Meni je super naziv ovog topica, kao i samo ime izdavača, nešto mistični, nedostižno i nedokučivo... Tako da se zavaravate vi smrtnici da ćete shvatiti, uopće pojmiti, sile koje djeluju iza tog izdavača.
“A reader lives a thousand lives before he dies; the man who never reads lives only one."
Meni je super naziv ovog topica, kao i samo ime izdavača, nešto mistični, nedostižno i nedokučivo... Tako da se zavaravate vi smrtnici da ćete shvatiti, uopće pojmiti, sile koje djeluju iza tog izdavača.
Ekipa iz Agarthija je proteklu godinu tražila stripovsku Atlantidu, i sad ju je konačno našla... Stvar bi se mogla opet zakomplicirati kad uđu u novi rat s tiskarama na Muu.
Ja necu imati s kim ostati mlad ako svi ostarite, i ta ce mi mladost teško pasti...
Jesam i ja za šalu ali ova pljuvačina je postala degutantna. Pustite ljude da rade i podržite ih ako hoćete. #samo_kažem
Problem je u tome što oni NE RADE, a kritike nisu pljuvanja.. Nema nikakvih razloga za uzbuđenja oko ovakvog šlampavog izdavača ,,
44 godine Alan Forda u HR
• 55 god.Alan Forda u HR • Od 1970.-2017.izdana su 1063 broja (ukljucujuci Klasik, Super KL, Zlatni KL) • • Od 2022.Alan Ford u originalnim tablama formata 17x24 cm u novom kolekcionarskom TOP izdanju •
Samo se nadam da najava za treci broj, Rijecno Zlato, nije za 28. juni 2014-e godine!
da, u pravu si ,, imam osjećaj da je ovaj TEROR otisnut još prošle godine a ne sada... pa se rješavaju zaliha ... ili se varam
44 godine Alan Forda u HR
• 55 god.Alan Forda u HR • Od 1970.-2017.izdana su 1063 broja (ukljucujuci Klasik, Super KL, Zlatni KL) • • Od 2022.Alan Ford u originalnim tablama formata 17x24 cm u novom kolekcionarskom TOP izdanju •
Sve ovo, i Teror i Oči i tama i Operacija Arka, je bilo najavljivano još prije više od godinu dana, pa zasad smatram da se u vezi Bonellija rješavaju zaliha, a da će im novi program biti "stripovi za djecu" tj. Popaj i tome slično. Volio bih da griješim, ali do daljnjeg ostajem skeptičan.
Ja necu imati s kim ostati mlad ako svi ostarite, i ta ce mi mladost teško pasti...
Kao sto neko vec napisa, sve dok ne prodje barem mjesec dana redovnog izlazenja, ljudi imaju pravo biti skepticni. Ko se jednom o mlijeko opece, taj i u jogurt puse :D
imam libellus OČI I TAMA i krasan strip...jedan redkih kojeg bi ponovo pročitao.... ko to nema velika preporuka...ajmo Agarthi, čekam Kit Tellera od početka.
Slažem se, preporuka za Oči i tamu, to bogami vrijedi 50 kuna Car je Gigi Simeoni
Na stranu sve opravdane kritike oko ritma, moram da kažem da su ova dva Zagora od Agarthija (1 i 2) bez ikakve sumnje NAJBOLJE KIOSK IZDANJE ZAGORA NA PROSTORIMA BIVSE JUGOSLAVIJE! Samo dragi Bog zna koliko mi je različitih izdanja Zagora prošlo kroz ruke, o "Šumama zamki" da ne govorim. Evo, toliko godina čitam darkwoodske avanture, a sada prvi put viđam punu lepotu davnašnjeg Ferrijevog crteža. Ono što smo gledali od Slobodne Dalmacije, Horusa, KI izdanja Veselog Četvrtka (LU KI nisam listao, ali verujem da je i oni pripadaju listi), Dnevnik da i ne spominjem, je naprosto smešno, fleka na papiru! Dalje:
format je orig. Bonelli korice lako održive, bez da spominjemo kesice numeracija konačno originalna- ovo je prva bonelli-sveska Zagora čiji je broj 1 baš broj 1, a ne +- 31 ištatijaznam paginacija verna originalu, 130 stranica (to je poštovao samo Horus)
Jedina mana je prevod...Na nekim mestima se Čiko menja po kontu imenice čiko (čiko, da li je sav ovaj lebac tvoj) pa ponekad imamo "ovde sam ostavio Čika" i "oteli su Čiku". Takođe, neki dijalozi su skraćeni za deo rečenice, da li zbog preloma ili zbog nemarnosti prevodioca (bilo bi glupo da je ovo drugo jer je prevodioc mogao doći i preko mreže do 5-6 različitih predložaka koje bi mogao samo da modifikuje po svom ukusu). Tako se ponekad dva-tri dijaloga nadovezuju neprirodno. Ali to je sitno naspram svega ostalog. Gore primere prevoda bi mogli da nađemo u mnogo starijoj izdavačkoj kući.
Ponavljam već rečeno: puna podrška sa moje strane zbog ove edicije. Prevod je izgleda samo kod Zagora problem, pošto se kod MV, SL i MM ne osećaju ovakvi ispadi. Sve i da sutra propadnu, neću žaliti para, i ove sveske ne mičem sa police
P.S. Drago mi je videti da je naš King Warrior deo priče. Mi forumaši bi trebali da budemo ponosni
Na stranu sve opravdane kritike oko ritma, moram da kažem da su ova dva Zagora od Agarthija (1 i 2) bez ikakve sumnje NAJBOLJE KIOSK IZDANJE ZAGORA NA PROSTORIMA BIVSE JUGOSLAVIJE! Samo dragi Bog zna koliko mi je različitih izdanja Zagora prošlo kroz ruke, o "Šumama zamki" da ne govorim. Evo, toliko godina čitam darkwoodske avanture, a sada prvi put viđam punu lepotu davnašnjeg Ferrijevog crteža. Ono što smo gledali od Slobodne Dalmacije, Horusa, KI izdanja Veselog Četvrtka (LU KI nisam listao, ali verujem da je i oni pripadaju listi), Dnevnik da i ne spominjem, je naprosto smešno, fleka na papiru! Dalje:
format je orig. Bonelli korice lako održive, bez da spominjemo kesice numeracija konačno originalna- ovo je prva bonelli-sveska Zagora čiji je broj 1 baš broj 1, a ne +- 31 ištatijaznam paginacija verna originalu, 130 stranica (to je poštovao samo Horus)
Jedina mana je prevod...Na nekim mestima se Čiko menja po kontu imenice čiko (čiko, da li je sav ovaj lebac tvoj) pa ponekad imamo "ovde sam ostavio Čika" i "oteli su Čiku". Takođe, neki dijalozi su skraćeni za deo rečenice, da li zbog preloma ili zbog nemarnosti prevodioca (bilo bi glupo da je ovo drugo jer je prevodioc mogao doći i preko mreže do 5-6 različitih predložaka koje bi mogao samo da modifikuje po svom ukusu). Tako se ponekad dva-tri dijaloga nadovezuju neprirodno. Ali to je sitno naspram svega ostalog. Gore primere prevoda bi mogli da nađemo u mnogo starijoj izdavačkoj kući.
Ponavljam već rečeno: puna podrška sa moje strane zbog ove edicije. Prevod je izgleda samo kod Zagora problem, pošto se kod MV, SL i MM ne osećaju ovakvi ispadi. Sve i da sutra propadnu, neću žaliti para, i ove sveske ne mičem sa police
P.S. Drago mi je videti da je naš King Warrior deo priče. Mi forumaši bi trebali da budemo ponosni
Svi smo mi protekle godine bili iznevjereni i razocarani od AC-a,ja sam puno i hvalio i kritikovao AC,ali budimo realni imao sam pravo na to jer sam kupovao sve izuzev JD-a.Bas me interesuje koliko od vas pljuvatora i kriticara kupuje ili je kupovao AC izdanja? A postoji ona jednom prevaren je naletio,drugi put prevaren je naivcina,a treci put prevaren je registrovana budala.Do sada smo svi po pitanju AC naletili,nadajmo se da necemo dogurat do naivaca,a pogotovo ne do registrovanih budala.
ma neka oni idu lagano,stvarno mi je svejedno da li će u sljedećih 10 godina objaviti 3,33 ili 303 stripa od zagora,ionako sam ih sve već pročitao tako da mi je svejedno. samo bi mi još trebalo da i oni pojačaju ritam izlaženja,uz ovu poplavu novih izdanja,dotukli bi me financijski,ovako je taman