Znam da nije vezano za ovaj topic, no nisam znao gdje da stavim.
Ovo je tako cool naslovnica, jedna od najboljih.
Da, jako dobra naslovna. Mozda nisam dobro informisan ali sam cuo da je do sada objavljeno/nacrtano svega 30 epizoda Dampyra, i da se stalo na tom broju epizoda u Italiji.. Medju naslovnicama koje sam video nije bilo ove. Koja je ovo epizoda..koja po redu?
Znam da nije vezano za ovaj topic, no nisam znao gdje da stavim.
Ovo je tako cool naslovnica, jedna od najboljih.
Da, jako dobra naslovna. Mozda nisam dobro informisan ali sam cuo da je do sada objavljeno/nacrtano svega 30 epizoda Dampyra, i da se stalo na tom broju epizoda u Italiji.. Medju naslovnicama koje sam video nije bilo ove. Koja je ovo epizoda..koja po redu?
110-ta + 4 specijalca i gura super u Italiji. Kad bi i kod nas islo brze...
Znam da nije vezano za ovaj topic, no nisam znao gdje da stavim.
Ovo je tako cool naslovnica, jedna od najboljih.
Da, jako dobra naslovna. Mozda nisam dobro informisan ali sam cuo da je do sada objavljeno/nacrtano svega 30 epizoda Dampyra, i da se stalo na tom broju epizoda u Italiji.. Medju naslovnicama koje sam video nije bilo ove. Koja je ovo epizoda..koja po redu?
Pitanje za one koji su poodmakli sa epizodama Dampyra preko SA. Da li se Harlan sreo direktno sa Drakom, u nekoj od epizoda iza redovnih brojeva 15-16..?
Hvala, Dok. Samo jos jedno: Jel bilo tu nekih okrsaja, ili su to bili ambivalentni susreti? Znam da su mi pitanja malo bezveze, ali sam jako radoznao, jer me interesuju nagovestaji kako ce se otprilike razvijati serijal...
medjutim, ne bih ti znao tocno odgovoriti, buduci da imam samo 2/3 kompleta, ali iz onoga sto sam procitao moglo se zakljuciti da je njihov odnos vrlo slozen.
o samim detaljima je vrlo tesko ovako u nekoliko rijeci
Planiram da epizode koje su mi se svidjale (vise nego ostale) uzmem i u HC varijanti, pa me interesuje kakav je prevod kod SA Dampyr? Gde je bolji prevod SA ili VC Dampyr.
Planiram da epizode koje su mi se svidjale (vise nego ostale) uzmem i u HC varijanti, pa me interesuje kakav je prevod kod SA Dampyr? Gde je bolji prevod SA ili VC Dampyr.
ODgovor je jednostavan, ukoliko držiš do svog jezika (ili barem najsličnije varijante tvog jezika), uzet ćeš VČ. Govorim naravno iz svoje perspektive, jer ja izdanja rađe čitam na vlastitom jeziku.
“A reader lives a thousand lives before he dies; the man who never reads lives only one."
Planiram da epizode koje su mi se svidjale (vise nego ostale) uzmem i u HC varijanti, pa me interesuje kakav je prevod kod SA Dampyr? Gde je bolji prevod SA ili VC Dampyr.
ODgovor je jednostavan, ukoliko držiš do svog jezika (ili barem najsličnije varijante tvog jezika), uzet ćeš VČ. Govorim naravno iz svoje perspektive, jer ja izdanja rađe čitam na vlastitom jeziku.
Pa jel prevod kao kod alan forda ili je ovaj novi hrvatski jezik? Ako je kao kod alana ili zagora onda je to OK. Mozda te nisam bas najbolje razumeo?