Nećemo ti kazati jer smo zloćesti. U stvari ni mi(ostali članovi ovog cijenjenog foruma) ne znamo a kladim se da ni izdavač još ni sam ne zna kad će.Ali izaći će,budi bez brige.
iako je već skrenuta pažnja na ovu akciju, mišljenja sam da je sve to ipak rečeno previše "tiho".
naime, u AF i DW su integrali Tangija i Laverdira kao i Aster Blistoka (Strip agent) sa 50% popusta!!! Cena za integral je 1500 dinara što je veoma povoljno;svi integrali T&L, kao i svi osim šestog broja Astera su na ovoj akciji već mesec i nešto dana, i interesantno je da nisu rasprodani jer je reč o dva kultna strip serijala.
Tangi i Laverdir je delo Šarlijea (Bluberi,Riđobradi gusar) i Uderza (Asteriks,Umpah Pah)&Žižea (Džeri Spring,Riđobradi gusar) i reč je o avanturističkom stripu koji se vrti oko dvojice pilota - sve sa političkim,kriminalnim,terorističkim i ostalim zapletima + odličan humor - strip kojeg je velika šteta zaobići.
Aster je sjajan i neobičan SF, barem prvih 12 epizoda su maestralne - takođe najveća preporuka.
Znam da je jako teško danas odvojiti 1500 dinara za nešto neplanirano u ovoj poplavi stripova, ali barem uzmite prvi broj i uverite se da ja ovako kao što kažem.
Dajte nam Ralph Azhama;može i mekokoricen (ali u boji obavezno)!
Dobro se uopće prodaje ovaj Tanguy & Laverdure. Krenuo ja da ga čitam od početka i dogurao do 3 broja i batalio. Pregazilo ga vrijeme...
meni je recimo jednako dobar i kao pre 20+ godina; a klasike poput Bluberija,Riđobradog & Tangija (i njima sličnih) vreme nikako ne može da pregazi. Iz mog ugla gledanja.
Dajte nam Ralph Azhama;može i mekokoricen (ali u boji obavezno)!
Kakvo gaženje vremena, kakvi bakrači? Odličnim stripovima ne može naštetiti baš ništa! Inteligentni zapleti, vrlo dinamična naracija, izvrsno postavljeni protagonisti, maštovite spletke koje su i danas jednako intrigantne kao i nekad, nenametljivo i efektno ubacivanje humora, crteži Uderza i Jijea, tko to može platiti! Izvrsno pri 15. čitanju kao i pri prvom.
Edit: štoviše, još s vremenom dobiva sve bolju patinu, kao staro vino.
Ja necu imati s kim ostati mlad ako svi ostarite, i ta ce mi mladost teško pasti...
Slažem se s Johnnyem, Antom i Peyom. Ako su neki strip ili knjiga dobri, to vrijeme ne može promjeniti. Tanguya sam nedavno čitao ponovo i dobar mi je kao i kad sam ga prije 25+ godina čitao u Stripotekama, Gigantu i Superima.
Slažem se s Johnnyem, Antom i Peyom. Ako su neki strip ili knjiga dobri, to vrijeme ne može promjeniti. Tanguya sam nedavno čitao ponovo i dobar mi je kao i kad sam ga prije 25+ godina čitao u Stripotekama, Gigantu i Superima.
meni samo na momente kvari loš kolor u početku, ali inače zaista ok strip
Meni je Tanguy i Laverdure i danas kao i prije tridesetak godina izvrstan strip kao i Blueberry, Riđobradi,Bernard Prince i slični...Kad misle izaći sa novim nastavcima -integralima Tanguya?!
Hebi ga, kod Bonellija još i ima neke zarade, makar i to sve manje i jedva, a kod integrala i svega ostalog nema.
Pa Tanguyja, XIII, Blueberryja i ostalo čekamo ko Godota ili ozebli sunce, makar imam informacije da su neke stvari već odavno prevedene ali se jednostavno beskrajno oteže s konačnom obradom i tiskom.
Ja necu imati s kim ostati mlad ako svi ostarite, i ta ce mi mladost teško pasti...
Hebi ga, kod Bonellija još i ima neke zarade, makar i to sve manje i jedva, a kod integrala i svega ostalog nema.
Pa Tanguyja, XIII, Blueberryja i ostalo čekamo ko Godota ili ozebli sunce, makar imam informacije da su neke stvari već odavno prevedene ali se jednostavno beskrajno oteže s konačnom obradom i tiskom.
Informacije su ti dobre, Tanguyja sam davno preveo, Sammy 3 i 4, također, XIII još za dva integrala itd... Ali, iskreno, nemam ni ja pojma gdje je zapelo.
Informacije su ti dobre, Tanguyja sam davno preveo, Sammy 3 i 4, također, XIII još za dva integrala itd... Ali, iskreno, nemam ni ja pojma gdje je zapelo.
hm, dobro, to sto je zapelo je zapelo. nego reci ti nama, da li radis sada na Sedam zivota kopca
Informacije su ti dobre, Tanguyja sam davno preveo, Sammy 3 i 4, također, XIII još za dva integrala itd... Ali, iskreno, nemam ni ja pojma gdje je zapelo.
hm, dobro, to sto je zapelo je zapelo. nego reci ti nama, da li radis sada na Sedam zivota kopca
Ne, upravo dovršavam posljednje stranice pogolemog Toppijevog "Omnibusa". "Kopca" je odradio netko drugi.
Meni to svejedno ne ide u glavu: prava su odavno plaćena, prijevodi nadam se također, što bi značilo da je ovako (neobjavljivanjem) gubitak već ostvaren i zajamčen, a objavljivanjem možda ne bi bio.
U najmanju ruku bi se vjerujem pokrili dosadašnji troškovi i možda zamijenili novima (tiska i recimo slabe prodaje nekih integrala), i gubici bi bili u najgorem slučaju podjednaki a možda i manji.
A možda bi bili i osjetno manji, jer su i XIII i Tanguy i Blueberry još uvijek barem dovoljno popularni stripovi.
Ja necu imati s kim ostati mlad ako svi ostarite, i ta ce mi mladost teško pasti...
Meni to svejedno ne ide u glavu: prava su odavno plaćena, prijevodi nadam se također, što bi značilo da je ovako (neobjavljivanjem) gubitak već ostvaren i zajamčen, a objavljivanjem možda ne bi bio.
U najmanju ruku bi se vjerujem pokrili dosadašnji troškovi i možda zamijenili novima (tiska i recimo slabe prodaje nekih integrala), i gubici bi bili u najgorem slučaju podjednaki a možda i manji.
A možda bi bili i osjetno manji, jer su i XIII i Tanguy i Blueberry još uvijek barem dovoljno popularni stripovi.
Bojim se da nije tako. Kad sam zadnji put (prošle godine) vidio Bernija, upitao sam ga kako idu Sammy i Tanguy. Napravio je vrlo rezigniran izraz lica i rekao: "Nikako, ništa se ne prodaje." Bojim se da je time sve rečeno.
Što se tiče obveza prema meni, moram napomenuti da su, čak i u neobjavljenim izdanjima, uredno riješene, osobito korektno od strane Bookglobea.
Razumijem i razočarenje čitatelja koji su kupili prve integrale. Ali potpuno razumijem i nakladnike, troškovi tiska, skladišta itd. ogromni su, a ako bi se išlo u izdavanje nečega za što unaprijed znaš da će završiti na skladištu, bilo bi instant-samoubojstvo. Dakako, išlo se malo u širinu, ali vjerujem da su nakladnici djelovali u dobroj vjeri: tko je u ona "relativno dobra" vremena mogao predvidjeti recesiju i drastičan pad prodaje? I zašto bi netko kupio prava, platio prevoditelju, pa odustao?
Vjeruj mi, i meni je žao još više. Ne mogu reći - primio sam honorar i baš me briga (uostalom, prevoditeljstvo, blago rečeno, nije baš lukrativno zanimanje). Žao mi je ako nešto u što sam uložio povelik trud neće stići do čitatelja. Ali eto, još se nadam da će izaći barem dio toga, kao i vi.
Bojim se da nije tako. Kad sam zadnji put (prošle godine) vidio Bernija, upitao sam ga kako idu Sammy i Tanguy. Napravio je vrlo rezigniran izraz lica i rekao: "Nikako, ništa se ne prodaje." Bojim se da je time sve rečeno.
Žao mi je da je takva situacija.
Ja na primjer nisam kupio nijedan od ova 2 naslova iako oba iznimno volim.
Razlog: Nije dobro odrađeno!
Prije svega tisak.
A ni prijevod tipa: Egzotične salate za gorile; nije za pohvalu, koliko god bilo problematično prevoditi neke izraze na naš jezik, iako moram priznati da se analizom prijedvoda nisam mnogo bavio, ipak vjerujem da bi on dobio zeleno svjetlo.
Ukratko za uložen novac očekujem više od ovog što je ponuđeno.
Na kraju ću vjerojatno nabaviti francuska izdanja ako se Darkwood ili netko sličan uskoro ne odvaži za ove naslove u što ne vjerujem.