forum.stripovi.com
forum.stripovi.com
Home | Profile | Register | Active Topics | Active Polls | Aukcije | Private Messages | Members | Search | FAQ
Username:
Password:
Save Password
Forgot your Password?

 All Forums
 Stripovi
 Stripovi
 Alan Ford "Ultimate" Topic
 New Topic New Poll New Poll
 Reply to Topic
Previous Page | Next Page
Author Previous Topic Topic Next Topic
Page: of 569

RAKOSI4
Advanced Member



4840 Posts

Member since 23/07/2016

Posted - 25/01/2018 : 00:04:47  Show Profile Show Extended Profile  Send RAKOSI4 a Private Message  Reply with Quote
Odakle ovo
Sat bi kupija
Go to Top of Page

ivanl
Advanced Member



Croatia
15699 Posts

Member since 24/04/2012

Posted - 25/01/2018 : 00:36:24  Show Profile Show Extended Profile  Send ivanl a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by RAKOSI4

Odakle ovo
Sat bi kupija


Ma prika, ko zna od kad i od kud je to...ne virujem da ćeš to moć kupit...

Los cukar na fritulama!
Go to Top of Page

nikotin
Senior Member



Bosnia and Herzegovina
2072 Posts

Member since 12/12/2016

Posted - 25/01/2018 : 10:26:58  Show Profile Show Extended Profile  Send nikotin a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by RAKOSI4

Odakle ovo
Sat bi kupija

Eno ti ga na kupindu.
Go to Top of Page

nikotin
Senior Member



Bosnia and Herzegovina
2072 Posts

Member since 12/12/2016

Posted - 25/01/2018 : 15:16:11  Show Profile Show Extended Profile  Send nikotin a Private Message  Reply with Quote



Edited by - nikotin on 25/01/2018 16:24:26
Go to Top of Page

iggyk23
New Member

281 Posts

Member since 02/09/2014

Posted - 25/01/2018 : 15:27:24  Show Profile Show Extended Profile  Send iggyk23 a Private Message  Reply with Quote
koliko ja pamtim to nije ni blizu ni prvi ni jedini puta da je bilo golotinje
Go to Top of Page

nikotin
Senior Member



Bosnia and Herzegovina
2072 Posts

Member since 12/12/2016

Posted - 25/01/2018 : 16:33:49  Show Profile Show Extended Profile  Send nikotin a Private Message  Reply with Quote


Go to Top of Page

wolf
Advanced Member

4577 Posts

Member since 05/08/2003

Posted - 25/01/2018 : 17:07:46  Show Profile Show Extended Profile  Send wolf a Private Message  Reply with Quote
Eh, kad se pojavila Pochita to je bila rapsodija sisa...
Go to Top of Page

iggyk23
New Member

281 Posts

Member since 02/09/2014

Posted - 25/01/2018 : 17:23:48  Show Profile Show Extended Profile  Send iggyk23 a Private Message  Reply with Quote
ja sam te epizode citao kao dijete od ni 10 godina i nisam postao ni serijski ubojica ni nista
Go to Top of Page

solar
Moderator



Croatia
21432 Posts

Member since 16/03/2004

Posted - 25/01/2018 : 20:12:22  Show Profile Show Extended Profile  Send solar a Private Message  Reply with Quote
Go to Top of Page

ivanl
Advanced Member



Croatia
15699 Posts

Member since 24/04/2012

Posted - 26/01/2018 : 09:01:33  Show Profile Show Extended Profile  Send ivanl a Private Message  Reply with Quote
He, he...nedavno kazem ja zeni; trt,mrt, smrt a ona me bljedo gleda...

Los cukar na fritulama!
Go to Top of Page

Jasko
Advanced Member



Nicaragua
6216 Posts

Member since 29/02/2012

Posted - 26/01/2018 : 09:33:42  Show Profile Show Extended Profile  Send Jasko a Private Message  Reply with Quote
Ne znam ko je ovde zakazao, ali ovo treba da glasi Trt mrt, život ili smrt

Edited by - Jasko on 26/01/2018 09:34:02
Go to Top of Page

RAKOSI4
Advanced Member



4840 Posts

Member since 23/07/2016

Posted - 26/01/2018 : 09:42:38  Show Profile Show Extended Profile  Send RAKOSI4 a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by Jasko

Ne znam ko je ovde zakazao, ali ovo treba da glasi Trt mrt, život ili smrt



Pa zato je žena i Ivanal i bljedo gledala ,jer nije reka pravilno
Go to Top of Page

ivanl
Advanced Member



Croatia
15699 Posts

Member since 24/04/2012

Posted - 26/01/2018 : 10:08:31  Show Profile Show Extended Profile  Send ivanl a Private Message  Reply with Quote
He.he...

Los cukar na fritulama!
Go to Top of Page

ivanl
Advanced Member



Croatia
15699 Posts

Member since 24/04/2012

Posted - 26/01/2018 : 10:18:41  Show Profile Show Extended Profile  Send ivanl a Private Message  Reply with Quote
Inace ova vinjeta je iz Strip agentovog Forda no.79. I nije greska. Ista takva, samo drukcijeg fonta slova, na Grunfovoj majci je i u Superstrip biblioteci no.76 Potraga za sinom stranica 66, tabla 64! Znaci parola glasi; trt, mrt, smrt! I po ovome se vidi da uvazeni clan Jasko ne barata dobro svijetom ili ti ga materijom Alan Forda.

Los cukar na fritulama!
Go to Top of Page

mogorovic
Advanced Member

3012 Posts

Member since 02/08/2013

Posted - 26/01/2018 : 11:11:01  Show Profile Show Extended Profile  Send mogorovic a Private Message  Reply with Quote
Točno! A, to je zbog toga što povezuje čuveni parodični prijevod srpskog pjesnika Laze Kostića, Hamletove rečenice: "Biti ili ne biti, pitanje je sad!?", sa autorskim slobodama i interpretacijama Brixija i ostalih u Alanu Fordu. Obrade u Alanu Fordu su autentični humor, možda u nekim stvarima inspiriran drugim autorima, ali nikako i prepisan doslovno! "Trt mrt, život ili smrt" je rečenica Laze Kostića, a ne natpis na Grunfovoj majici iz Alana Forda.
Go to Top of Page

Jasko
Advanced Member



Nicaragua
6216 Posts

Member since 29/02/2012

Posted - 26/01/2018 : 11:26:15  Show Profile Show Extended Profile  Send Jasko a Private Message  Reply with Quote
Da, a Brixy je preveo s originalnog italijanskog ovako, a nije mislio na Lazinu referencu, jer što bi?


Go to Top of Page

ivanl
Advanced Member



Croatia
15699 Posts

Member since 24/04/2012

Posted - 26/01/2018 : 13:24:25  Show Profile Show Extended Profile  Send ivanl a Private Message  Reply with Quote
Ne vidim zašto bi... Njegov prijevod je nenadmašan, pa ako i jest bio pobnekad proizvoljan, stoji... A što je najbitnije stoji zauvjek, a to je ona tradicija o kojoj smo razglabali 15-20 dana. Možda jednostavno nisi u tom "điru"

Los cukar na fritulama!
Go to Top of Page

Jasko
Advanced Member



Nicaragua
6216 Posts

Member since 29/02/2012

Posted - 26/01/2018 : 13:37:47  Show Profile Show Extended Profile  Send Jasko a Private Message  Reply with Quote
Vidiš zašto Briksijev prevod nije hvatski? Ako ne vidiš, objasniću ti.

I naravno da nije izmislio i naravno da prevod nema tri blage veze s italijanskim.

Edited by - Jasko on 26/01/2018 13:38:21
Go to Top of Page

mogorovic
Advanced Member

3012 Posts

Member since 02/08/2013

Posted - 26/01/2018 : 15:04:11  Show Profile Show Extended Profile  Send mogorovic a Private Message  Reply with Quote
Brixi nije bukvalno prevodio. On je obrađivao tekst, u duhu aktualnosti tadašnjeg trenutka. Evo, prvo mi na pamet pada scena kada, mislim Bob, pjeva "U razdjeljak te ljubim!" Kakve veze Balašević ima sa talijanskim originalom!?
Go to Top of Page

Jasko
Advanced Member



Nicaragua
6216 Posts

Member since 29/02/2012

Posted - 26/01/2018 : 15:23:10  Show Profile Show Extended Profile  Send Jasko a Private Message  Reply with Quote
Pa upravo to i pišem, stavio je u razdeljak te ljubim, a ne u potiljak te ljubim, da bi bilo samo za Grunfa.

Tako je i ovo, treba da se stavi celokupan prevod biti ili ne biti.

Otud je i ovo strip tog govora i te države, pa pogledajte koliko referenci iz te države. Zato je i Brixy bio svima jasan. To je taj alanfordovski govor, kulturni prostor jugosfere.

Edited by - Jasko on 26/01/2018 15:24:10
Go to Top of Page

RAKOSI4
Advanced Member



4840 Posts

Member since 23/07/2016

Posted - 26/01/2018 : 15:30:23  Show Profile Show Extended Profile  Send RAKOSI4 a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by nikotin

quote:
Originally posted by RAKOSI4

Odakle ovo
Sat bi kupija

Eno ti ga na kupindu.


Fala ti za informaciju .

Edited by - RAKOSI4 on 26/01/2018 15:31:45
Go to Top of Page

ivanl
Advanced Member



Croatia
15699 Posts

Member since 24/04/2012

Posted - 26/01/2018 : 16:23:06  Show Profile Show Extended Profile  Send ivanl a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by Jasko

Vidiš zašto Briksijev prevod nije hvatski? Ako ne vidiš, objasniću ti.

I naravno da nije izmislio i naravno da prevod nema tri blage veze s italijanskim.


Ajde, da sa mojim punim respektom razjasnimo neke stvari. Demokratski bi bilo u redu reci, ja mislim da, ti ne znas neke stvari o Alan Fordu kao ja, ali ja cu reci,
; ti ne baratas materijom Alan Forda kao ja. I stoga ne pricamo istu pricu. Ti bacas "spade", ja "bastone", ti okrenes u "dinare", ja vracam "kupe". Imas afinitet prema ovom izvanrednom stripu, to stoji. Ali nisi na istoj ravni, sa pravim istinskim i dugogodisnjim ljubiteljima ovog kultnog stripa. Ponovicu, ocito imas "zub" sa cpg. a i postavio sam ti pitanje,(na onom topicu gdje smo razglabali unedogled, bez prave informacije), da li si ti isti covjek koji koristi nick Alan Ford cpg? To je cak i nebitno, hej, bitno je da ne shvacas prave,(stare), dugogodisnje ljubitelje, najdrazeg nam stripa. Tu se nece nista promjeniti, i pravo ti budi u ulozi,(kakvu god imas pri cpg), da tjerate svoje. Alan Ford je do sada bio, a sad je proslo svrseno vrijeme. Dao bog za sada. Ali "bio", znas ono, nekad bio sad se spominjao, ma sta vi iz cpg radili...

Los cukar na fritulama!
Go to Top of Page

Jasko
Advanced Member



Nicaragua
6216 Posts

Member since 29/02/2012

Posted - 26/01/2018 : 16:27:21  Show Profile Show Extended Profile  Send Jasko a Private Message  Reply with Quote
Kakve to veze ima s trt mrt život ili smrt i Lazom Kostićem u stripu?
Go to Top of Page

ivanl
Advanced Member



Croatia
15699 Posts

Member since 24/04/2012

Posted - 26/01/2018 : 17:05:16  Show Profile Show Extended Profile  Send ivanl a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by Jasko

Kakve to veze ima s trt mrt život ili smrt i Lazom Kostićem u stripu?


Izvlacis iz konteksta. I pravis se "Tosa". Pravo ti bilo sto ne "razumijes". Razumiju pravi poznavatelji Alan Forda. I naravno, trt, mrt, smrt isto.
P.s.to sam ti vec obrazlozio.

Los cukar na fritulama!
Go to Top of Page

Spaner
Starting Member

40 Posts

Member since 02/12/2011

Posted - 26/01/2018 : 20:41:40  Show Profile Show Extended Profile  Send Spaner a Private Message  Reply with Quote
Jesam li nesto propustio ili je stvarno zakljucak da Brixijev prijevod nije hrvatski zato sto je parafrazirao srpskog pjesnika? :)
Go to Top of Page
Page: of 569 Previous Topic Topic Next Topic  
Previous Page | Next Page
 New Topic New Poll New Poll
 Reply to Topic
Jump To:
forum.stripovi.com © 2000-2002 Snitz Communications Go To Top Of Page
This page was generated in 0.87 seconds. Snitz Forums 2000