Hvala na konstruktivnim komentarima. ja svoj primjerak jos nisam drzao u rukama. Kako je to uvezano da izgleda kao da ce listovi "ispasti"? Jesu to pojedinacni listovi lijepljeni kao ZS i LMS ili onako uvezani koncima u sveske pa lijepljeni kao LL i slicno?
Ostalo stoji, serijal je kratak i da se izgurati u pristojnom vremenskom roku. Ja ostajem "u plovilu" dok plovidba traje.
Kod mene je uvez dobar, sumnjam da ću imati nekih problema. Raduje me što će biti originalnih naslova, ovako sam propustio jednu lekciju iz italijanskog jezika. :)
Primedba za naslov originala stoji, gledaćemo da to ispravimo u sledećim izdanjima.
Originally posted by El Morisco
Kupljen u SNK jutros! Čestitke izdavaču na ovom prekrasnom stripu koji ćemo imati prilike kronološki pratiti, ali primjedbe za uvez i opremu stoje. Previše pucketaju listovi i dojam je da bi listovi mogli nakon nekoliko čitanja ispasti. Natpisi na hrbatu i nisu kao na gornjim fotografijama tako fino centrirani i zašto u impresumu nema originalnih talijanskih naziva epizoda? Nije valjda da bi nešto što nije na srpskom jeziku zasmetalo nekoga...
Hvala! Samo naprijed i puno sreće... I ako već netko nije negdje napisao pod kojim su LMS ili ZS brojevima izašle ove dvije kronološki prve epizode?
Epizoda Dečak sa Divljeg zapada je objavljena u broju 96 Zlatne serije, pod nazivom Oproštaj na zgarištu, dok je Noć užasa objavljena u Zlatnoj seriji, brojevi 98 (Noć užasa) i 104 (Osveta Crnog Sokola).
Originally posted by El Morisco
Originally posted by ROSENCRANTZ
Primedba za naslov originala stoji, gledaćemo da to ispravimo u sledećim izdanjima.
Originally posted by El Morisco
Kupljen u SNK jutros! Čestitke izdavaču na ovom prekrasnom stripu koji ćemo imati prilike kronološki pratiti, ali primjedbe za uvez i opremu stoje. Previše pucketaju listovi i dojam je da bi listovi mogli nakon nekoliko čitanja ispasti. Natpisi na hrbatu i nisu kao na gornjim fotografijama tako fino centrirani i zašto u impresumu nema originalnih talijanskih naziva epizoda? Nije valjda da bi nešto što nije na srpskom jeziku zasmetalo nekoga...
Hvala! Samo naprijed i puno sreće... I ako već netko nije negdje napisao pod kojim su LMS ili ZS brojevima izašle ove dvije kronološki prve epizode?
Hvala na konstruktivnim komentarima. ja svoj primjerak jos nisam drzao u rukama. Kako je to uvezano da izgleda kao da ce listovi "ispasti"? Jesu to pojedinacni listovi lijepljeni kao ZS i LMS ili onako uvezani koncima u sveske pa lijepljeni kao LL i slicno?
Ostalo stoji, serijal je kratak i da se izgurati u pristojnom vremenskom roku. Ja ostajem "u plovilu" dok plovidba traje.
Listovi su povezani koncem kao i u gotovo svim tvrdoukoričenim izdanjima. Papir je odličan, a da listovi pucketaju pri otvaranju i čini se kao da će "ispasti" je prije svega moj dojam nakon prvog čitanja. Ako hoćeš usporedbu, kada libellusova ili fibrina izdanja čitam središnji dio se ne otvara do kraja (osim ako silom ne stisneš, pa se ko palačinka spljošti), a Dečko se odmah rastvorio ko širom otvorena vrata
To i nije tako loše, sve ove Ludensove maxije i klasike koje imam otvaram kako hoću i kada ih zatvorim uvijek su u istom stanju, dok recimo kod Libellusa moram paziti da prejako ne stisnem jer bi nakon toga ostali vidljivi znakovi otvaranja.
Sad ce, sad ce, samo sto nije... Mislim da sam u zivotu procitao jednu ili dvije epizode ovog serijala, iako sam ih vremenom imao vise u kolekciji, ako se onaj kupus mogao nazvati kolekcijom? Ne znam zasto se sad tome radujem k´o vjeverica novom stringu.
I još samo napomena nakon čitanja. Stvarno dobar strip! Ako je to sam početak Sergio/Guido pisanja strip scenarija, velika pohvala. Svi koji volimo čitati "evergreene" iz kuće Bonelli, uživajmo...
Nisam čitao ali sam listao i nigdje ne vidim kraj epizode pa kontam da je nalik Mikiju ili Telleru gdje ne piše (uvijek) striktno "kraj epizode" već to spoznajemo tako što u narednom prozoru piše "nekoliko dana poslije" i sl. Ili ima "kraj epizode" a meni promaklo?
dobijam sutra, očekujem taj strip ko trudnica prvo dijete...i još se porodio djećak.
sta ce ti kad neces da ga procitas
zašto ne? ja sam ti promašen slućaj, radije čitam Mikija,Tellera,PSDZ,Bleka,Tim i Dastija po 3-5 put od nekih novih stvari...kod navedenih mi crtež miluje oči a kod nekih novih stripova crtež je nalik na otiske kokoškinih kremplja* kad traži crva u sveže preoranoj njivi. krempelj*-nokti od kokoške/prevod iz slo/ Tima Cartera sam čitao u Dnevniku i bio mi je jako ok... Malo sam odrasto i promjenio se od tada ali ne toliko da nebi opet uživao u tom serijalu...ko u svakoj reprintiranoj prići Kit Tellera recimo...
CITAJTE TELLERA,... DA BI POSTALI BOLJI LJUDI! STRIP JUNAK KOJI UCI POŠTENJU I PRAVDI!
Nema klasičnog kraja epizoda, već više ono tipa: "Nakon uspešno završene avanture, Tim i Dasti su se dugo odmarali u utvrđenju... Dosađivali su se očekujući nova uzbuđenja, kad..."
Originally posted by Dwayne_Looney
Nisam čitao ali sam listao i nigdje ne vidim kraj epizode pa kontam da je nalik Mikiju ili Telleru gdje ne piše (uvijek) striktno "kraj epizode" već to spoznajemo tako što u narednom prozoru piše "nekoliko dana poslije" i sl. Ili ima "kraj epizode" a meni promaklo?
Nema klasičnog kraja epizoda, već više ono tipa: "Nakon uspešno završene avanture, Tim i Dasti su se dugo odmarali u utvrđenju... Dosađivali su se očekujući nova uzbuđenja, kad..."
[quote] Aha, ovo izgleda kao da je i drugi dvobroj vec u fazi obrade.
Ja na svojoj prastaroj Nokiji vidim sve, samo što je do maksimuma umanjeno. Ali upravo se vratih s posla i na laptopu gledam ovu divotu od naslovnice, nadam se da druga knjiga bude u prodaji do Nove godine.