Author |
Topic  |
tinton
stripovi.com suradnik
    
United Kingdom
19907 Posts
Member since 23/10/2011 |
|
xander
Junior Member
 

Serbia
409 Posts
Member since 01/03/2012 |
Posted - 11/03/2014 : 19:50:05
|
quote: Originally posted by dosada
quote: Originally posted by xander
quote: Originally posted by dosada S onim gore napisanim se ne slaže, ali OK imam različito mišljenje.
Po meni je od velike pomoći jer te tjera da se potrudiš naučiti kako se izgovar umjesto da ti daje lažnu sigurnost da znaš kako se izgovara.
Pa ko će to svaki put kad naleti na neko ime u literaturi da traži kako se pravilno izgovara? Koliko bi samo to vremena oduzelo. Da ne pričamo o fonetskim finesama koje svi jezici poseduju. Te specifičnosti je uzaludno i pokušavati ponoviti, osim ako nećeš da „lomiš jezik” (na primer francusko „kotrljajuće” R). Taj Ruzvelt se upravo odomaćio ovde zato što je ljudima mnogo lakše tako da izgovaraju nego Rozavelt (pa još sve sa američkim naglaskom).
Dovoljno bi bilo Rosevel, ali nikako Ru...
Velim kak bi ti zvučalo da netko Dorse naziva Dursi?
E pa sad, svako može da krene da tera izgovor po svome. Ali jezik je živa stvar. Juče je nešto bilo nepravilno ali kada to postane opšteptihvaćeno i pravila se menjaju. Imaš gomilu takvih primera.
Nikada nećeš pokušavati da imitiraš strani naglasak. Ljudi prihvataju ono što im je lakše za izgovor. |
 |
|
Beva
Advanced Member
    

Bosnia and Herzegovina
6321 Posts
Member since 04/06/2007 |
Posted - 11/03/2014 : 19:51:05
|
quote: Originally posted by dosada
Dovoljno bi bilo Rosevel, ali nikako Ru...
Velim kak bi ti zvučalo da netko Dorse naziva Dursi?
Danas je jako lako pronaći na netu kako se pravilno izgovaraju strana imena, ali do prije nekih 10-ak godina to nije bilo tako...
Kakve veze Hrvatima ima činjenica da pišu Presley i Chicago kad će preko 90% ljudi to ionako čitati Prisli i Čikago...
A sad sam upravo na youtubeu gledao par emisija s Jodorowskim, i zovu ga svakako, od Hodorovski, Hodorovki, Jodorovski do Žodorovski... To nije španjolsko prezime i normalno da će biti svakakvih izgovora... To je kao kad neki naš gastarbajter u Americi doda ch umjesto ć na kraju prezimena, nikad izgovor na engleskom neće doći ni blizu onome kako bi trebalo...
|
Jubilarni Polo 10!http://forum.stripovi.com/topic.asp?TOPIC_ID=51213 |
 |
|
pknezevic
New Member


Bosnia and Herzegovina
151 Posts
Member since 14/09/2008 |
|
jaki
Advanced Member
    

Croatia
27662 Posts
Member since 13/03/2004 |
Posted - 11/03/2014 : 20:19:38
|
quote: Originally posted by zovko
Ako već ne misliš tako, šta ćeš na temi izdavačke kuće koja izdaje stripove na nematernjem jeziku?
Komentiram stripove.Imaš nešto protiv? A to što mislim da je vrijeme uvijek za materinji jezik ne znači dane kupujem stripove i na ostalim jezicima.A sad imaš li nešto pametno za napisati? |
Ja sam fetišist papira! |
 |
|
zovko
New Member

201 Posts
Member since 21/08/2012 |
Posted - 11/03/2014 : 20:21:50
|
quote: Originally posted by jaki
Komentiram stripove.Imaš nešto protiv? A to što mislim da je vrijeme uvijek za materinji jezik ne znači dane kupujem stripove i na ostalim jezicima.A sad imaš li nešto pametno za napisati?
Ne komentiraš, u tome i jeste caka, nego si neke svoje frustracije prenosiš. |
 |
|
going going
Advanced Member
    

Serbia
12300 Posts
Member since 24/04/2012 |
Posted - 11/03/2014 : 20:23:18
|
Slazem se sa xanderom i bevom.
Elvis Presley svi citaju Elvis Prisli a ne Presli kako bi trebalo.
Kao sto rece xander nikad niko dok govori ne imitira naglasak stranog jezika ne govori, normalno, kako se na nasem jeziku izgovara.
|
 |
|
jaki
Advanced Member
    

Croatia
27662 Posts
Member since 13/03/2004 |
|
going going
Advanced Member
    

Serbia
12300 Posts
Member since 24/04/2012 |
Posted - 11/03/2014 : 20:24:30
|
quote: Originally posted by supermark
quote: Originally posted by going going
Meni nije problem da citam hrvatski prevod, samo mi je smetalo u Mister NOu kada se ubaci neka portugalska ili druga neengleska rec nemam pojma kako se izgovara.
a kako ces naci ikoju informaciju o gradu kad ne znas kako se pise? nabadas po guglu dok ne nadjes?
(zanima me)
Ukucam na guglu po srpskom i odmah izadje kako se pise i na engleskom, spanskom ili nekom drugom jeziku kojeg je porekla ta rec koju sam ukucao.
|
 |
|
zovko
New Member

201 Posts
Member since 21/08/2012 |
Posted - 11/03/2014 : 20:24:59
|
quote: Originally posted by jaki
Ako je ovdje neko frustriran to si ti. Ajde lijepo pročitaj sve od početka.
Pročitao i nigde video da je pitanje maternjeg jezika tema teme.
|
 |
|
Obi-wan
Advanced Member
    
.jpg)
Croatia
13782 Posts
Member since 29/08/2004 |
Posted - 11/03/2014 : 20:25:15
|
quote: Originally posted by jaki
quote: Originally posted by Obi-wan
E moji ligvisti... Kada strip izađe, 95% vas će izabrati jeftinije izdanje što je i normalno. Vrijeme maternjeg jezika i patriotizma je pri kraju. Dolazi vrijeme praznog džepa. Zato bez foliranja. 
Ne bih se baš složio ni oko postotka ni oko vremena za materinji jezik. Vrijeme za materinji jezik je uvijek bilo i bit će ga. Ako ti misliš drukčije to je ok ali ima nas dosta koji tako ne mislimo.
Složit ćeš se kada budeš kupovao... A jezik koji sam učio u školi ionako se zvao hrvatsko-srpski tako da su mi ove dvije kasnije izvedenice potpuno poznate. Doduše ni jedan mi nije maternji. Dvije maćehe, majka umrla 1991. |
What you call sanity, it’s just a prison in your minds that stops you from seeing that you’re just tiny little cogs in a giant absurd machine. |
Edited by - Obi-wan on 11/03/2014 20:29:59 |
 |
|
tinton
stripovi.com suradnik
    
United Kingdom
19907 Posts
Member since 23/10/2011 |
Posted - 11/03/2014 : 20:30:21
|
quote: Originally posted by going going
Slazem se sa xanderom i bevom.
Elvis Presley svi citaju Elvis Prisli a ne Presli kako bi trebalo.
Kao sto rece xander nikad niko dok govori ne imitira naglasak stranog jezika ne govori, normalno, kako se na nasem jeziku izgovara.
Ne znaci da je to dobro, dodje ti neko iz strane zemlje, kako s njim komunicirati ako sve prilagodujes svom jeziku. |
Dajte nam Banija Libre;može i mekokoricen (ali u boji obavezno)!
|
 |
|
going going
Advanced Member
    

Serbia
12300 Posts
Member since 24/04/2012 |
Posted - 11/03/2014 : 20:31:57
|
quote: Originally posted by tinton
quote: Originally posted by going going
Slazem se sa xanderom i bevom.
Elvis Presley svi citaju Elvis Prisli a ne Presli kako bi trebalo.
Kao sto rece xander nikad niko dok govori ne imitira naglasak stranog jezika ne govori, normalno, kako se na nasem jeziku izgovara.
Ne znaci da je to dobro, dodje ti neko iz strane zemlje, kako s njim komunicirati ako sve prilagodujes svom jeziku.
Pa ako znas taj strani jezik onda sa njim noramlno pricas na engleskom sa engleskim naglaskom.
|
 |
|
jaki
Advanced Member
    

Croatia
27662 Posts
Member since 13/03/2004 |
Posted - 11/03/2014 : 20:32:16
|
quote: Originally posted by zovko
quote: Originally posted by jaki
Ako je ovdje neko frustriran to si ti. Ajde lijepo pročitaj sve od početka.
Pročitao i nigde video da je pitanje maternjeg jezika tema teme.
Ja tu temu nisam ni počeo več drugi članovi.Što njih ne opominješ? |
Ja sam fetišist papira! |
 |
|
jaki
Advanced Member
    

Croatia
27662 Posts
Member since 13/03/2004 |
Posted - 11/03/2014 : 20:34:49
|
quote: Originally posted by Obi-wan
Složit ćeš se kada budeš kupovao... A jezik koji sam učio u školi ionako se zvao hrvatsko-srpski tako da su mi ove dvije kasnije izvedenice potpuno poznate. Doduše ni jedan mi nije maternji. Dvije maćehe, majka umrla 1991.
Jezik koji sam učio u školi zvao se hrvatski ili srpski. Mora biti da je neko od nas dvoje učio kriv jezik? Nisu izvedenice nego su ga neko vrijem nastojali spojiti ali očigledno nije išlo. |
Ja sam fetišist papira! |
 |
|
going going
Advanced Member
    

Serbia
12300 Posts
Member since 24/04/2012 |
Posted - 11/03/2014 : 20:36:16
|
quote: Originally posted by jaki
quote: Originally posted by Obi-wan
Složit ćeš se kada budeš kupovao... A jezik koji sam učio u školi ionako se zvao hrvatsko-srpski tako da su mi ove dvije kasnije izvedenice potpuno poznate. Doduše ni jedan mi nije maternji. Dvije maćehe, majka umrla 1991.
Jezik koji sam učio u školi zvao se hrvatski ili srpski. Mora biti da je neko od nas dvoje učio kriv jezik? Nisu izvedenice nego su ga neko vrijem nastojali spojiti ali očigledno nije išlo.
Pa sve je to nekada bio jedan te isti jezik. Mislim na vreme pre Jugoslavije i pre Kraljevine Srba, Hrvata i Slovenaca. Mnogo pre svega toga.
|
 |
|
zovko
New Member

201 Posts
Member since 21/08/2012 |
Posted - 11/03/2014 : 20:36:17
|
quote: Originally posted by jaki
Ja tu temu nisam ni počeo več drugi članovi.Što njih ne opominješ?
Nisam pazio na času ko je počeo, ali sam video nonsens. |
 |
|
tinton
stripovi.com suradnik
    
United Kingdom
19907 Posts
Member since 23/10/2011 |
Posted - 11/03/2014 : 20:36:36
|
quote: Originally posted by going going
quote: Originally posted by tinton
quote: Originally posted by going going
Slazem se sa xanderom i bevom.
Elvis Presley svi citaju Elvis Prisli a ne Presli kako bi trebalo.
Kao sto rece xander nikad niko dok govori ne imitira naglasak stranog jezika ne govori, normalno, kako se na nasem jeziku izgovara.
Ne znaci da je to dobro, dodje ti neko iz strane zemlje, kako s njim komunicirati ako sve prilagodujes svom jeziku.
Pa ako znas taj strani jezik onda sa njim noramlno pricas na engleskom sa engleskim naglaskom.
Ali imena i dalje krivo izgovaras.
Recimo, da ti dam sretanov primjer, dodjes u neki grad u SAD i trebas pitati nekoga gdje se nalazi Roosveltova ulica "ver iz ruzvelts strit" nitko te nece razumjeti sta ga pitas. |
Dajte nam Banija Libre;može i mekokoricen (ali u boji obavezno)!
|
 |
|
zovko
New Member

201 Posts
Member since 21/08/2012 |
|
jaki
Advanced Member
    

Croatia
27662 Posts
Member since 13/03/2004 |
Posted - 11/03/2014 : 20:37:38
|
quote: Originally posted by zovko
quote: Originally posted by jaki
Ja tu temu nisam ni počeo več drugi članovi.Što njih ne opominješ?
Nisam pazio na času ko je počeo, ali sam video nonsens.
Šta onda pišeš glupost kad nisi pazio? |
Ja sam fetišist papira! |
 |
|
tinton
stripovi.com suradnik
    
United Kingdom
19907 Posts
Member since 23/10/2011 |
Posted - 11/03/2014 : 20:38:48
|
quote: Originally posted by zovko
A Hrvat će to napisati na papir, pa će Amerikanac znati?
 |
Dajte nam Banija Libre;može i mekokoricen (ali u boji obavezno)!
|
 |
|
zovko
New Member

201 Posts
Member since 21/08/2012 |
|
Beva
Advanced Member
    

Bosnia and Herzegovina
6321 Posts
Member since 04/06/2007 |
Posted - 11/03/2014 : 20:40:35
|
quote: Originally posted by tinton
Ali imena i dalje krivo izgovaras.
Recimo, da ti dam sretanov primjer, dodjes u neki grad u SAD i trebas pitati nekoga gdje se nalazi Roosveltova ulica "ver iz ruzvelts strit" nitko te nece razumjeti sta ga pitas.
Jok neće :)
Nije da je Rouzevelt i Ruzvelt neznamkoliko drugačije, nisu ni Ameri baš toliko blesavi :) |
Jubilarni Polo 10!http://forum.stripovi.com/topic.asp?TOPIC_ID=51213 |
 |
|
zovko
New Member

201 Posts
Member since 21/08/2012 |
Posted - 11/03/2014 : 20:42:18
|
quote: Originally posted by tinton
quote: Originally posted by zovko
A Hrvat će to napisati na papir, pa će Amerikanac znati?

Odličan ti je odgovor. |
 |
|
nemanja93
Senior Member
   

Serbia
2439 Posts
Member since 06/03/2010 |
Posted - 11/03/2014 : 20:48:52
|
Lepo. Drago mi je sto ce ovo izaci i na srpskom pa neka svako bira sto mu je draze, uvek sam bio za vise opcija. CK ima solidnu distribuciju svojih stripova po ostalim gradovima Srbije, pa verujem da ce tako biti i sa ovim naslovima, pored striprnica DW.
|
Nisi se okrenula, zato nisi videla igrale su sene.
|
 |
|
Topic  |
|