Kada je Andre Franken 1955. zakucao na vrata izdavačke kuće Lombar, u suštini je želio da razbjesni Šarla Dipuija i da se osveti zbog prevare koju je počinio njegov računovođa. Crtač Spirua ne odlazi u Tintin zato što ima neku novu, dugo razrađivanu ideju za serijal koja se ne bi svidjela Marsinelu...* Kada je zatražio sastanak sa Rejmonom Leblanom, u svojoj mapi za crteže nije imao bog zna šta. U svojoj knjizi razgovora sa Frankenom Nima Sadul (Numa Sadoul) ga pita: „Da li si imao jasnu predstavu o Dobrici i Kići kada si išao da potpišeš za Lombar?“ Tvorac Marsupilamija odgovara bez okolišanja: „Nisam uopšte. Kada sam otišao tamo, imao sam samo ‘nažvrljane’ likove i nisam imao pojma kako ću ih oživjeti. Na brzinu su improvizovani, što objašnjava nedostatak složenosti njihovih karaktera. Bile su to lutke po mjeri Tintina, pomalo buržujski nastrojeni i bezopasni. Kića je ljupka, a Dobrica je simpatični hvalisavac, ali ne treba u njima tražiti neku psihološku dubinu!“ Čak i njihova imena mirišu na odluku u posljednjem trenutku: „Lombar mi je našao ime Dobrica u rokovniku, a ja sam smislio ime Kića zato što je imala kićanke u kosi!
Godine 1955. strip crtač André Franquin ušao je u spor s Dupuisom, izdavačima magazina Spirou, oko finansijskih aranžmana koji se tiču njegovih likova. Budući da Franquin nije uspio pronaći pisanu potvrdu njihovog sporazuma, otišao je da se pridruži osoblju suparničkog časopisa Tintin, gdje je predstavio seriju Modeste et Pompon. Pisci koji su doprinijeli seriji bili su René Goscinny (pisac Asterixa), Peyo (tvorac Štrumpfova), Greg (još jedan vodeći pisac i umjetnik), pa čak i Franquinina svekrva.
Franquin je kasnije pronašao pisanu potvrdu i stvar je riješena s Dupuisom. Međutim, imao je petogodišnji ugovor s Tintinom i stoga je bio dužan da za oba časopisa pruži neobičan aranžman u strip industriji. Stoga je Tintinu dao nedeljnu stranicu, a Spirouu nedeljnu stranicu i po.
Godine 1959. izdavači Tintina otkupili su prava na likove. Franquinova obaveza prema Tintinu je prestala i on se držao Spiroua i Gastona Lagaffea. Modeste et Pompon nastavili su se do 1988. godine, kojim su se bavili drugi pisci i umjetnici.
A4 format
Tvrdi uvez
U boji
262 strane
Cijena dok je u štampi 40 KM, kada se odštampa 50 KM
Nisam dosad čitao zbog nedostupnosti izdanja na jeziku koji razumijem ali kad nešto rade Franquin i Goscinny onda to ne može biti loše. Več dugo sam želeo to vidjeti u nekom domačem izdanju, ako bi mi ponudili, da izaberem samo jedan naslov kojeg nek se izda mislim, da bih odabrao baš to. Gotovo sam siguran, da ovom izdanju ide mojih 10 bodova za naj strip u 2021 godini. Tako, da ostaje samo još jedno pitanje: Kada otprilike možemo očekivati, da ovo izađe ? :)
Preporuka! Zabavno, simpa... vrtilo se u Stripoteci davnih dana.
Ovo je bilo u samim pocetcima Stripoteke. Pocelo je odmah u nizim brojevima. Aca i Maca. Ali bio je i Srecko, te, Aca i Srecko... to mi je mutno... jel to isto ili nesto drugo? Jel se sjecas mozda?
kod nas - Denis ("Neša i Seša" i kao "Neša i Srećko", ako se pojavljuje lik po imenu Félix umesto Pompon) i Stripoteka ("Aca i Maca" ili "Aca i Srećko" )
Preporuka! Zabavno, simpa... vrtilo se u Stripoteci davnih dana.
Ovo je bilo u samim pocetcima Stripoteke. Pocelo je odmah u nizim brojevima. Aca i Maca. Ali bio je i Srecko, te, Aca i Srecko... to mi je mutno... jel to isto ili nesto drugo? Jel se sjecas mozda?
To je to. Nekad u boji nekad crno-bilo. Nekad u istom broju o jedno i drugo. Draga, najdraža Stripoteka
"Zlocin je spomenuti reci "velikani" i "umetnost" u kontekstu sa Zagorom, veruj mi..." - Manhunter