Darkwoodski kralju, u svakom slucaju zbog ovog albuma,!
HELL YEAH!! All hail Zagor HAHA
Originally posted by Velka031 Hvala puno, predobro, predobro, ne mogu prežaliti što sam ovaj album još kao klinac negdje "zagubio"... Mislim da sam ga popunio negdje 80%, uh...
Ma nista, i mislija sam da ce se par forumasa oduseviti. Drago mi je to viditi
Only God will judge me!
Edited by - darkwoodski kralj on 12/02/2012 04:01:04
Imam taj album kod kuce...fale mi samo dve slicice (Zagorov otac i jos jedna manje bitna). Cini mi se da je neko na Zagor topicu trazio onaj crtez gde Zagi stoji na steni nad indijanskim selom. Nadam se da je video ovo.
U zadnja dva tjedna sam procitao 16 epizoda zagora od "naroda noci" do "prokletog blaga" i uzivao sam u komadu citati vecu kolicinu stripova,medjutim ono sto mi zasmetalo je da skoro u svakom stripu sam nailazio na stamparske greske tj. lektora koji upisuje tekst u oblake. Nailazio sam na spojene tekstove preko dva oblaka,dodatna suvisna slova uz rijeci,izostavljene rijeci do slogova. Ne sjecam se da je prije u nekim izdanjima bilo toliko gresaka mislim na "zlatnu seriju" itd. Prije sam znao sam unijeti tekst olovkom,kemijskom najcesce crnom,prije toga korigirao korektorom,ali sada mi je svejedno i ostavljam kakvi su da su... Ne moze sve biti kako treba... Tu su bila dva zamijenjena teksta...tu sam pozvizdio...
A interesantno da u kolor izdanju je tekst puno bolji i bez gresaka barem vidljivih i evidentnih,da ne govorim o skenovima za ovo c/b izdanje koje izgleda da je razmazan od tusa...
"Kompromisi u kolekcionarstvu su one stvari koje ce ti omoguciti da dozivis starost sa pozamasnom ustedjevinom!"
I ja sam primetio te greške kada sam čitao Vuka Samotnjaka. Česti su bili i slučajevi progutanih slova ili izmešanih slova u jednoj reči. Dosta grešaka svakako koje su lako uočljive.
I ja sam primetio te greške kada sam čitao Vuka Samotnjaka. Česti su bili i slučajevi progutanih slova ili izmešanih slova u jednoj reči. Dosta grešaka svakako koje su lako uočljive.
Cesce nego rijedje... Malo previse... Nekako malo iziritira kad ti neko slovo uleti dodatno i narusi konstrukciju formu citanja,a pogotovo kad zamijene tekst,dodje mi da popi...
"Kompromisi u kolekcionarstvu su one stvari koje ce ti omoguciti da dozivis starost sa pozamasnom ustedjevinom!"
mislim da je to sitnicarenje ... ponekad smo preostri i trazimo "dlaku u jajetu" ... recimo, koliko se galame podizalo kako nisu jednobrazne velicine ZS, VČ, SD ... bas sam se skoro zagledao u moju kolekciju italijanskih redovnih zagora ... bruka su nejednake velicine.
mislim da je to sitnicarenje ... ponekad smo preostri i trazimo "dlaku u jajetu" ... recimo, koliko se galame podizalo kako nisu jednobrazne velicine ZS, VČ, SD ... bas sam se skoro zagledao u moju kolekciju italijanskih redovnih zagora ... bruka su nejednake velicine.
Nije da mi nešto puno smeta, iskreno, ne bih ni spomenuo da emirem nije postavio. Ali veruj mi, grešaka ima na svakoj drugoj strani, jednom samo da je neko pogledao šta se daje u štampu, vrlo lako bi se primetilo.
Nisam sitnicav presao sam preko tih felera bez da sam ih komentirao na forumu,ali lektorske greske su iritantne vec postale da ce uskoro Zagor reci "caramba y carambita" a Chico "Hajde trbonjo pruzi korak!"
"Kompromisi u kolekcionarstvu su one stvari koje ce ti omoguciti da dozivis starost sa pozamasnom ustedjevinom!"
Nisam sitnicav presao sam preko tih felera bez da sam ih komentirao na forumu,ali lektorske greske su iritantne vec postale da ce uskoro Zagor reci "caramba y carambita" a Chico "Hajde trbonjo pruzi korak!"
baš tako
You stared at the abyss, you'll never rest in peace
Steta je samo sto Bonelli kuca nema stamparije u svakoj zemlji gde se prodaju stripovi,onda bi kvalitet bio na nivou koji zasluzuje. Nesto kao duzina krompirica u svakom Mc Donaldsu ili sistem gradnje OMV pumpi po principu maticne zemlje.
Steta je samo sto Bonelli kuca nema stamparije u svakoj zemlji gde se prodaju stripovi,onda bi kvalitet bio na nivou koji zasluzuje. Nesto kao duzina krompirica u svakom Mc Donaldsu ili sistem gradnje OMV pumpi po principu maticne zemlje.
Pa ako nece breg Muhamedu,onda Muhamed hoce bregu. Pre godinu dana znao sam par Italijanskih reci i nisam imao nijedan italijanski strip.A sada znam preko 1000 reci i imam oko 250 stripova. Na srecu Italijanski jezik mi se oduvek svidjao za razliku od odvratnog Nemackog i Francuskog. Presudno je i to sto su se devojke uvek palile na likove koji govore Italijanski i Spanski!