Bilo mi je ubitačno dosadno. Mislim ajde, definitivno nisam mjerodavan za kompletan run s obzirom da sam pročitao samo prvi omnibus, al taj me omnibus baš ono satrao od dosade, doslovno nikud iz mjesta. Ne znam, možda kasnije ide bolje, al meni se nakon tog prvog nikako nije dalo nastaviti. Ne znam, možda sam trebao.
Would a new flood please finally come? A real rain and an assortment of plagues And when all is said and done, even the Devil won't care enough to spit in the mud
Soići, šesto djelo Đunđi Ita na srpskom jeziku, a peto u Darkwoodu, u prodaji je, a iz Darkwooda najave za jednodjelne Senzora, takođe od Ita i Priče o planinskim duhovima od grupe autora.
Na sledećem spisku nalaze se sve mange (i manhve, manhue, manfre) koje su objavljene na srpskom jeziku, razvrstane po izdavačima. Broj iza mange predstavlja ukupan broj tankobona u originalnoj ediciji.
Darkwood 1. Naruto - Masaši Kišimoto - 27 - ukupno 72 2. One Piece - Eićiro Oda - 107 (trenutno) 3. Uzumaki - Đunđi Ito - 3 4. Napad titana - Hađime Isajama 34 5. Beležnica smrti - Cugami Oba, Takeši Obata - 12 6. Beležnica smrti: Kratke priče - Cugami Oba, Takeši Obata 7. Ubica demona - Kojoharu Gotoge - 23 8. Gjo - Đunđi Ito - 2 9. Tomie - Đunđi Ito - 3 10. Fragmenti strave - Đunđi Ito 11. Berserk - Kentaro Miura - 42 (trenutno) 12. Skrovište - Masasumi Kakizaki 13. Zelena krv - Masasumi Kakizaki - 5 14. Bestijarijus - Masasumi Kakizaki - 7 15. Soići - Đunđi Ito - 2 (1) 16. Dorohedoro - Kju Hajašida - 23 17. Senzor - Đunđi Ito - 1 18. Priče o planinskim duhovima - Azumi Đunpei, Imai Daisuke, Inokava Akemi, Jošitpmi Akihito, Junji Ito, Mimika Ito - 1 19. Duh u oklopu - Širo Masamune (Japansko delux izdanje)
Na COBISS-u su najavljene dve nove mange od Lokomotive, u pitanju su Kolevka mora (海のクレイドル, Umi no Cradle, eng: The Cradle of The Sea, 4 tankobona) i Poslednje putovanje (少女終末旅行, Shoujo Shuumatsu Ryokou, eng: Girls' last tour, 6 tankobona).
I Am Not In Danger, Skyler. I Am The Danger. A Guy Opens His Door And Gets Shot, And You Think That Of Me? No! I Am The One Who Knocks!
Mada razgovarao sam bio sa urednicom mangi tamo, pitao da vidi da uzme prava na Sakagučijevu mangu Kameni cvet (Ishi no hana). I pored a Girl on the shore prevode i Girl from the other side.
I Am Not In Danger, Skyler. I Am The Danger. A Guy Opens His Door And Gets Shot, And You Think That Of Me? No! I Am The One Who Knocks!