Izgleda predobro. Iako bih volio da je latinično izdanje (pa da se ne dvoumim oko kupovine) ovdje ćirilica stvarno dobro pristaje, poštujem odluku izdavača. Uvijek sam smatrao da je prednost što smo naučili dva pisma, to je lijepo, a ponekad i korisno.
Da, ne vidim zašto jedan srpski izdavač ne bi izdao strip na ćirilici? Kakve to veze ima sa nacionalnim ponosom?
Istina, strip će time možda biti uskraćen određenoj publici izvan zemlje (pa i meni), ali što je tu je. Ne vidim zašto bi se netko zbog toga trebao ljutiti.
Mislim da je staro izdanje "Marketprinta" na latinici...
Ћирилицу kao mlađe pismo od glagoljice niste učili... Kako ono beše o "Baščanskoj ploči"...
Ovo "učili" shvati labavo. Nismo mi tome posvetili sate nastave, tek jedno ili dva predavanja. Već sam sva ta slova zaboravio.
Mene su na državnom ispitu žestoko izmaltretirali na temu "Po kojim se slovima poznaje kada je tekst izvorno bio na glagoljici pa posle napisan na ćirilici"? Zatim slova "EN" i "ON",itd...Ispitivao nas je profesor sa Univerziteta u Beogradu,kod koga su neki pali po nekoliko puta...
Ћирилицу kao mlađe pismo od glagoljice niste učili... Kako ono beše o "Baščanskoj ploči"...
Ovo "učili" shvati labavo. Nismo mi tome posvetili sate nastave, tek jedno ili dva predavanja. Već sam sva ta slova zaboravio.
Mene su na državnom ispitu žestoko izmaltretirali na temu "Po kojim se slovima poznaje kada je tekst izvorno bio na glagoljici pa posle napisan na ćirilici"? Zatim slova "EN" i "ON",itd...Ispitivao nas je profesor sa Univerziteta u Beogradu,kod koga su neki pali po nekoliko puta...
Po Б i В
Ne znam kolika je korist da studenti uče glagoljicu, to može da zatreba ko ide na postdiplomske studije.
Bah, nas je još u srednjoj školi draga profesorica iznenadila sa svojom idejom kada je rekla da ćemo naučiti glagoljicu. Donijela svakom slova, usporedno glagoljicu i latinicu, te Baščansku ploču (kopirala fotografiju, ne pravu). Kroz četiri školska sata smo ju preveli i taj tjedan znali glagoljicu (naravno da to teško ostane zapamćeno ako se ne koristi)... Ali fora je ideja, ako ništa drugo kao mentalna vježba.
Ne znam kolika je korist da studenti uče glagoljicu, to može da zatreba ko ide na postdiplomske studije.
Postoji nešto što se zove pomoćne povijesne znanosti, u što ulaze znanstvene discipline poput paleografije i epigrafije, koje proučavaju stara pisma, stare dokumente i natpise, stil pisama, materijale na kojima se pišu tekstovi, itd.
Vezano za glagoljicu, to je pismo koje se u Hrvatskoj koristilo od 11. pa sve do 19. stoljeća. U tom razdoblju nastao je veliki broj dokumenata i spomenika pisan glagoljicom. Jednostavno, ako želiš proučavati te dokumente trebaš poznavati pismo.
Comics is any art you can read. -- Sean T. Collins
Bah, nas je još u srednjoj školi draga profesorica iznenadila sa svojom idejom kada je rekla da ćemo naučiti glagoljicu. Donijela svakom slova, usporedno glagoljicu i latinicu, te Baščansku ploču (kopirala fotografiju, ne pravu). Kroz četiri školska sata smo ju preveli i taj tjedan znali glagoljicu (naravno da to teško ostane zapamćeno ako se ne koristi)... Ali fora je ideja, ako ništa drugo kao mentalna vježba.
Ja glagoljicu nikad nisam učio, jedino smo navodili nekoliko primjera. Nema baš neke koristi.
Originally posted by Mr. Bushido
Originally posted by delboj
Ne znam kolika je korist da studenti uče glagoljicu, to može da zatreba ko ide na postdiplomske studije.
Postoji nešto što se zove pomoćne povijesne znanosti, u što ulaze znanstvene discipline poput paleografije i epigrafije, koje proučavaju stara pisma, stare dokumente i natpise, stil pisama, materijale na kojima se pišu tekstovi, itd.
Vezano za glagoljicu, to je pismo koje se u Hrvatskoj koristilo od 11. pa sve do 19. stoljeća. U tom razdoblju nastao je veliki broj dokumenata i spomenika pisan glagoljicom. Jednostavno, ako želiš proučavati te dokumente trebaš poznavati pismo.
Pa logično, ali slabo se studenti bave proučavanjima.
SRPSKO izdanje na srpskom jeziku pa na - ćirilici!!?????? ma kako se samo usuđuju! uistinu nevjerojatno...
mislim da ničija namjera nije bila osporiti pravo na ćirilicu, nego istaknuti činjenicu da će takvo izdanje imati puno užu publiku tu se je javilo 5-6 ljudi koji ga zbog toga neće kupit pridodajte i mene znam ćirilicu, ali ne tako dobro i potreban mi je dodatni napor uslijed kojega neminovno zaspem
if you tolerate this, then your children will be next
Da, ne vidim zašto jedan srpski izdavač ne bi izdao strip na ćirilici? Kakve to veze ima sa nacionalnim ponosom?
Istina, strip će time možda biti uskraćen određenoj publici izvan zemlje (pa i meni), ali što je tu je. Ne vidim zašto bi se netko zbog toga trebao ljutiti.
U potpunosti se slazem !!! Sve pohvale za KOMIKO! Samo napred....
SRPSKO izdanje na srpskom jeziku pa na - ćirilici!!?????? ma kako se samo usuđuju! uistinu nevjerojatno...
mislim da ničija namjera nije bila osporiti pravo na ćirilicu, nego istaknuti činjenicu da će takvo izdanje imati puno užu publiku tu se je javilo 5-6 ljudi koji ga zbog toga neće kupit pridodajte i mene znam ćirilicu, ali ne tako dobro i potreban mi je dodatni napor uslijed kojega neminovno zaspem
ne bih se slozio. mnogi i u samoj srbiji gade se cirilice, sto je apsolutno nenormalno. ali nije moje da o tome pricam. ukratko: izdanje na srpskom jeziku i srpskom pismu. tocka. naravno, da su bolja vremena sto se tice financija, izdali bi i latinicnu verziju, nitko nije idiot da ne zeli zaraditi. ali tako je kako je... a brat bratu, velika tiskana cirilica nauci se za 13 minuta... problem je jedino mala ili pisana, ako je nesto na njoj, onda nije lako nama, znaci nekakvi tekstualni dodaci mogli bi biti nezgodni, ne sam strip.
nego, što/koga zaspeš?
Ne upuštajte se u raspravu s budalama, spustit ce vas na svoju razinu, a potom vas zatuci iskustvom.
Ћирилицу kao mlađe pismo od glagoljice niste učili... Kako ono beše o "Baščanskoj ploči"...
Ovo "učili" shvati labavo. Nismo mi tome posvetili sate nastave, tek jedno ili dva predavanja. Već sam sva ta slova zaboravio.
Mene su na državnom ispitu žestoko izmaltretirali na temu "Po kojim se slovima poznaje kada je tekst izvorno bio na glagoljici pa posle napisan na ćirilici"? Zatim slova "EN" i "ON",itd...Ispitivao nas je profesor sa Univerziteta u Beogradu,kod koga su neki pali po nekoliko puta...
Po Б i В
Ne znam kolika je korist da studenti uče glagoljicu, to može da zatreba ko ide na postdiplomske studije.
Pošto radim u Istorijskom arhivu,na Državnom ispitu sam dobio tekstove na glagoljici,sdtaroj ćirilici i crkvenoslovenskom da ih uporedim,prevedem i ukažem na raylike, To se u mojoj struci mora znati,jer je masa starih crkvenih matica pisana arhaičnim stilom,te da bi znao da prevedem tekdt za stranke koje prave Rodoslovno stablo. Kod mene ima dosta starih crkvenih knjiga i dokumenata još s početka XVIII veka...
[i]Originally posted by Curunir ...mnogi i u samoj srbiji gade se cirilice, sto je...
Mala ispravka. Retki su oni koji se gade ćirilice zbog nje same. Ali, mnogi se gade agresivnog ĆIRILIĆARENJA i povezivanja pisma sa patriJotizmom i štatijaznam svim što nema veze s jezikom. Izdavanje knjige na maternjem jeziku svakako ne spada u to. Iskreno mi je žao ovih.što propuštaju ovakvo izvanredno izdanje samo zato što ih mrzi da odvoje pola sata i nauče par slova.
Stvar je validna, nekome je draza tradicija ili to da je cirilica broj jedan u Srbiji ili gleda na cirilicu kao nacionalni ponos. Dodajte koji god razlog, sigurno ih ima jos. Nitko nije rekao da ne treba izdavati na cirilici, samo su ljudi komentirali da bi se sigurno prodalo nesto vise da je na latinici. Ne znam zasto ste odmah tako skocili. Kao trudite se tko ce biti vise politicki korektan. Ne vidim da itkome smeta sto je na cirilici zato sto mrzi cirilicu ili ima nesto protiv nje. Jednostavno od 6 kontinenata 4 pisu skoro iskljucivo latinicom. Iznimka su par drzava u Europi. Od ex yu drzava pola pise samo latinicom, dok su u drugoj polovici cirilica i latinica ravnopravne. Ne znam za makedoniju. Uzevsi sve to u obzir uopce nije cudno da ljudi kukaju sto ovako lijepo izdanje nije izaslo na latinici.
Originally posted by cat claw Ali, mnogi se gade agresivnog ĆIRILIĆARENJA i povezivanja pisma sa patriJotizmom i štatijaznam svim što nema veze s jezikom.
Ne brini i da nema cirilice nasli bi se drugi nacini za postizanje istih ciljeva. Kad se samo sjetim koliko su me pilali s hiljadu i tisucu. Kakvi moroni.