Ako je suditi po slici s instagram storyja, izgleda da bi Zerocalcare mogao biti gost ovogodišnjeg Hercegnovskog Strip Festivala.
Would a new flood please finally come? A real rain and an assortment of plagues And when all is said and done, even the Devil won't care enough to spit in the mud
Uzeo sam Forget my name, prevod je duhovitiji i tačniji od bosanskog, a papir kvalitetniji. Jedino sam slab na oble rikne, pa sam zadržao i Agartijevo. :)
Ja se baš dvoumim između toga da nabavljam bosanska ili izdanja na engleskom. Probao sam sa Zaboravi moje ime na bosanskom, ok mi je bilo, ali nisam bio oduševljen. Ima i toga da je Vlada postavio baš visoke standarde što se prevoda tiče, pa nesvesno pravim paralele. Svakako je Agarthi objavio 8 i 9, za šta ne verujem da će Dekara tako skoro (ako bude ikad) objaviti.
Ja sam prije dva dana pročitao Agarthijevo izdanje Među ruševinama: šest mjeseci poslije i iskidao sam se od smijeha. Radilo se na prijevodu i adaptaciji i evidentno je mnogo bolji nego u prethodnim izdanjima.
Pisao sam ja na nekoj temi, dosta bolji prevod je u 'Među ruševinama'. Od svega do sada pročitanog od Zera, na srpsko-hrvatsko-bosansko-crnogorskom, 'Zaboravi moje ime' je 'najslabije'.
Možda zato što je Zaboravi moje ime od svega ovde objavljenog i najslabije delo. Pročitao sam i englesko i bosansko izdanje, nije mi nešto slab tu prevod, ništa lošiji od engleskog, već je jednostavno tu nešto slabiji Zero. Među ruševinama je i dobar strip i dobra adaptacija. Ako se neko lomi, po meni bolje da gura sa Agartijem, a Zera na engleskom ionako ima samo 3 prevedena.
Možda zato što je Zaboravi moje ime od svega ovde objavljenog i najslabije delo. Pročitao sam i englesko i bosansko izdanje, nije mi nešto slab tu prevod, ništa lošiji od engleskog, već je jednostavno tu nešto slabiji Zero. Među ruševinama je i dobar strip i dobra adaptacija. Ako se neko lomi, po meni bolje da gura sa Agartijem, a Zera na engleskom ionako ima samo 3 prevedena.
Ja sam upoređivao sa italijanskim, i prevodilačka rešenja su baš drugačija, u korist engleskog na ovom konkretno, Među ruševinama kopljima slabiji od originala (da ne bude da sam hejter, uzimam sve 3 naslovne Agartijevog :).
Možda zato što je Zaboravi moje ime od svega ovde objavljenog i najslabije delo. Pročitao sam i englesko i bosansko izdanje, nije mi nešto slab tu prevod, ništa lošiji od engleskog, već je jednostavno tu nešto slabiji Zero. Među ruševinama je i dobar strip i dobra adaptacija. Ako se neko lomi, po meni bolje da gura sa Agartijem, a Zera na engleskom ionako ima samo 3 prevedena.
A meni je Zaboravi moje ime najbolji Zero dosad objavljen kod nas.
1. Zaboravi moje ime 2. Armadilo 3. Među ruševinama (ipak trebam još pročitati drugi dio za konačnu ocjenu) 4. Ponedjeljci