Mislim da je ovde u pitanju "problem" sto je SC izdanje de fakto album (onako kako su se prvi Hermanovi albumi u SFRJ pojavljivali) a ne magazin (kao Biser strip)
U tom smjeru je i išla moja primjedba da li je na naslovnici potrebna oznaka Super karusel koja je po meni nepotrebna na SC (mekokoričnom albumskom) izdanju.
Za revije/magazine je normalno da imaju naziv revije na naslovnici.
I još jedna napomena: Karusel u SC/MK izdanju je imao odlične popratne tekstove, dok u HC/TK izdanju nije imao. Ako bude takvih tekstova volio bih da ih imaju oba izdanja.
I još jedna napomena: Karusel u SC/MK izdanju je imao odlične popratne tekstove, dok u HC/TK izdanju nije imao. Ako bude takvih tekstova volio bih da ih imaju oba izdanja.
Da, ovo i mene interesuje da li ce biti tekstualnih dodataka u obe verzije?
To me je najvise nerviralo kod HC Perli koje sam ja skupljao, nije bilo odlicnih tekstualnih dodataka redakcije Darkvudovaca.
Mali Nemo će, po svemu sudeći, malo i požuriti. Očekujemo ga već u 8. mesecu. Ali da, naredni brojevi će izlaziti na po dva meseca.
Što se papira i tehničkih aspekata tiče, gledali smo da po većini stvari budemo u skladu sa standardima koje je Karusel postavio, a tamo gde je bilo prostora za unapređenje, potražili bolje rešenje. Neko je pomenuo širinu rikne/klapne... na pravom ste tragu, ali to nije sve... :)
Pravo iz gulaga u redakciju Najkule... stigli su! Pun pansion na bazi krtole i prinudnog rada ih je malkice smoždio, ali već od ponedeljka kreću dalje put striparnica i svih koji su naručili svoj primerak!
Drago nam je da ste zadovoljni. :) Jedva čekamo i reakcije i komentare na samu epizodu.
Trudićemo se da sitnicama, poput bedževa, redovno obradujemo sve koji direktno naruče stripove od Najkule. Spremamo i jednu poslasticu koju ćemo obelodaniti uporedo sa najavom za 3. broj, a uskoro slede i nove najave...
Ne mogu da skinem osmeh sa lica od kada sam video kako pakujete album. Ove sunđerčiće na ćoškove mogu samo zaljubljenici u strip da stave. Da li ovako ide i SC, pa i ja da naručim iako mi je Alan Ford na 500m
Ne mogu da skinem osmeh sa lica od kada sam video kako pakujete album. Ove sunđerčiće na ćoškove mogu samo zaljubljenici u strip da stave. Da li ovako ide i SC, pa i ja da naručim iako mi je Alan Ford na 500m
Hvala, mnogo znači čuti (pročitati) ovakve komentare. :) Ovako pakujemo i SC i pakovaćemo i sva buduća izdanja, uvek uz neki znak pažnje.
Ne mogu da skinem osmeh sa lica od kada sam video kako pakujete album. Ove sunđerčiće na ćoškove mogu samo zaljubljenici u strip da stave. Da li ovako ide i SC, pa i ja da naručim iako mi je Alan Ford na 500m
Hvala, mnogo znači čuti (pročitati) ovakve komentare. :) Ovako pakujemo i SC i pakovaćemo i sva buduća izdanja, uvek uz neki znak pažnje.
Odlican strip, prava avantura, to je ono sto sam uvek voleo kod Spirua, simpaticni junaci, inteligentni humor, sjajno!!!
Izdanje sc, savrseno, prvo sam mislio da je bespotrebno uvecavati a4, ali ovako dozivljaj jos bolji, sa klapnama bas dobija na kompaktnosti, ovako bi npr i Makondov Mali Nemo bolje izgledao. Ovo je kako ga zovu pun a4, format npr prvog izdanja Fibrine Svagdanje Borbe...
Tehnicki odlican, ali najbitnija stvar kod ovakvih stripova je prevod, a on je ovde bez greske, tako izgleda kada rade ljudi koji vole strip...zbog toga ostaje zal sto integrale ne radi Najkula ili Dw kao sto je najavljivao...ali ostaje slaba nada da ce Ck sve uraditi kako treba, i posebno paznju obratiti na prevod...Spiru se ne propusta...
Odlican strip, prava avantura, to je ono sto sam uvek voleo kod Spirua, simpaticni junaci, inteligentni humor, sjajno!!!
Izdanje sc, savrseno, prvo sam mislio da je bespotrebno uvecavati a4, ali ovako dozivljaj jos bolji, sa klapnama bas dobija na kompaktnosti, ovako bi npr i Makondov Mali Nemo bolje izgledao. Ovo je kako ga zovu pun a4, format npr prvog izdanja Fibrine Svagdanje Borbe...
Tehnicki odlican, ali najbitnija stvar kod ovakvih stripova je prevod, a on je ovde bez greske, tako izgleda kada rade ljudi koji vole strip...zbog toga ostaje zal sto integrale ne radi Najkula ili Dw kao sto je najavljivao...ali ostaje slaba nada da ce Ck sve uraditi kako treba, i posebno paznju obratiti na prevod...Spiru se ne propusta...
Hvala, mnogo nam je drago da se prepoznaje koliko je pažnje i ljubavi uloženo u pripremu ovog Spirua. Prenećemo lepe komentare i Jeleni, prevodiocu... upravo je završen prevod "Svetskih putnika", veoma sam zadovoljan rezultatom i baš je bilo zadovoljstvo ponovo raditi na Bilu i Bulu.
Inače, po uzoru na bedževe, spremamo novo iznenađenje za kupce direktno od Najkule, ovog puta nešto skroz originalno. Uskoro više informacija...