Author |
Topic |
TrOMISLAWSKI
Average Member
863 Posts
Member since 16/06/2004 |
Posted - 26/04/2018 : 09:49:11
|
Pripovijesti iz Darkwooda Scenarij: Moreno Burattini Crtež: Raffaele Della Monica
Moje ime je Banack! Scenarij: Marcello Toninelli Crtež: Romeo Toffanetti
Sjećanja prošlosti Scenarij: Gabriella Contu Crtež: Marcello Mangiantini
Sahranjeni glasovi Scenarij: Paolo Di Orazio Crtež: Gianni Sedioli
Sedam koraka Scenarij: Luigi Mignacco Crtež: Dante Bastianoni
Mjesečev lahor Scenarij: Moreno Burattini Crtež: Lola Airaghi Naslovnica: Alessandro Piccinelli
Original maxi #31
02.05.18. u snk 03.05.18. na kioscima
|
Nisam ja kriv za tipfelere, sami su se pojavili. |
Edited by - solar on 26/04/2018 12:09:02
|
|
King Warrior
stripovi.com suradnik
22318 Posts
Member since 10/11/2007 |
|
DODSFERD
Advanced Member
Pitcairn Island
29953 Posts
Member since 14/03/2014 |
Posted - 26/04/2018 : 10:20:08
|
Jedva čekam ove darkwoodske (pripo)vijesti, čim nema Cassarovih odmah je sve bolje. |
Sinaitakala Tu'imatamoana 'i Fanakavakilangi Fakafanua |
|
|
goghy
Average Member
Croatia
645 Posts
Member since 11/12/2012 |
|
Hercule Poirot
stripovi.com suradnik
13996 Posts
Member since 28/11/2017 |
|
Hercule Poirot
stripovi.com suradnik
13996 Posts
Member since 28/11/2017 |
|
velka031
Advanced Member
Croatia
17016 Posts
Member since 18/03/2010 |
|
gerilac1
Senior Member
Bosnia and Herzegovina
1453 Posts
Member since 24/08/2013 |
Posted - 26/04/2018 : 10:54:01
|
Preskok su napravili zato sto je Veseli ovo izbacio u Odabranim pricama. Vec sam uzeo i procitao, dosta dobra prica. Kroz citav strip se proteze jedna radnja, a u odmoru izmedzu "bitke" protagonisti prekracuju vrijeme pripovjedanjem avantura. Skup crtaca koji su dobro odradili svoj posao, izdvojio bi onu zensku ali sam joj zaboravio ime Prevod kod Ludensa se vidim nije mijenjao i dalje je ocajan. Zar ne zvuci bolje Price uz Darkwooda?? Valjda furaju samo da nije isto kao kod Veselog Cetvrtka. |
Junak stavlja na kocku cak i prst! |
|
|
Grabb
Junior Member
340 Posts
Member since 26/03/2018 |
|
jaki
Advanced Member
Croatia
26834 Posts
Member since 13/03/2004 |
|
VALTER
Advanced Member
Croatia
6408 Posts
Member since 21/07/2002 |
|
Curunir
Advanced Member
Croatia
10369 Posts
Member since 28/07/2002 |
Posted - 26/04/2018 : 15:53:22
|
Moje ime je????? Jado jadni od prevoditelja!!!!!!!!!!!!!! Zovem se, majmune nepismeni, ZOVEM SE!!!!!!!!!!!! |
Ne upuštajte se u raspravu s budalama, spustit ce vas na svoju razinu, a potom vas zatuci iskustvom. |
|
|
globinjo
Moderator
Croatia
33493 Posts
Member since 12/09/2002 |
|
solar
Moderator
Croatia
21432 Posts
Member since 16/03/2004 |
Posted - 26/04/2018 : 16:31:35
|
quote: Originally posted by Curunir
Moje ime je????? Jado jadni od prevoditelja!!!!!!!!!!!!!! Zovem se, majmune nepismeni, ZOVEM SE!!!!!!!!!!!!
Smiri se, to sam ja brzinski preveo! |
|
|
Tonka24
Advanced Member
14719 Posts
Member since 09/11/2010 |
Posted - 26/04/2018 : 18:39:22
|
Radujem se ovom novom formatu maksija, više priča u jednom. Još da priče budu dobre i crtež. Netko je spomenuo da će se maxi vezati na redovnu seriju? |
|
|
King Warrior
stripovi.com suradnik
22318 Posts
Member since 10/11/2007 |
|
Gru
Average Member
830 Posts
Member since 07/01/2014 |
|
morski
Senior Member
2658 Posts
Member since 09/08/2014 |
|
King Warrior
stripovi.com suradnik
22318 Posts
Member since 10/11/2007 |
|
Pavel
Senior Member
Croatia
1233 Posts
Member since 25/08/2005 |
Posted - 26/04/2018 : 21:10:49
|
quote: Originally posted by Curunir
Moje ime je????? Jado jadni od prevoditelja!!!!!!!!!!!!!! Zovem se, majmune nepismeni, ZOVEM SE!!!!!!!!!!!!
To su dva različita iskaza u hrvatskom kao i u talijanskom (Mio nome è / Mi chiamo). Na čemu se zasniva toliki bijes koji seže sve do niske uvrede ("majmune, nepismeni")? I kakve to veze ima s pismenošću???
|
|
|
ReemCP
stripovi.com suradnik
Croatia
13072 Posts
Member since 03/01/2018 |
Posted - 26/04/2018 : 21:34:43
|
Jedan kolega sa dr. foruma mi je jučer rekao da je išao kupiti Maxi NY i da su mu na kiosku rekli da su ga dan prije povukli sa kioska. A pričali smo već o tome da kad se jedan makne sa kioska, onda ide novi (jer ne smiju istovremeno biti 2 ista broja valjda..). Pa sam iz tog zaključio da bi mogla biti najava za novi Maxi i gle!
Žao mi što su preskočili onaj sa "zvijeri", ajde nadam se da će ga objaviti onda najesen. |
Strike first. Strike hard. No mercy.
|
|
|
PijaniPatak
stripovi.com suradnik
Germany
10035 Posts
Member since 20/02/2010 |
Posted - 26/04/2018 : 21:49:00
|
quote: Originally posted by Pavel
quote: Originally posted by Curunir
Moje ime je????? Jado jadni od prevoditelja!!!!!!!!!!!!!! Zovem se, majmune nepismeni, ZOVEM SE!!!!!!!!!!!!
To su dva različita iskaza u hrvatskom kao i u talijanskom (Mio nome è / Mi chiamo). Na čemu se zasniva toliki bijes koji seže sve do niske uvrede ("majmune, nepismeni")? I kakve to veze ima s pismenošću???
Zato sto je "moje ime je..." bukvalan (instant) prevod koji, iako je ispravan niko nikada ne koristibu govornom/citalackom jeziku te je neprirodno A tu su i zakoni naslova (vizuelni i sintaksicki efekat) Osim uvreda ovde sam na +1 sa curunirom
Pardon ako ima tipfelera Pijan sam :)
|
DNEVNIK CITANJA: Etika junaštva i deklišeizirani koreni u “Zagor prica...”
|
|
|
solar
Moderator
Croatia
21432 Posts
Member since 16/03/2004 |
|
vice
stripovi.com suradnik
7312 Posts
Member since 29/06/2005 |
Posted - 26/04/2018 : 23:04:32
|
quote: Originally posted by Pavel
quote: Originally posted by Curunir
Moje ime je????? Jado jadni od prevoditelja!!!!!!!!!!!!!! Zovem se, majmune nepismeni, ZOVEM SE!!!!!!!!!!!!
To su dva različita iskaza u hrvatskom kao i u talijanskom (Mio nome è / Mi chiamo). Na čemu se zasniva toliki bijes koji seže sve do niske uvrede ("majmune, nepismeni")? I kakve to veze ima s pismenošću???
Stvarno niske i jadne uvrede. |
And like that... he's gone. |
|
|
D.J.
stripovi.com suradnik
USA
7125 Posts
Member since 21/07/2002 |
Posted - 26/04/2018 : 23:23:14
|
quote: Originally posted by solar
quote: Pardon ako ima tipfelera Pijan sam :)
Brdar sad garant radi bilješke!
Bome uzima! Evo ovdje Patak vec dva puta pijan (true to his name) u tjedan dana pise na forumu o Zagoru. A Curunir ne štedi epitete za nepismene, kao i u stripu. |
www.epicentercomics.com |
|
|
ivanl
Advanced Member
Croatia
15787 Posts
Member since 24/04/2012 |
Posted - 26/04/2018 : 23:35:19
|
quote: Originally posted by gerilac1
Preskok su napravili zato sto je Veseli ovo izbacio u Odabranim pricama. Vec sam uzeo i procitao, dosta dobra prica. Kroz citav strip se proteze jedna radnja, a u odmoru izmedzu "bitke" protagonisti prekracuju vrijeme pripovjedanjem avantura. Skup crtaca koji su dobro odradili svoj posao, izdvojio bi onu zensku ali sam joj zaboravio ime Prevod kod Ludensa se vidim nije mijenjao i dalje je ocajan. Zar ne zvuci bolje Price uz Darkwooda?? Valjda furaju samo da nije isto kao kod Veselog Cetvrtka.
Lola Airaghi. (Brendon, Dyla, Legs...) Bas sam se iznenadio kad sam video da ona radi na Zagoru... Ovo cu radi nje uzesti. |
Los cukar na fritulama! |
|
|
Topic |
|