Author |
Topic |
teller
Advanced Member
Slovenia
18888 Posts
Member since 02/06/2008 |
Posted - 05/06/2014 : 13:23:31
|
Sve ok johnny i drustvo...malo smo popricali,ostali na kulturnom nivoju i idemo dalje...ja se veselim novom telleru ili mikiju a netko drugi novoj fibrinoj turi...bar stripova svih vrsta danas ne fali za sve ukuse i neukuse....zato je i forum zanimljiv,jer nismo svi telleri ili johnnyji... Nisam ni ja samo bonellijevc,volim i veliki dio francuza...jedino mi mange ili amerikanci ne pasu....imam i par stvari od fibre ali mi veci dio markovog programa ne pase...pizdrav i do citanja..idem oprat kola/auto,par dana nema kise na vidiku. |
CITAJTE TELLERA,... DA BI POSTALI BOLJI LJUDI! STRIP JUNAK KOJI UCI POŠTENJU I PRAVDI!
|
|
|
Poli
Advanced Member
Slovenia
38097 Posts
Member since 26/10/2007 |
Posted - 05/06/2014 : 13:23:41
|
quote: Originally posted by teller
Vidim da mi post bacilo zajedno sa nagorovim,neda mi se pisat ponovo..ionako koga zanima moje misljenje pronaci ce me...nadam se mikiju i kalaveri ovih dana.....
Ipas opciju Edit post. Ali se treba snaci s njom.
|
Anything is possible dec d uej Be the Change You Want to See
|
|
|
teller
Advanced Member
Slovenia
18888 Posts
Member since 02/06/2008 |
Posted - 05/06/2014 : 13:25:28
|
quote: Originally posted by Poli
quote: Originally posted by teller
Vidim da mi post bacilo zajedno sa nagorovim,neda mi se pisat ponovo..ionako koga zanima moje misljenje pronaci ce me...nadam se mikiju i kalaveri ovih dana.....
Ipas opciju Edit post. Ali se treba snaci s njom.
a ako mi se neda...postoji kazna?.. |
CITAJTE TELLERA,... DA BI POSTALI BOLJI LJUDI! STRIP JUNAK KOJI UCI POŠTENJU I PRAVDI!
|
|
|
DODSFERD
Advanced Member
Pitcairn Island
29953 Posts
Member since 14/03/2014 |
Posted - 05/06/2014 : 13:28:46
|
Najbolji ''šetači'' su Smuk i Salaso kada krenu šetati po krčmama i tamaniti goleme količine ruma. |
Sinaitakala Tu'imatamoana 'i Fanakavakilangi Fakafanua |
|
|
Mr. Bushido
stripovi.com suradnik
Croatia
12924 Posts
Member since 23/09/2005 |
Posted - 05/06/2014 : 13:44:50
|
quote: Originally posted by nagor
Jeste, teller je nastupio ad hominem ali nisu Markos ili fibra poanta njegovog "ispada".
Zapravo, jesu. I mislim da je to prilično očito iz njegovih zadnjih postova.
Pazi, teller ne govori "Šetač je loš" ili "Čuvari su loši", već pljuvački govori o "Fibricama" ili "samo dobrim stripovima". Da je to rekao jednom ili dvaput, vjerojatno bi se nekako prešlo preko toga, ali teller to radi vrlo redovito. Gotovo iz dana u dan.
To više nema veze s raspravom o ukusu, ovo je čisto osobna razina. teller iz nekog razloga ne podnosi Marka, pa to ima potrebu iskazati kontinuiranim pljuvanjem po njegovom radu.
Zato me zanima čime mu se to Marko zamjerio. Ali dobro, dobio sam svoj odgovor, tako da je za mene ova rasprava završena.
quote: Originally posted by nagor
Na ovom forumu (ili bilo kojem drugom) možeš slobodno pljunuti Mikija i Bleka (i ja to radim), ali ove stripovske produkte visoke kulture ne smiješ. Ako ih pljuneš si primitivac, koji ne kuži "kvalitativno, izvedbeno i umjetnički neusporedivo uspjeliji i relevantniji strip".
Svrati ponekad u ove teme u kojima se raspravlja o "stripovskim produktima visoke kulture", pa ćeš vidjeti da tu ima dovoljno kritike na njihov račun. |
Comics is any art you can read. -- Sean T. Collins |
|
|
roby05
Advanced Member
Croatia
3016 Posts
Member since 26/07/2013 |
Posted - 05/06/2014 : 15:32:31
|
Izgleda da Ludens pocinje izdavati redovnu seriju Mikija u boji. |
Evala ti dalmatinski puce,pozdrav tebi s Poljuda Hajduce,nasem moru,galebu i skoju,Boze cuvaj Dalmaciju moju. |
|
|
DODSFERD
Advanced Member
Pitcairn Island
29953 Posts
Member since 14/03/2014 |
Posted - 05/06/2014 : 15:44:19
|
Pa zar postoji i Miki u boji Znam da su Talijani nešto pokušavali ali brzo i odustali od toga. |
Sinaitakala Tu'imatamoana 'i Fanakavakilangi Fakafanua |
|
|
teller
Advanced Member
Slovenia
18888 Posts
Member since 02/06/2008 |
Posted - 05/06/2014 : 16:14:46
|
quote: Originally posted by roby05
Izgleda da Ludens pocinje izdavati redovnu seriju Mikija u boji.
da nisam stari,ajmo rec radije iskusni forumski lisac mozda bi to i povjerovao...jos da si napisao da izdaje agarthi comics..... Samo da dobijemo konacno cb mikija protiv kalavere... |
CITAJTE TELLERA,... DA BI POSTALI BOLJI LJUDI! STRIP JUNAK KOJI UCI POŠTENJU I PRAVDI!
|
|
|
DODSFERD
Advanced Member
Pitcairn Island
29953 Posts
Member since 14/03/2014 |
Posted - 05/06/2014 : 17:34:01
|
Možda ga sam Bernard misli bojati za najvatrenije fanove i upakirati u sjajne korice. |
Sinaitakala Tu'imatamoana 'i Fanakavakilangi Fakafanua |
|
|
Curunir
Advanced Member
Croatia
10369 Posts
Member since 28/07/2002 |
Posted - 05/06/2014 : 18:33:53
|
quote: Originally posted by Oki
quote: Originally posted by Curunir
oh, u redu onda. nego mnogi lektori (teller bi rekao samo dobrih stripova) o tome pojma nemaju, nažalost. ili neprestano pisanje "kojeg" za neživo, uh... ali što se može. držimo se mi Mikija, tamo može i bez prijevoda a da strip ne gubi na vrijednosti
Šteta što kvarim(o) topic o Mikiju,ali evo,pred 15 minuta sam dobio popizdivitis čitajući Dylana "Priča o jadnome vragu"...debilni prijevod je kulminirao na 74.strani koja počinje Dylanovom rečenicom: "u starim vremenima uvijek sam radio po svoju...." U kojem dijelu Hrvatske kažu "po svoju"???
Pa jebemu valjda se kaže: ...uvijek sam radio po svome...
Gotovo...rasprodat ću sve stripove u ludensovom izdanju...i Kapetana Mikija! Možda ga počnem kupovati ako bi ga počela izdavati Fibra ili neki drugi ozbiljniji izdavač kod kojeg prijevod rade pismeni ljudi...;)
a vidiš, ja u ovome gore mislim baš na te "pismene" ljude... iskreno, kod ludensa je koliko para toliko muzike, budimo realni. dakako da bi mogli biti mnogo bolji. ali luksuzno izdanje od 300 kn to si ne bi smjelo dopustiti |
Ne upuštajte se u raspravu s budalama, spustit ce vas na svoju razinu, a potom vas zatuci iskustvom. |
|
|
roby05
Advanced Member
Croatia
3016 Posts
Member since 26/07/2013 |
Posted - 05/06/2014 : 21:35:46
|
quote: Originally posted by teller
quote: Originally posted by roby05
Izgleda da Ludens pocinje izdavati redovnu seriju Mikija u boji.
da nisam stari,ajmo rec radije iskusni forumski lisac mozda bi to i povjerovao...jos da si napisao da izdaje agarthi comics..... Samo da dobijemo konacno cb mikija protiv kalavere...
Tko zna,zna...tko ne zna dva! |
Evala ti dalmatinski puce,pozdrav tebi s Poljuda Hajduce,nasem moru,galebu i skoju,Boze cuvaj Dalmaciju moju. |
|
|
Johnny Difool
Advanced Member
Croatia
13988 Posts
Member since 21/02/2010 |
Posted - 05/06/2014 : 23:27:39
|
Eh da, Pjer Vukelić. Bile su to genijalne emisije. Nenad... mašni 25. sat, VeVo ScriM, Posljednji krici iz kavane i Tko zna zna, tko ne zna dva. Nikad prije ni poslije tako dobrog radijskog programa.
|
Ja necu imati s kim ostati mlad ako svi ostarite, i ta ce mi mladost teško pasti... |
|
|
Oki
Advanced Member
Croatia
5302 Posts
Member since 10/02/2011 |
Posted - 06/06/2014 : 07:01:23
|
quote: Originally posted by Curunir
a vidiš, ja u ovome gore mislim baš na te "pismene" ljude... iskreno, kod ludensa je koliko para toliko muzike, budimo realni. dakako da bi mogli biti mnogo bolji. ali luksuzno izdanje od 300 kn to si ne bi smjelo dopustiti [/quote]
Ne bih se složio s tobom ni u ovoj izjavi...meni recimo fibrini Čuvari od 300kn imaju prijevod ili lekturu koja mi uopće nije legla..onako na pamet znam da je za aute (automobile) upotrebljavana riječ "kola", a fibra je hrvatski izdavač a ne srpski pošto su u Hrvatskoj kola ono što volovi vuču, zatim je tu previše tih mješanih(purgerski,dalmatinski,hercegovačkih..) "lokalizama", prvi puta sam u fibrinom izdanju vidio ono nepotrebno "i" na riječi van (u rečenici "Bolje da pogledam vani),a mislim da je ispravna ali neuobičajena riječ "najposlije" upisana bar sto puta u ovaj strip,također, moglo se to možda nekako prilagoditi i još se sjećam da su u nekim "psovkama" izmjenjena slova,a u nekima nisu tako da ispadne da isti lik jednom opsuje kako se spada,a drugi put se ta psovka "maskira".
Vidiš tu teller ima pravo...da sam ovako nešto napisao na topicu o Čuvarima,odmah bih bio napadnut da nemam pojma,da serem itd kako bi to inače bivalo kada bih recimo iznio svoju tvrdnju da je crtež u velikoj većini američkih "remek djela" najobičnija prevara jer se u velikoj mjeri radi o obrađenim fotografijama,a ja za takve rasprave baš i nemam previše volje... |
|
|
Oki
Advanced Member
Croatia
5302 Posts
Member since 10/02/2011 |
Posted - 06/06/2014 : 07:10:20
|
...u biti sam htio reći da ovo "koliko para toliko muzike" ne vrijedi uvijek. Svaki zaluđenik stripom treba kritizirati svakog izdavača jer nitko nije savršen,ali bar može poraditi na usavršavanju(ako ima sluha za publiku). Dakako sam i za to da se trebaju izdavati sve škole stripova,samo za neke poput mangi i amerikanaca treba imati i muda, jer je interes za iste na ovim našim prostorima preslab... |
|
|
roby05
Advanced Member
Croatia
3016 Posts
Member since 26/07/2013 |
Posted - 06/06/2014 : 11:58:51
|
Sve dok ne dodje Calavera... |
Evala ti dalmatinski puce,pozdrav tebi s Poljuda Hajduce,nasem moru,galebu i skoju,Boze cuvaj Dalmaciju moju. |
|
|
DODSFERD
Advanced Member
Pitcairn Island
29953 Posts
Member since 14/03/2014 |
Posted - 06/06/2014 : 14:01:31
|
Barem što se tiče Mikija Ludens radi dobar prijevod, baš sam sada usporedio eepizodu ''Povratak Magic Facea'' sa Dnevnikovim izdanjem i razlike su očite. Evo jedne situacije kada Miki, Smuk i Salaso dolaze na izvidnicu narednika Pata. Ludens izdanje Smuk: Pat, stara pijanduro! Drago mi je što te vidim Zatim nazdravljaju međusobno. Smuk: Dobar rum. Oh, savršeno ćemo se opiti večeras, zar ne Pat? Pat: Žao mi je prijatelji ali nije mi stigla pošiljka. To je zadnji rum što ga imam. Nakon što Pat ode Salaso: Otišao je. Slušaj Smuk... Smuk: A što da slušam? Nema ruma. Salaso: Vraga! Zar ćeš povjerovati da je Pat ostao bez kapi ruma? Svašta, on se samo boji da ćemo mu sve popiti Smuk: Svih mu... ali onda rum mora negdje biti, nađimo ga Ista scena ali Dnevnikovo izdanje Smuk: Pate, kakvo zadovoljstvo što te vidim Nazdravljaju međusobno. Smuk: Proslavićemo naš ponovni susret Pat: Žao mi je ali nisam raspoložen Nakon što Pat ode Salaso: Izašao je... Smuk: Jadni mi! Salaso: Pat ne može dugo da bude neraspoložen Smuk: Tako mi Nevade! Onda... potražimo ga Iz ovoga je jasno vidljivo da je Dnevnikov prijevod ovoj sceni dao potpuno drugo značenje... da li je to cenzura ili nesposobnost prevoditelja teško je reći ali je po meni Ludensova Elizabeta Garber nadmašila Dnevnikovu Branku Rakić. |
Sinaitakala Tu'imatamoana 'i Fanakavakilangi Fakafanua |
|
|
mogorovic
Advanced Member
3012 Posts
Member since 02/08/2013 |
Posted - 06/06/2014 : 14:17:02
|
quote: Originally posted by Johnny Difool
Eh da, Pjer Vukelić. Bile su to genijalne emisije. Nenad... mašni 25. sat, VeVo ScriM, Posljednji krici iz kavane i Tko zna zna, tko ne zna dva. Nikad prije ni poslije tako dobrog radijskog programa.
Prontooo!? Mile? Zvrrrrrrr!!! |
|
|
dzoni
Advanced Member
Serbia
4342 Posts
Member since 11/09/2006 |
|
Johnny Difool
Advanced Member
Croatia
13988 Posts
Member since 21/02/2010 |
Posted - 06/06/2014 : 14:38:40
|
quote: Originally posted by mogorovic
quote: Originally posted by Johnny Difool
Eh da, Pjer Vukelić. Bile su to genijalne emisije. Nenad... mašni 25. sat, VeVo ScriM, Posljednji krici iz kavane i Tko zna zna, tko ne zna dva. Nikad prije ni poslije tako dobrog radijskog programa.
Prontooo!? Mile? Zvrrrrrrr!!!
Ma ništa, samo me ono robyjevo asociralo.
|
Ja necu imati s kim ostati mlad ako svi ostarite, i ta ce mi mladost teško pasti... |
|
|
Curunir
Advanced Member
Croatia
10369 Posts
Member since 28/07/2002 |
Posted - 06/06/2014 : 15:19:59
|
quote: Originally posted by Oki
quote: Originally posted by Curunir
a vidiš, ja u ovome gore mislim baš na te "pismene" ljude... iskreno, kod ludensa je koliko para toliko muzike, budimo realni. dakako da bi mogli biti mnogo bolji. ali luksuzno izdanje od 300 kn to si ne bi smjelo dopustiti
Ne bih se složio s tobom ni u ovoj izjavi...meni recimo fibrini Čuvari od 300kn imaju prijevod ili lekturu koja mi uopće nije legla..onako na pamet znam da je za aute (automobile) upotrebljavana riječ "kola", a fibra je hrvatski izdavač a ne srpski pošto su u Hrvatskoj kola ono što volovi vuču, zatim je tu previše tih mješanih(purgerski,dalmatinski,hercegovačkih..) "lokalizama", prvi puta sam u fibrinom izdanju vidio ono nepotrebno "i" na riječi van (u rečenici "Bolje da pogledam vani),a mislim da je ispravna ali neuobičajena riječ "najposlije" upisana bar sto puta u ovaj strip,također, moglo se to možda nekako prilagoditi i još se sjećam da su u nekim "psovkama" izmjenjena slova,a u nekima nisu tako da ispadne da isti lik jednom opsuje kako se spada,a drugi put se ta psovka "maskira".
Vidiš tu teller ima pravo...da sam ovako nešto napisao na topicu o Čuvarima,odmah bih bio napadnut da nemam pojma,da serem itd kako bi to inače bivalo kada bih recimo iznio svoju tvrdnju da je crtež u velikoj većini američkih "remek djela" najobičnija prevara jer se u velikoj mjeri radi o obrađenim fotografijama,a ja za takve rasprave baš i nemam previše volje... [/quote]
čekaj malo čovječe. pa to i ja govorim! pročitaj sve što sam napisao a ja ti podebljavam najvažnije! u Kraljevstvu Tvojem, u tekstualnom dodatku, imamo potpuni izosatanak padeža, što me je zapanjilo. o posvojnim pridjevima (nepravilno napisanima) i kojega umjesto koji također gore pišem. da ne govorimo o "pričati" umjesto "govoriti", baš ono osnovnoškolske greške. nikako mi nije jasno što nisi razumio. kažem da je ludens jeftin i da tu i mogu tolerirati lošiji prijevod, ali u skupim izdanjima nikako. znači tvrdimo isto, a ti se ne slažeš sa mnom. pa ne znam tko je ovdje lud... |
Ne upuštajte se u raspravu s budalama, spustit ce vas na svoju razinu, a potom vas zatuci iskustvom. |
Edited by - Curunir on 06/06/2014 17:52:09 |
|
|
Oki
Advanced Member
Croatia
5302 Posts
Member since 10/02/2011 |
Posted - 06/06/2014 : 15:36:03
|
@Curunir Ehh...pa vidi u koliko sam sati ujutro pospan ubijao vrijeme u vlaku za Zagreb pa to pisao...moja greška,krivo sam u biti shvatio da u stripovima od 300kn nema grešaka...izvinjavam se:) |
|
|
Knez
Starting Member
32 Posts
Member since 29/05/2014 |
|
Curunir
Advanced Member
Croatia
10369 Posts
Member since 28/07/2002 |
|
Curunir
Advanced Member
Croatia
10369 Posts
Member since 28/07/2002 |
Posted - 06/06/2014 : 17:49:38
|
quote: Originally posted by Oki
@Curunir Ehh...pa vidi u koliko sam sati ujutro pospan ubijao vrijeme u vlaku za Zagreb pa to pisao...moja greška,krivo sam u biti shvatio da u stripovima od 300kn nema grešaka...izvinjavam se:)
moraš ići na konju kao Miki, da te razdrma eto, sad nije spam. |
Ne upuštajte se u raspravu s budalama, spustit ce vas na svoju razinu, a potom vas zatuci iskustvom. |
|
|
Oki
Advanced Member
Croatia
5302 Posts
Member since 10/02/2011 |
Posted - 06/06/2014 : 18:39:19
|
quote: Originally posted by Curunir
quote: Originally posted by Oki
@Curunir Ehh...pa vidi u koliko sam sati ujutro pospan ubijao vrijeme u vlaku za Zagreb pa to pisao...moja greška,krivo sam u biti shvatio da u stripovima od 300kn nema grešaka...izvinjavam se:)
moraš ići na konju kao Miki, da te razdrma eto, sad nije spam.
Pred dvije i pol godine nakon što sam dobio kčerkicu,a bilo je to u one dane dok su i žena i mala još ležale u bolnici...jedan moj kolega i ja smo se jednog ljepog i sunčanog zimskog jutra uputili na kavicu u nama omiljenu birtiju i baš kako smo to radili i u mladosti tako se to ponovilo i tog dana.....kavica, kavica, rakijica, rakijica, pivica, pivica, pivica, pivica, pivica, pivica, pivica, pivica....i onda se čopor na šanku povečao na nekih 10-tak ljudi (većinom dečki starosti do 30 godina, nas dvojica tada stari 35 godina i gazda birtije 45-ogodišnjak)....pa smo svi zajedno nastavili sa pivica, pivica, pivica, pivica, pivica, pivica, pivica, pivica, rakijica, rakijica, pivica, pivica, pivica, pivica, pivica, pivica, pa kada je opet došao red na jednu rakijicu, kažem ja ovom svom prijatelju: "jebote...nas dvojica ćemo ići doma ko' Smuk i Salaso"..... ...muk... ...tišina... Svi me blijedo gledali (o čemu ovaj mlati???) ...osim naravno gazde birtije, najstarijeg člana među prisutnima koji je gromoglasno ispalio: "A kaj bi ova današnja dica znala ko' su Smuk i Salaso" Sa tugom sam konstatirao da su svi ti mladi ljudi imali nesretno i uzalud provedeno djetinjstvo jer ajd...da još nikada nisu čuli za Kapetana Mikija, možda bi bilo ok, ali propustiti upoznati "heroje" poput Smuka i Salasa je stvarno tužna tužna priča. Jebiga, znam da se tog dana nije popila niti jedna čašica ruma,ali istinita priča...... |
|
|
Topic |
|