Sretan uskrs svima i kao što reče Ivani da nam sljedeći bude mnogo bolji.Meni evo prvi u životu a da nisam kod kuće.Šta je tu je stripova imam dovoljno SRETNO
A di su slike kolača, francuske, jaja i one gumenjače u mrežici? Moram priznati neobično miram Uskrs. Niti gdje idem, niti mi navaljuju na vrata. Da je bolje ne bi valjalo.
Preveo: Goran Krickovic, Tekst interpretirali: Ljubiša Bacic, Nada Blam, Miroslav Bijelic, Vlastimir Ðuza Stoiljkovic i Nikola Simic, Magnetoskop: Miroslav Nikolov, Ton majstor: Rihard Merc, Realizacija: Slavko Tatic https://www.youtube.com/watch?v=TkE5VYffiR0
A di su slike kolača, francuske, jaja i one gumenjače u mrežici? Moram priznati neobično miram Uskrs. Niti gdje idem, niti mi navaljuju na vrata. Da je bolje ne bi valjalo.
Svi kuvamo inace doma odlicno, a sto se zena sad raspistoljila u samoizolaciji to je nesto... Nego sto su prijo, gumenjace u mrezici?
Rol šunka zamotana u mrežicu iz Kauflanda, Lidla... Uzimaju se po difoltu, a okus im je prečesto upitan. Što bi rekli gumen. Moš sa njima slobodno nogomet igrati.
„And I know what I want….When the timing is right…Then I'll take what is mine…I am the clansman“ "...gdje god da te život nosi, uvijek moraš znati 'ko si..."