Meni je Treasure odličan. Ne znam kako bih opisao žanr, ali veoma uzbudljivo, napeto (iako često puno scena "talking heads"), kao da gledate neki starinski politički triler.
Enivej, mali spoil: radnja je po istinitom događaju, pronađena je olupina starog broda sa zlatom blizu Gibraltara i Španija pokušava da dokaže da je to njeno vlasništvo prema važećim internacionalnim pomorskim zakonima, a ne te kompanije koja je vršila pretraživanje mora.
Paco Roca je sa Kućom lepo primljen kod publike, ali od onda sporo se nešto izdavaju radovi ovog autora. Barbatus odlučio da izbaci Lighthouse, držimo fige da će uskoro biti objavljeni još neki stripovi ovog sjajnog autora
uh twists of fate mi je "na dohvat ruke" ali ipak za sada daleko, valjda ce se uskoro promeniti.
Dobra vest je da je i supruga procitala (a odmah je "pala i Kuca") Wrinkles i svideo joj se. Odlican strip za izdati za izdavaca sa malo hrabrosti. Problem je ako neko izda a da nije fibra - moze da se nadje u "zoni da retko ko zna za strip" i ipak bude nedovoljno kupaca Ovde kod mene ovaj strip uzima i publika koja inace ne kupuje stripove cesto. (strip se bavi alzhajmerom/demencijom).
Ja se nadam da ce se vremenom izboriti umetnost stripa i da ce sve propusteno biti nadomesteno!
Edited by - matori paraliticar on 26/05/2023 23:00:07
The Treasure of the Black Swan (Paco Roca, Guillermo Corral)
Ako neko pronađe stari potonuli brod pun zlatnika, da li on po pravu pripada pronalazaču ili državi čiji brod predstavlja kulturnu baštinu?
Strip predstavlja pravnu i sudsku dramu između privatne firme i Španije baziran po istinitom događaju. Iako većina radnje otpada na sudsku parnicu, strip ni u jednom momentu nije dosadan niti naporan za praćenje već je zapravo poprilično napet i uzbudljiv dok pratite nadmudrivanja između sukobljenih strana i lukavost njenih advokata. A da neko ne pomisli da se strip samo bavi pomorskim pravom, ubačena je i jedna zanimljiva ljubavna priča. Čak je ubačena i jedna jurnjava kolima kao iz nekog holivudskog filma, moglo se bez ovog poslednjeg ali šta ćeš.
Paco Roca voli da radi stripove po istinitim događajima, edukativno i zanimljivo za pročitati
Stripovski zanat je težački, a hleb nasušni. Radiš od kuće, ne izlaziš napolje, u suštini živiš kao da si u karantinu 24/7, a žena i deca te drndaju non stop.. Kako se izboriti sa ovom svagdanjom borbom ako ne humorom! Za čoveka koji uglavnom piše ozbiljne, istorijske, emotivno potresne stripove, Paco Roca ima odličan smisao za humor. Njegovi memoari su humoristične gag priče novinskog formata iz njegove svagdanje borbe, gde on na komičan način posmatra svoju okolinu, i iznosi neka svoja promišljanja o odnosima između muškaraca i žena, roditeljstvu, globalnoj ekonomiji, španskoj politici, strip industriji itd. Strip je gust, ima mnogo teksta, ovo se konzumira po samo par priča dnevno, i poželjno je razvući čitanje da traje što duže kako bi uživanje bilo veće.
Zašto na kašičicu dobijamo stripove ovog autora kada je Paco Roca genije?
"Think of this as a bonus track while we wait for his next groundbreaking album: an illuminating, comedic look at Roca the man, not just the artist." — Cinema Sentries"
Ja se nadam da ce se vremenom izboriti umetnost stripa i da ce sve propusteno biti nadomesteno!
Edited by - matori paraliticar on 18/12/2023 22:22:26
Od tog novog Roce sam pročitao prvu priču i nije me oduševila. Čini mi se tipične humor milenijalaca, onako, neki cringe humor, koji mi ide na živce. Radnja te prve priče je ovakva: neki dosadni tip želi s Rocom na cugu i ovaj ga se poslije toga ne može riješiti, ide za njim svugdje, a Roca nema hrabrosti reć mu da odjebe nego ga neuspješno izbjegava. Žena mu prigovara šta je takva.. pi*kica, a on onda izvlači priču o kukavičkom genu koji je naslijedio.
Čini mi se da cijeli taj milenijal humor čine samo slabo prikrivene žalopojke nedorasle djece i nekako mi je dosta toga.. Seinfild se čini kao dominantni alfa mužjak u usporedbi s ovim. Čudim se da i Naker ovo preporuča jer je bio kritizirao Marca iz Svagdanje borbe da je sebičan i iritantan, a ovdje mi se Paco Roca čini još gori. Meni je Marco bio ok.
Možda su iduće priče bolje? Drukčije? Nek neko ko je pročitao kaže.
Marko je arogantni pametnjaković koji misli da sve zna o životu, a zapravo nema pojma; dok Paco Roca zna da ništa ne zna, i pravi sprdnju na svoj račun. Kada Marku lepša polovina priča o deci on dobija napade panike, a kada Roci prijatelji koji su roditelji pričaju kako su deca bajna, on zamišlja da postoji tajno društvo očeva Iluminata koji iza zatvorenih vrata pod maskama kukaju o deci kao da se ispovedaju u društvu anonomnih alkoholičara. Prejako
Ma joooj, i ta fora koju si prepričao mi zvuči sumnjivooooo.. Neće mi to sjest, meni je Marco simpatičniji od Paca. Ali pročitat ću još koju priču pa donijeti konačan sud. Za sad se možemo složiti da je riječ o duboko polarizirajućem djelu koje nije za svakoga 🤷♀️
Čini mi se da nije bilo riječi o posljednjem stripu ovog autora. Naslov je El abismo del olvido što bi u doslovnom prijevodu bilo Bezdan zaborava.
Prema Goodreadsu, strip je izašao u prosincu 2023. i preveden je samo na baskijski i portugalski, a francusko izdanje očekuje se za mjesec dana.
Uz zanimljivu i izgleda povijesno važnu tematiku ono što mi je zapelo za oko je izrazito visoka (i meni rijetko viđena) ocjena 4.81 s već preko 1500 glasova. Lako je moguće da je to stoga što za sada čitaju samo Španjolci kojima je tematika važnija i bliskija, možda ga mi ne bismo mogli doživjeti toliko osobno, ali izgleda kao vrijedno izdanje za Fibru
Café Budapest [Café Budapest] Alfonso Zapico Rights sold in France, Poland, Portugal Pages:168 Color:Black & White Cover: Paperback Size: 17 x 24 cm Published: 2008 Collection: Sillón Orejero The origins of the Israeli-Palestinian conflict
Yechezkel Damjanich is a young violinist living with his mother in the desolate Budapest of 1947. Fleeing the misery, they both arrive to Palestine at a tumultuous political moment, just before the English abandon the region. Café Budapest becomes a small stage on which the chaos and brutality present across Palestine are reflected
Dublinés [Dubliner] Alfonso Zapico Rights sold in Greece, Ireland, Germany, France, Poland, Italy, United States, Turkey, Korea, Republic of, Portugal Pages:232 Color: Black & White Cover: Hardback Size: 17 x 24 cm Collection: Sillón Orejero Following the footsteps of James Joyce
A graphic novel centered on the life of James Joyce in which Zapico traverses the moments, conversations, hardships, and adventures that produced one of the greatest literary figures of the twentieth century around Dublin, Trieste, Paris, and Zurich.
Spanish National Comic Award 2012
Ja se nadam da ce se vremenom izboriti umetnost stripa i da ce sve propusteno biti nadomesteno!
Čitam Čovjeka u pidžami skoro mjesec dana i nisam dogurao do polovice. Nevjerojatno kako se ovo sporo čita, nisam vidio strip s više teksta. Ali nije dosadno, Paco zna pripovijedati.
Ja sam čovjek stroge rutine. Ustajem u isto vrijeme, jedem i spavam uvijek u isto vrijeme. Desi li se što između, postajem nemiran.
To je francusko izdanje, na maternjem jeziku izašlo pre 2god, pisao Baobab ranije o toj najavi. I Retour à l'Eden i L'abîme de l'oubli deluju zanimljivo nadam se da će se pojaviti na engleskom ili srpskohrvatskom
To je francusko izdanje, na maternjem jeziku izašlo pre 2god, pisao Baobab ranije o toj najavi. I Retour à l'Eden i L'abîme de l'oubli deluju zanimljivo nadam se da će se pojaviti na engleskom ili srpskohrvatskom
Return to Eden se pojavio na engleskom još pre 10 meseci.