
|
BOGI
Advanced Member
USA
6494 Posts
Member since 07/09/2002 |
Posted - 20/09/2003 : 16:11:17
|
nemojte da ja uzimam rijecnik u ruke i prevodim ;)) ajmo mrdni malo ;)
Some motherfuckers are always trying to ski up hill. |
|
|
Djole
stripovi.com suradnik
Serbia
11876 Posts
Member since 03/11/2002 |
Posted - 21/09/2003 : 22:29:44
|
quote: Originally posted by Verfalk2003 Manje Foruma vie prijevoda!
Aha, pa da, Forum oduzima istu energiju kao i prevodjenje...
"Doveva essere un mio omonimo... mi spiace per lui, ma io sono vivo..." |
|
|
Dado
Advanced Member
Switzerland
21068 Posts
Member since 02/08/2002 |
|
miha
Advanced Member
3628 Posts
Member since 05/05/2003 |
|
nenno
Advanced Member
Croatia
3070 Posts
Member since 15/08/2003 |
|
Verfalk2003
stripovi.com suradnik
Bosnia and Herzegovina
4761 Posts
Member since 19/05/2003 |
|
dimi
New Member
Serbia
235 Posts
Member since 12/11/2002 |
Posted - 05/12/2003 : 13:15:51
|
Ovaj topic je postavljen pre vise od pola godine.
Pa da ne znate ni rec italijanskog do sada bi preveli ovo?!
Da nema ovo neke veze sa Djoletovim odlazenjem sa ovoga sajta? |
|
|
Thunderbolt
Senior Member
Croatia
2333 Posts
Member since 22/12/2002 |
|
DusMan
Advanced Member
5067 Posts
Member since 12/11/2001 |
Posted - 05/12/2003 : 20:35:59
|
quote: Originally posted by dimi
Da nema ovo neke veze sa Djoletovim odlazenjem sa ovoga sajta?
Ma jooooook!
Gura Sizif kamen uz brdo. Naidje Edip i kaze: "Guraj, guraj Sizife!", a on mu na to odgovara: "Gurni ga ti mami!!" |
|
|
Thunderbolt
Senior Member
Croatia
2333 Posts
Member since 22/12/2002 |
Posted - 05/12/2003 : 20:49:26
|
Djole odlazi! UUUU...pa stvarno me nije bilo puno vremena.Sve neke nove informacije saznajem.
__________ Sve mi diraj ,ali kiosk nikad ne! |
|
|
Topic |
|