Ah, to je onda Egmontov Fantom Lee je potpisan samo kao kreator lika. Nakon njegove smrti ovaj dvojac je preuzeo rad na Fantomu tako da su ovo aktualni autori a pretpostavljam i nove epizode.
"Zlocin je spomenuti reci "velikani" i "umetnost" u kontekstu sa Zagorom, veruj mi..." - Manhunter
Dovoljno dugo da se ne isplati kupovati novine samo zbog njih iako je Paul Ryan majstor zanata i njegov Phantom je odličan. Bar ga se ja takvog sjećam.
"Zlocin je spomenuti reci "velikani" i "umetnost" u kontekstu sa Zagorom, veruj mi..." - Manhunter
Ah, to je onda Egmontov Fantom Lee je potpisan samo kao kreator lika. Nakon njegove smrti ovaj dvojac je preuzeo rad na Fantomu tako da su ovo aktualni autori a pretpostavljam i nove epizode.
Nije to Egmontov Fantom, to je dnevna epizoda KFS, koja čak nije još ni završena, tek će biti 25. aprila ove godine. Počela je 29.12, znači traje nepuna 4 mjeseca. E jedino ne znam da li će nedjeljom ići nedjeljne table.
Dalje, veliki je problem ko nije pročitao tri epizode koje u Egmontovim izdanjima radnjom prethode ovoj. Ja sam pročitao samo prvu, računam da ću u skorije vrijeme pročitati i drugu, ali do treće zasad nisam uspio da dođem.
Autori jesu prvo radili za Egmont, ali nije to Egmont. Egmontove epizode ne izlaze u obliku kaiševa, nego u obliku svesaka, u Švedskoj, Norveškoj i Finskoj izlaze svake dvije sedmice sveske sa po jednom epizodom na oko 32 stranice, a u dodatku su još neki stripovi iz francusko-belgijske škole (i to sve u boji), dok su ranije bili crno-bijeli američki. Ali često u dodatku bude još neki reprint sa starim epizodama, samo sad u boji, kao i novinskih epizoda.
Originally posted by Renky
Dovoljno dugo da se ne isplati kupovati novine samo zbog njih iako je Paul Ryan majstor zanata i njegov Phantom je odličan. Bar ga se ja takvog sjećam.
S tim se slažem. Ali ima i mnogo boljih crtača u Egmontovim epizodama.
Originally posted by Rock.Bob Rock
zna li netko otprilike koliko traju te epizode?
Obično oko 3 do 4 mjeseca, a nedjeljne pola godine. Hvala na odgovorima.
Koji je ovo broj večernjeg lista, da stavim tačan podatak u popis?
Može li još samo informacija koliko košta Večernji list u BiH, samo da znam informativno.
Budući da epizoda nije ni završena nisan ni očekiva da bude već objavljena za Egmont. Misliš da će direktni nastavak na prethodne tri epizode, Egmont priskočiti ili...????
"Egmontov" u prijevodu znači novi Fantom što bi bila potvrda reklame o novoj epizodi kako u novinama piše.
Link ti ne radi.
"Zlocin je spomenuti reci "velikani" i "umetnost" u kontekstu sa Zagorom, veruj mi..." - Manhunter
Budući da epizoda nije ni završena nisan ni očekiva da bude već objavljena za Egmont. Misliš da će direktni nastavak na prethodne tri epizode, Egmont priskočiti ili...????
"Egmontov" u prijevodu znači novi Fantom što bi bila potvrda reklame o novoj epizodi kako u novinama piše.
Link ti ne radi.
Dobar dio tih novih epizoda uopšte još uvijek nije objavljen u Egmontovim izdanjima u Švedskoj. Ovo je KFS, kao i uvijek kad se radi o novinskim stripovima.
Ovo u vezi sa nastavkom se nismo razumjeli. Egmont je prethodno objavio tri epizode koje radnjom prethode ovoj koja sad izlazi u Večernjem listu. Kažem da je nezgodno za čitaoce da počnu da čitaju od ove epizode, prethodno bi trebalo pročitati ove tri epizode u izdanju Egmonta:
Link radi, bar kod mene. Ne znam u čemu je problem.
Znači, treba razgraničiti na šta se misli kad se kaže Egmont. Egmont u Švedskoj, Norveškoj i Finskoj objavljuje originalne epizode u sveskama, a KFS objavljuje novinske epizode u kaiševima i nedjeljnim tablama. A i jedni i drugi imaju nove epizode. Ovo je KFS, ne Egmont.
Meni link otvara naslovnu foruma iako vidim da postoji ID topica ali neće, no nije ni bitno. Vidi, kažem da mi je nelogično da Egmont ne objavi ovu ( iako je u pasicama ) epizodu jer je nastavak one tri ranije objavljene. Vodija sam se logikom da ako su prethodne 3 objavljene i mogu se nazvati "Egmontove" onda sam i njihov nastavak nazva tako. To hoće li biti objavljena ili ne vidit ćemo. Uglavnom ulazimo u nepotrebnu raspravu jer je spominjanje Egmonta sa moje strane bilo samo vremensko lociranje epizode. Ništa više.
Što se tiče objavljivanja u novinama, izvorno je kod novinskih stripova pravilo da 6 dana idu dnevna pasice a nediljom tjedna tabla koja je često i sasvim druga epizoda.
"Zlocin je spomenuti reci "velikani" i "umetnost" u kontekstu sa Zagorom, veruj mi..." - Manhunter
Meni link otvara naslovnu foruma iako vidim da postoji ID topica ali neće, no nije ni bitno. Vidi, kažem da mi je nelogično da Egmont ne objavi ovu ( iako je u pasicama ) epizodu jer je nastavak one tri ranije objavljene. Vodija sam se logikom da ako su prethodne 3 objavljene i mogu se nazvati "Egmontove" onda sam i njihov nastavak nazva tako. To hoće li biti objavljena ili ne vidit ćemo. Uglavnom ulazimo u nepotrebnu raspravu jer je spominjanje Egmonta sa moje strane bilo samo vremensko lociranje epizode. Ništa više.
Onda je moguće da ne dozvoljava gostima da vide temu.
Nije, nelogično, pogledaj ovu listu http://www.harnby.com/Seriesida/Fantomen/opublicerade%20aventyr.htm i biće ti jasno. Egmont već duže vrijeme ne objavljuje te američke epizode u skandinavskim zemljama. Slažem se da nema potrebe za raspravu, jer jasno je koje su čije epizode. Egmont objavljuje svoje, KFS svoje, a povezanost radnje tih epizoda je samo usputna pojava.
Što se tiče objavljivanja u novinama, izvorno je kod novinskih stripova pravilo da 6 dana idu dnevna pasice a nediljom tjedna tabla koja je često i sasvim druga epizoda.
Pa to valjda svak zna.
Originally posted by Rock.Bob Rock
piše da stripovi izlaze svim danima osim nedjelje. Inače kupujem VL, tako da nebu bilo problema.
Znači onda neće biti nedjeljnih tabli. Možeš li mi reći koji je ovo broj Večernjeg lista, da stavim podatak u popis?
Stvarno je smiješan prevod u ovom Fantomu. Čas Vrag, čas Đavol. Bilo je tako i u starim izdanjima u Jugoslaviji, negdje Demon, negdje Đavo, negdje Devil. Ali mislim da je najbolje da se ostavi ime Devil.
Bangalla? Pa valjda Bengali.
I još mnogo toga naopako.
Prošle sedmice je počela nova epizoda, D 226 (Lov na nepoznatog zapovjednika), ali nije imala poseban naslov u Večernjem listu.
Obje dosadašnje objavljene epizode su loše, ali nadam se da će ova koja je počela prije nekoliko dana biti bolja (čitam na engleskom, zasad je zanimljivo).
Old jungle saying - oni prevode kao kaže stara džungla! I onda Fantoma odgovara: Najstarija. Uobičajeno je da se to prevede kao (kaže) stara izreka iz džungle.
Stvarno je smiješan prevod u ovom Fantomu. Čas Vrag, čas Đavol. Bilo je tako i u starim izdanjima u Jugoslaviji, negdje Demon, negdje Đavo, negdje Devil. Ali mislim da je najbolje da se ostavi ime Devil.
Bangalla? Pa valjda Bengali.
I još mnogo toga naopako.
Prošle sedmice je počela nova epizoda, D 226 (Lov na nepoznatog zapovjednika), ali nije imala poseban naslov u Večernjem listu.
ako se već i prevodi devil treba biti dosljedan ili vrag ili đavol - ne mora biti devil ali bengali mora jer bi mi diglo ono maslo kkose kao i kad gruziju puste georgia ...volim ray charlesa ali ovo nema veze s njim :)
Da, slažem se, treba bar biti dosljedan. Ali čak ni u Politikinom zabavniku nisu uvijek jednako prevodili, a da o ostalim izdanjima ne govorimo. Ipak, to je ime, ne vidim neku potrebu za prevodom, iako se na većinu jezika to prevodi.
Bengali - naravno mora da bude tako, ali to očito prevodilac ne zna.
E sad više nemere, tj. mere ali je pogrešno. Hi hi hi...
a nekako sumnjam da su "od stoljeća sedmog" oni bili georgia - nekako više smrdi na razne krigovale, zrakomlate, praznoslamomlate, samo s drugim akterima