forum.stripovi.com
forum.stripovi.com
Home | Profile | Register | Active Topics | Active Polls | Aukcije | Private Messages | Members | Search | FAQ
Username:
Password:
Save Password
Forgot your Password?

 All Forums
 Stripovi
 Izdavacki izlog
 FIBRA PREDSTAVLJA: Kolorka specijal 6 - Čuvari
 New Topic New Poll New Poll
 Reply to Topic
Previous Page | Next Page
Author Previous Topic Topic Next Topic
Page: of 11

paro
stripovi.com suradnik



Croatia
8582 Posts

Member since 30/03/2005

Posted - 06/12/2013 : 17:40:56  Show Profile Show Extended Profile  Visit paro's Homepage  Send paro a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by ken2

tko pazi ili nadzire čuvare bi doživjelo još veće kritike nego postojeće rješenje
možda bi 'tko nas čuva od čuvara' bolje leglo, ali to vjerojatno ne bi prošlo lekturu



Istina, ne znaš šta je gore, al kako je i Vlado napisao u svom članku, jako, jako teško za prevest.


quote:
Originally posted by NESVRSTANI

Neznan koliko vas ima dicu, al veliki dio crtanih filmova je sinhroniziran za dicu koja žive između Lučkog i Sesveta.




Jere, šta ti klinci ne znaju hrvatski?


quote:
Originally posted by NESVRSTANI

Svako jutro, otprilike oko 4:20, uvatin pivca i zakoljen ga.
Zatim krvlju ocrtan pentagram i u centar stavin jednu Fibru i počnen s litanijom.



Bolje ga baci u lonac i zalij vinom


There he goes. One of God's own prototypes. A high-powered mutant of some kind never even considered for mass production. Too weird to live, and too rare to die.
Go to Top of Page

Zlotvor
Advanced Member



7094 Posts

Member since 03/02/2010

Posted - 06/12/2013 : 19:06:54  Show Profile Show Extended Profile  Send Zlotvor a Private Message  Reply with Quote
Prišia si Jeri da služi crne mise

A što misliš da posli napravin s njin? Sigurno ga ne bacin mačkama...

Trljam ruke.
Go to Top of Page

Zlotvor
Advanced Member



7094 Posts

Member since 03/02/2010

Posted - 06/12/2013 : 19:26:34  Show Profile Show Extended Profile  Send Zlotvor a Private Message  Reply with Quote
I što je Villain pobra ban?

Trljam ruke.
Go to Top of Page

bosancicigor
Average Member



Croatia
866 Posts

Member since 15/08/2009

Posted - 06/12/2013 : 19:48:05  Show Profile Show Extended Profile  Send bosancicigor a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by Zlotvor

I što je Villain pobra ban?



Nema se on šta ovdje smijat.


Go to Top of Page

NESVRSTANI
Advanced Member



Croatia
10232 Posts

Member since 08/02/2006

Posted - 06/12/2013 : 21:19:17  Show Profile Show Extended Profile  Send NESVRSTANI a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by bosancicigor

quote:
Originally posted by Zlotvor

I što je Villain pobra ban?



Nema se on šta ovdje smijat.


Istini za volju Villain je poprilično dosadan u zadnje vrime i koristija je i najmanju priliku da prca.
Devet puta mu je prošlo, deseti nije i doviđenja.

Doli sve stranke!!!
Živili naši dušmani!!!
Go to Top of Page

bosancicigor
Average Member



Croatia
866 Posts

Member since 15/08/2009

Posted - 06/12/2013 : 22:24:43  Show Profile Show Extended Profile  Send bosancicigor a Private Message  Reply with Quote
Nisam pratio, onda ok. Malo mi je bila čudna nagla Markosova reakcija, sad kužim i odjavljujem se sa ovog topica. Sve je ionako rečeno.


Go to Top of Page

jaki
Advanced Member



Croatia
26826 Posts

Member since 13/03/2004

Posted - 07/12/2013 : 00:06:32  Show Profile Show Extended Profile  Send jaki a Private Message  Reply with Quote
prpa a?
nisi zato doša ni na macana?

Ja sam fetišist papira!
Go to Top of Page

bosancicigor
Average Member



Croatia
866 Posts

Member since 15/08/2009

Posted - 07/12/2013 : 00:50:05  Show Profile Show Extended Profile  Send bosancicigor a Private Message  Reply with Quote
znaš ti dobro zašto nisam doša.


Go to Top of Page

King Warrior
stripovi.com suradnik



22315 Posts

Member since 10/11/2007

Posted - 07/12/2013 : 11:19:17  Show Profile Show Extended Profile  Send King Warrior a Private Message  Reply with Quote
Mene samo cudi sto je objavljen novi kolor, ovaj klasik ima slican standing kao i Incal.
Jasno je da noviji kolori izgledaju bolje, kako u Incalu tako i ovdje, ali ipak se radi o jednom stripu sa istorijskim znacajem, pa je upitno koliko je bilo dobro bilo sta cackati na originalnoj verziji. Tu mislim prvenstveno na Amere.
Go to Top of Page

Mr. Bushido
stripovi.com suradnik



Croatia
12921 Posts

Member since 23/09/2005

Posted - 07/12/2013 : 13:55:15  Show Profile Show Extended Profile  Send Mr. Bushido a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by King Warrior

Mene samo cudi sto je objavljen novi kolor, ovaj klasik ima slican standing kao i Incal.
Jasno je da noviji kolori izgledaju bolje, kako u Incalu tako i ovdje, ali ipak se radi o jednom stripu sa istorijskim znacajem, pa je upitno koliko je bilo dobro bilo sta cackati na originalnoj verziji. Tu mislim prvenstveno na Amere.


http://www.turmoilcolour.com/who.htm
quote:
John [Higgins] realized a long held ambition in 2005 to finally digitally rework the colour of the Watchmen. After living with the primitive reproduction of his colouring due to the printing limitations of the comic process on the 1986 issues of the Watchmen, he finally got the opportunity to give the colour a finish that the graphic novel had always deserved, but until the computer arrived was not deemed feasible. He worked closely with Dave Gibbons on this, and also collaborated with Dave on the five-issue miniseries Thunderbolt Jaxon (published by DC/Wildstorm under Alan Moore's Albion imprint).

Comics is any art you can read. -- Sean T. Collins
Go to Top of Page

noemis
Senior Member



Serbia
1320 Posts

Member since 11/05/2010

Posted - 08/12/2013 : 00:51:06  Show Profile Show Extended Profile  Send noemis a Private Message  Reply with Quote
evo prelistah ovaj privju za cuvare, da vidim da li je, i koliko, zaista los taj prevod... i iz ovako malog uzorka ne vidim nikakavo znacajnije odstupanje od ostalih macanovih prevoda (bar one s kojima sam imao cast susresti se)... elem, prevod ima srecnih, manje srecnih i naravno nesrecnih resenja...
ako uporedimo sa nadziracima rorsahov karakter se daleko bolje naslucuje iz macanovog prevoda, bar u dijalogu sa sovom (dobro ovako i u zatvoru nisam, zasad daleko su efektniji od i ovako je jestivo i jos nisam u zatvoru) ms druge strane u dnevniku macan pomalo stuca: sumrak bazdi po polnom općenju? sta spopade rorsaha da odjednom bira reci: spolni odnos?! (dobro nije prevedeno kao vaginalno penilni kontakt, ili jos gore koitus) ako mcn vec nije hteo da upotrebi „izdrkotinu“(sajano resenje kod nadziraca) mogao je upotrebiti blud, razvrat i sl.
pretpostavljam da je ovo osciliranje u kvalitetu prevoda manje vise prisutno kroz ceo strip, stoga ne vidim nista posebno pozitivno, ni posebno negativno...
jednom recju - prosecno...

"Ja se mnogo bojim ljudi koji hoce da usrece narod... ...niko nema prava da silom svog suseda cini srecnim."
Go to Top of Page

noemis
Senior Member



Serbia
1320 Posts

Member since 11/05/2010

Posted - 08/12/2013 : 00:53:49  Show Profile Show Extended Profile  Send noemis a Private Message  Reply with Quote
a da... bosancicu prestani da brises postove...

"Ja se mnogo bojim ljudi koji hoce da usrece narod... ...niko nema prava da silom svog suseda cini srecnim."
Go to Top of Page

bosancicigor
Average Member



Croatia
866 Posts

Member since 15/08/2009

Posted - 08/12/2013 : 11:22:45  Show Profile Show Extended Profile  Send bosancicigor a Private Message  Reply with Quote

...ma izbrisani post je bio reakcija na tvoj (koji me nasmijao, jer sam upravo takav i očekivao:)a onda se mislim, čemu ga uopće komentirat, dovoljan je sam po sebi (tvoj post), nema potrebe dodatno doljevati benzin na vatru. U tom momentu uistinu mi je bilo žao i Macana i Marka.
Bljedunjav prijevod, tehnički odlično odrađenog izdanja rezultat je njihovog maksimuma i čemu onda nastavak.
Jer, kako se ono kaže: "u svakom datom momentu dao sam svoj maksimum i ne žalim za ničim." Očito se ni ovdje nije moglo bolje, mažda samo drukčije....ma sve to je već prožvakana priča.
Meni tek ostaje žal što posao nije odradila osoba koja je uz Marka ( i Melinu Mikulić) najzaslužnija za Fibrin kvalitet; Tatjana Jambrišak.


Go to Top of Page

vukozec
Advanced Member



4966 Posts

Member since 17/08/2013

Posted - 09/12/2013 : 10:14:56  Show Profile Show Extended Profile  Send vukozec a Private Message  Reply with Quote
Prvo hrvatsko izdanje Watchmena je kulturni događaj godine kod nas.
Mislio sam se kupiti ili ne, pošto imam američki TPB, ali dilema je rješena jer ih dobih za rođendan :)

Ne bih ulazio u rasprave o prevodu, samo da li se netko sjeća koji je bio službeni prijevod "who watches the watchmen" u filmu?
Go to Top of Page

dante
Senior Member



Croatia
2478 Posts

Member since 16/01/2008

Posted - 09/12/2013 : 14:13:03  Show Profile Show Extended Profile  Send dante a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by vukozec
Ne bih ulazio u rasprave o prevodu, samo da li se netko sjeća koji je bio službeni prijevod "who watches the watchmen" u filmu?



Mislim da je isto bio Tko cuva cuvare.

These pretzels are making me thirsty...
Go to Top of Page

jaki
Advanced Member



Croatia
26826 Posts

Member since 13/03/2004

Posted - 09/12/2013 : 15:16:57  Show Profile Show Extended Profile  Send jaki a Private Message  Reply with Quote
Tko:pazi na,kontrolira,nadgleda,nadzire,čuvare je bolje nego li čuva.

Ja sam fetišist papira!
Go to Top of Page

alen
Advanced Member



Croatia
4621 Posts

Member since 14/02/2005

Posted - 09/12/2013 : 15:36:23  Show Profile Show Extended Profile  Send alen a Private Message  Reply with Quote
Ako sam ja stoper i "čuvam" napadača, ne radim to s ciljem da ga mazim i pazim, već da taj ne napravi neku pizdariju.

itsyourworldyoucanchangeit
Go to Top of Page

vukozec
Advanced Member



4966 Posts

Member since 17/08/2013

Posted - 09/12/2013 : 17:00:04  Show Profile Show Extended Profile  Send vukozec a Private Message  Reply with Quote
Najsličnije originalu bi bilo "Čko čuva čuvare"?
:)
Go to Top of Page

Tutta
Advanced Member



Germany
32401 Posts

Member since 19/02/2010

Posted - 09/12/2013 : 17:01:02  Show Profile Show Extended Profile  Send Tutta a Private Message  Reply with Quote
Ne znam je li ovaj vec izasao dole. Ako je,kako je preveden naslov?




"Prije cuvara - Minutacovjek" , "Prije cuvara - Covjek od minute", "Prije cuvara - Covjek na brzake".???

Unaprijed,hvala.


+IN HOC SIGNO VINCES+


Go to Top of Page

jaki
Advanced Member



Croatia
26826 Posts

Member since 13/03/2004

Posted - 09/12/2013 : 17:15:26  Show Profile Show Extended Profile  Send jaki a Private Message  Reply with Quote
Po naški:Spremni!
Minutemen were members of well-prepared militia companies of select men from the American colonial partisan militia during the American Revolutionary War. They provided a highly mobile, rapidly deployed force that allowed the colonies to respond immediately to war threats, hence the name.

Ja sam fetišist papira!
Go to Top of Page

Mr. Bushido
stripovi.com suradnik



Croatia
12921 Posts

Member since 23/09/2005

Posted - 09/12/2013 : 17:24:14  Show Profile Show Extended Profile  Send Mr. Bushido a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by Tutta

Ne znam je li ovaj vec izasao dole. Ako je,kako je preveden naslov?




"Prije cuvara - Minutacovjek" , "Prije cuvara - Covjek od minute", "Prije cuvara - Covjek na brzake".???

Unaprijed,hvala.




Man = čovjek, jednina
Men = ljudi, množina

Primjetio sam da ljudi to često brkaju.

Comics is any art you can read. -- Sean T. Collins
Go to Top of Page

IGMAN2
Senior Member



2421 Posts

Member since 08/05/2003

Posted - 09/12/2013 : 17:29:56  Show Profile Show Extended Profile  Send IGMAN2 a Private Message  Reply with Quote
Pa Minutaši se spominju i u Čuvarima.
Sad ako to tamo nije posebno objašnjeno...
Minutemen su dio Američke povijesti, ne superherojske, već iz amer revolucije. Bili su neka vrsta specijalaca.
Inače nije ovo prvi put da se to ime koristi kao superherojsko. Postojalo je više junaka s tim imenom :)
Go to Top of Page

bosancicigor
Average Member



Croatia
866 Posts

Member since 15/08/2009

Posted - 09/12/2013 : 17:40:14  Show Profile Show Extended Profile  Send bosancicigor a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by vukozec

Najsličnije originalu bi bilo "Čko čuva čuvare"?
:)





Go to Top of Page

emirem
Advanced Member



10816 Posts

Member since 18/01/2010

Posted - 09/12/2013 : 18:29:20  Show Profile Show Extended Profile  Send emirem a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by Tutta

Ako je,kako je preveden naslov?
"Prije cuvara - Covjek na brzake".???




"Zavrsio za 60 sekundi"

"Kompromisi u kolekcionarstvu su one stvari koje ce ti omoguciti da dozivis starost sa pozamasnom ustedjevinom!"
Go to Top of Page

Ignus
Senior Member



1357 Posts

Member since 22/06/2009

Posted - 09/12/2013 : 19:20:05  Show Profile Show Extended Profile  Send Ignus a Private Message  Reply with Quote
Minutemen were members of well-prepared militia companies of select men from the American colonial partisan militia during the American Revolutionary War. They provided a highly mobile, rapidly deployed force that allowed the colonies to respond immediately to war threats, hence the name.
wikipedija

Zar nitko nece pomoci udovicinu sinu?
Go to Top of Page
Page: of 11 Previous Topic Topic Next Topic  
Previous Page | Next Page
 New Topic New Poll New Poll
 Reply to Topic
Jump To:
forum.stripovi.com © 2000-2002 Snitz Communications Go To Top Of Page
This page was generated in 0.17 seconds. Snitz Forums 2000