Author |
Topic |
mlLandj3
Average Member
Serbia
680 Posts
Member since 22/09/2009 |
Posted - 29/01/2010 : 14:24:37
|
gde god se nešto priča o ovoj heroini, preuzima se tekst sa banetovog sajta i tu se završi cela priča. pretpostavljam da postoji želja za malo detaljnim upoznavanjem sa ovim likom odkad, je usled rata i sankcija, kao i gomila mladih iz ove zemlje otišla u emigraciju. znamo uglavnom šture informacija. Par albuma u americi, nekoliko puta uzastopce strip godine u švedskoj i to je uglavnom to. hajde malo da udjemo u dubinu i upoznamo se i sa tajnama rada agencija, medjusobnih pregovora sa stranim partnerima, naročito u uslovima dok ti agent gleda kako da izvuče živu glavu, veštine preživljavanja uz jednu egzotičnu veštinu kao što je strip dok su u komšijskoj samoposluzi prazni rafovi i redovi za hleb. idemo redom. ko se prvi iz inostranstva zainteresovao za katu?
|
Edited by - manhunter on 04/10/2022 22:25:16
|
|
Markos
Webmaster
Croatia
29211 Posts
Member since 27/08/2001 |
Posted - 29/01/2010 : 14:35:18
|
Ovo je tekst koji mi je Bane poslao i sigurno je dovoljno informativan i dubok. To sto ti hoces otkrivati se uglavnom zove poslovna tajna:) |
Trouble will find me |
|
|
mlLandj3
Average Member
Serbia
680 Posts
Member since 22/09/2009 |
Posted - 29/01/2010 : 14:50:19
|
quote: Originally posted by Markos
Ovo je tekst koji mi je Bane poslao i sigurno je dovoljno informativan i dubok. To sto ti hoces otkrivati se uglavnom zove poslovna tajna:)
ma da. ovaj topic je više nešto kao oni making of: fazoni, kako se snimaju filmovi i sl., za nas koji se ne zadovoljavamo samo krajnjim produktom. ne pitam ja kol'ki je honorar bio po epizodi i gde je bane parkir'o jahtu |
Edited by - mlLandj3 on 29/01/2010 14:51:52 |
|
|
cat claw
Advanced Member
5837 Posts
Member since 06/10/2007 |
Posted - 29/01/2010 : 19:16:18
|
Bojim se da tu nema mnogo filozofije. Jedino da postavite konkretna pitanja zasto ovo zasto ono, ali ni njih nema mnogo. |
|
|
mlLandj3
Average Member
Serbia
680 Posts
Member since 22/09/2009 |
Posted - 29/01/2010 : 20:06:51
|
quote: Originally posted by cat claw
Bojim se da tu nema mnogo filozofije. Jedino da postavite konkretna pitanja zasto ovo zasto ono, ali ni njih nema mnogo.
evo da parafraziram aleksu gajica kako je napravio kontakt sa francuzima. Kaze Aleksa, dosao ja u Angulem, oni kad me videse odmah me spopadose pa gde si dosad, tutnuse mi u ruke avans 10.000evra, tu se odnekud stvorise i trbusne plesacice i tako je pocelo.
Kako je doslo do kontakta sa amerikancima? Koliko su trajali pregovori? Imam utisak da je to prilicno grubo trziste za ulazak ali opet i veliko trziste koje svasta moze da proguta. |
|
|
Rico
Advanced Member
Croatia
3955 Posts
Member since 12/10/2004 |
Posted - 29/01/2010 : 20:58:19
|
Aj kad smo u ovom djiru, pitaj me pitam te i ja bih postavio jedan blitz interview.
Što je bilo bilo je:), imate li planove sa stripom u bližoj budučnosti? Tu ne mislim na kratke stripiće.
Ako da, jel samoinicijativa u pitanju, ili nesto ciljano, ne daj Bože naručeno?
Ako ne, ide sljedeće pitanje:)
Jel ova Vaša pauza potaknuta razočarenjem u današnje strip kriterije, amo reč dišpet, ili je problem praktične naravi (nema love) ili jednostavno prezasičenost?
Ili... Kako izdržavate ne crtati strip?
Mislite li da je u doba ranih 80-ih Novi kvadrat kao grupa (ne pojedinci tipa Kordej, pok. Devlić... naravno) iskrivila sliku onoga sto bi strip crtac trebao biti? Mislim na to da se svako ko je nacrtao 4 table u 14 godina i dan danas zove strip crtač. Onaj strip "per aspera ad astra" (jel se tako zvao?) je bio kao jedna parodija na kratke filozofske stripove, zar ne?
Pojašnjenje: mladi dječak želi postati crtač i ne uzima kao uzor Girauda (da ne spominjem Vas:) di treba crtat 50 tabli, već mu je dovoljno nakenjat 2 ipo table i zvat se strip autorom. |
https://www.instagram.com/ricomambo_tees/ https://www.facebook.com/brankoricovdesign |
|
|
cat claw
Advanced Member
5837 Posts
Member since 06/10/2007 |
Posted - 29/01/2010 : 21:00:12
|
Nije bilo pregovora. Ervin je prijatelj sa Skotom Rosenbergom koji je tada bio glava Malibu Comicsa i bilo je normalno da Kata krene u Americi. Radi stosa (i par golih sisa), pakovana je u neprovidne plasticne kese i prodavana kao za odrasle. Mislim da je to bio razlog sto Kata nije bolje prosla u USA - klinci su ipak glavna publika, mada je i dostignuti tiraz bio zadovoljavajuci. Da nije bilo sankcija i zabrane rada sa autorima iz Jugoslavije, Kata bi isla i dalje. Za Malibuovu ediciju Eterniti je izaslo devet sveski i jedna brosirana kompilacija. Za svako od tih izdanja sam radio 'slikanu' naslovnu stranu. Slika sa prvog USA broja je iskoriscena kao naslovna za onaj glupavi album Decjih novina. |
|
|
alexts
Advanced Member
Serbia
7648 Posts
Member since 25/09/2005 |
|
cat claw
Advanced Member
5837 Posts
Member since 06/10/2007 |
Posted - 30/01/2010 : 03:02:01
|
Osakacena slika za naslovnu. Vise nego los logotip Profil. Serija albuma krenula iz sredine (obaska sto nije ni zazivela). Forzec i titlepage bezveze. Meni dovoljno da bude glupavo. Ali, stampa i povez su dobri, mora se priznati. |
|
|
cat claw
Advanced Member
5837 Posts
Member since 06/10/2007 |
Posted - 30/01/2010 : 03:20:03
|
quote: Originally posted by Rico
Aj kad smo u ovom djiru, pitaj me pitam te i ja bih postavio jedan blitz interview.
Aj
Što je bilo bilo je:), imate li planove sa stripom u bližoj budučnosti? Tu ne mislim na kratke stripiće.
Nemam
Ako da, jel samoinicijativa u pitanju, ili nesto ciljano, ne daj Bože naručeno?
Bavim se pomalo, onako sportski. Tek da sebi dokazem da umem :P
Ako ne, ide sljedeće pitanje:) Jel ova Vaša pauza potaknuta razočarenjem u današnje strip kriterije, amo reč dišpet, ili je problem praktične naravi (nema love) ili jednostavno prezasičenost? Nisam razocaran danasnjim stripovima. Ima ih mnogo vise, pa samim tim i vise losih, ali ima i dosta dobrih. Problem je u lovi, tj. u predugom razmaku izmedju proizvodnje i plate. A ima i toga da sam se prilicno nacrtao u zivotu. Ako cu da biram da sednem i crtam ili da sednem i gruvam HI-FI, biram ovo drugo.
Ili... Kako izdržavate ne crtati strip?
Ko sto rekoh, uzimam male doze kad upadnem u apstinecijalnu krizu.
Mislite li da je u doba ranih 80-ih Novi kvadrat kao grupa (ne pojedinci tipa Kordej, pok. Devlić... naravno) iskrivila sliku onoga sto bi strip crtac trebao biti? Mislim na to da se svako ko je nacrtao 4 table u 14 godina i dan danas zove strip crtač.
Ne mislim. Kratka forma stripa je izrazajna kao i savaka druga. Drugi je problem sto neko malo radi, ali ni to nije kriterijum za proglasiti nekoga za kvazi crtaca. Vise je problem do naseg mentaliteta. Skloni smo da slucajne pogodke proglasavamo za milenijumska dostignuca.
Onaj strip "per aspera ad astra" (jel se tako zvao?) je bio kao jedna parodija na kratke filozofske stripove, zar ne?
U sustini ne. Jednostavno, i Tozi i meni su se svideli neki jednokratni radovi Ortiza, Marota i slicnih pa smo pokusali da i mi uradimo nesto takvo. Jedino sto sam kod Ubedljivo nepobedivog iskoristio priliku da se malo zezam sa Konanom.
Pojašnjenje: mladi dječak želi postati crtač i ne uzima kao uzor Girauda (da ne spominjem Vas:) di treba crtat 50 tabli, već mu je dovoljno nakenjat 2 ipo table i zvat se strip autorom.
Objasnjenje: Svako je slobodan da se smatra za koga hoce. U stripu je ipak vazno sta kaze publika, a ona retko prihvate takve minimaliste.
|
|
|
Rico
Advanced Member
Croatia
3955 Posts
Member since 12/10/2004 |
|
mlLandj3
Average Member
Serbia
680 Posts
Member since 22/09/2009 |
Posted - 30/01/2010 : 12:16:02
|
quote: Originally posted by cat claw
Nije bilo pregovora. Ervin je prijatelj sa Skotom Rosenbergom koji je tada bio glava Malibu Comicsa i bilo je normalno da Kata krene u Americi. Radi stosa (i par golih sisa), pakovana je u neprovidne plasticne kese i prodavana kao za odrasle. Mislim da je to bio razlog sto Kata nije bolje prosla u USA - klinci su ipak glavna publika, mada je i dostignuti tiraz bio zadovoljavajuci. Da nije bilo sankcija i zabrane rada sa autorima iz Jugoslavije, Kata bi isla i dalje. Za Malibuovu ediciju Eterniti je izaslo devet sveski i jedna brosirana kompilacija. Za svako od tih izdanja sam radio 'slikanu' naslovnu stranu. Slika sa prvog USA broja je iskoriscena kao naslovna za onaj glupavi album Decjih novina.
Kakva je bila situacija u skandinaviji? Nepravedne i nicim izazvane sankcije su vazile i za njih ali se Kata ipak tamo pojavljivala i cak bila hit. kako je uopste funkcionisalo to obzirom na tesku situaciju SAF-a koji je pretpostavljam bio veza izmedju autora i izdavaca. Pomenuo si da je jedna naslovnica narucena od Romera posto nisu mogli da te nadju. Ima li to veze sa ovim iz prethodne recenice? |
|
|
The Hammer of Hell
Average Member
Croatia
945 Posts
Member since 10/12/2006 |
Posted - 30/01/2010 : 12:24:24
|
quote: Originally posted by mlLandj3 Nepravedne i nicim izazvane sankcije su vazile i za njih ali se Kata ipak tamo pojavljivala i cak bila hit. kako je uopste funkcionisalo to obzirom na tesku situaciju SAF-a koji je pretpostavljam bio veza izmedju autora i izdavaca.
Možda bi ove dvije rečenice htjeo preformulirati ili barem udaljiti jednu od druge. |
www.stripgen.com |
|
|
manhunter
Moderator
Switzerland
25151 Posts
Member since 17/09/2004 |
|
cat claw
Advanced Member
5837 Posts
Member since 06/10/2007 |
Posted - 30/01/2010 : 13:02:39
|
@Pakleni cekic Pre ce biti da neke delove treba staviti pod navodnike
@Milandj3 Svedi i Norvezani su bili pametniji od licemernih Amerikanaca. Zvanicno, Kata je SAFov lik i oni su poslovali sa SAFom i nije ih se ticalo odakle je autor, tj, mi smo njima bili svi isti (ludaci). U opkoljenom Sarajevu, Ervin je funkcionisao jedno vreme preko faksova (na releju Sarajevo-Hrvatska-inostranstvo ili Satrajevo-Slovenija-inostranstvo ili Sarajevo-Srbija-inostranstvo). Posta i isplata su isli skroz cudnim kanalima. Materijali za Katu su dospeli u Svedsku pre opsade. Kada se veza prekinula, Svedjani su morali zbog nedostatka kontakta sa mnom da naruce naslovnu od Romera. Kasnije su Lena Olmark i Sigbjorn Stabursvik (urednici svedskog i norveskog Magnuma)uspostavili vezu sa mnom i stvari su tekle prilicno normalno. Kasnije, kada se Ervin izvukao iz Sarajeva i preselio u Celje, pocela je saradnja sa Dark Horsom i Kata je malo skrajnuta. Nekako u to vreme, Semic je kupio Magnum, smenio urednike i orijentisao se na druge stripove. Lena je danas novinar i zivi u Stokholmu, Mejlujemo se povremeno, a pre nekoliko godina je na proputovanju svratila u Novi Sad. Sa Sigbjornom se odavno nisam cuo, mislim da radi u nekoj IT firmi za marketing. Lenu i Sigbjorna sam svojevremeno pitao koju ulogu zele u Kati. Ona je rekla da hoce da bude rvacica u blatu, a Sigbjorn je izrazio zelju da bude mutant iz Valhale. Znaci, ono na krovu nije bilo snimanje pornica kao sto neki neprosveceni pisu po recenzijama. |
|
|
mlLandj3
Average Member
Serbia
680 Posts
Member since 22/09/2009 |
Posted - 30/01/2010 : 14:45:30
|
quote: Originally posted by manhunter
Diši duboko i opusti se. Ova fraza se u Srbiji koristi ironično(siguran sam ja ju je milandj3 tako i upotrebio), a ne onako kako si ti normalno razumeo.
Evo ti jedna pesmica u to ime. http://www.youtube.com/watch?v=Gm809_rRJCo
smatrao sam da bi dodavanje bilo kakvog smajlija bila neka vrsta pleonazma |
|
|
cat claw
Advanced Member
5837 Posts
Member since 06/10/2007 |
|
alterdm
New Member
Serbia
108 Posts
Member since 09/10/2005 |
Posted - 01/02/2010 : 00:45:07
|
Da nastavimo
Malibu Comics ili preciznije Eternity Comics je objavio 9 brojeva Kate. Znamo da je bilo precrtavanja, docrtavanja, cenzure, problemi sa pravima za određene likove itd. Kakav je bio prevod, jer ako je Bane po nečemu karakterističan, to je humor, bilo u okviru crteža ili u tekstu. Da li je imao uticaja na prevod ili je to neko odradio profesionalno sterilno, kako je sve to na kraju ispalo?
Da li je i u ostalim izdanjima, mislim na druge zemlje bilo problema, cenzura, spiderman, phantom... pa je crtež ispravljan?
I naravno koje izdanje je na kraju ispalo najbolje, mislim kao celina, naše je van konkurencije? |
|
|
mlLandj3
Average Member
Serbia
680 Posts
Member since 22/09/2009 |
Posted - 01/02/2010 : 08:18:29
|
quote: Originally posted by cat claw
Za svako od tih izdanja sam radio 'slikanu' naslovnu stranu.
jesu li te naslovnice nešto već vidjeno kod nas? ako nisu, eto prilike da ih ovde vidimo ako je moguće |
|
|
cat claw
Advanced Member
5837 Posts
Member since 06/10/2007 |
Posted - 01/02/2010 : 08:34:26
|
quote: Originally posted by alterdm
Da nastavimo
Malibu Comics ili preciznije Eternity Comics je objavio 9 brojeva Kate. Znamo da je bilo precrtavanja, Bukvalno su precrtane (izbacene) druga i treca strana prve epizode zbog Spajdermena u parku
docrtavanja, dosrtane su tri strane a izbacene 2 iz krosovera sa Kobrom da bi se povezala prica i iskoristilo to brdo strana
cenzure, u dva pravca: prvo su retusirani svi americki likovi koji se pojavljuju kao lutke ili gosti na zurki koji nose kostime americkih likova a onda je trazeno da se ubaci jos po koja gola duda i da da se skine Koni Drejk ne bi li opravdali pakovanje u sive kese
problemi sa pravima za određene likove itd. Svojevremeno je predstavnik Marvela za Evropu trazio da se izbace sve sto lici na marvelove likove ali je bio ignorisan. Dakle, mije bilo problema.
Kakav je bio prevod, jer ako je Bane po nečemu karakterističan, to je humor, bilo u okviru crteža ili u tekstu. Da li je imao uticaja na prevod ili je to neko odradio profesionalno sterilno, kako je sve to na kraju ispalo? dovoljno znam engleski da znam da prevod nije bio los a i tih neprevodivih stoseva je manje nego sto se cini na prvi pogled. Prevod za USA je radio SAF, a kasnije je radila moja koleginica, prof knjizevnosti i engleskog, s tim da je neko u americi uskladjivao sa njihovim normama. Sve u svemu, ispalo je vrlo korektno. Sto se Sveda i Norvezana tice, njihovi urednici (a i citaoci) su mi potvrdili da je prevod bio vise nego OK. Za turski ne znam.
Da li je i u ostalim izdanjima, mislim na druge zemlje bilo problema, cenzura, spiderman, phantom... pa je crtež ispravljan? Koliko se secam, svi ostali su imali originalne kopije. Provericu, mozda sam se zabrojao.
I naravno koje izdanje je na kraju ispalo najbolje, mislim kao celina, naše je van konkurencije?
USA izdanje je vrlo dobro ispalo. Njihov standard je ispostovan, naravno u startu je bilo zakinuto za boju sto je tamo minus, ali meni je bilo drago. Skandinavci nisu mogli da pobegnu od manjkavosti objavljivanja u magazinu, ali su specijale i mini integrale odradjivali jako dobro ali i neujednaceno. Nije sto je moje, ali Ultimejt kolekcija je ipak najbolje Katino izdanje.
|
|
|
cat claw
Advanced Member
5837 Posts
Member since 06/10/2007 |
Posted - 01/02/2010 : 08:46:15
|
quote: Originally posted by mlLandj3
quote: Originally posted by cat claw
Za svako od tih izdanja sam radio 'slikanu' naslovnu stranu.
jesu li te naslovnice nešto već vidjeno kod nas? ako nisu, eto prilike da ih ovde vidimo ako je moguće
I da i ne. Slikane naslovne su slate direktno u ameriku i, na zalost nisu vracene. Od nekih sam imao kvalitetne slajdove ali su i oni nestali u nekoj stampariji DENO (kada se jos mislilo da ce izaci nastavci njihovog albuma). Deo tih naslovnih se moze videti na backcoverima mojih albuma. Bila mi je zelja da ih svih devet objavim u boji pa makar kao skenove u sklopu albuma ali je ispalo da bi to poskupelo ionako skupo izdanje. Tako da ih u zadnjem albumu imamo sve ali c/b i smanjene, cisto radi informacije. Osim za Firecat, Pacovdiju i Olucarku (naslovne radjene za Skandinavce) sve ostale su glanc nove, radjene bas za Ultimate Collection. |
|
|
alterdm
New Member
Serbia
108 Posts
Member since 09/10/2005 |
|
cat claw
Advanced Member
5837 Posts
Member since 06/10/2007 |
|
alexts
Advanced Member
Serbia
7648 Posts
Member since 25/09/2005 |
|
jaki
Advanced Member
Croatia
26500 Posts
Member since 13/03/2004 |
|
cat claw
Advanced Member
5837 Posts
Member since 06/10/2007 |
Posted - 01/02/2010 : 23:59:31
|
Turcima se izgleda cinilo da je trojka malo bledunjava pa su dali urednikovom sinu da je jos malo ofarba...
|
Edited by - cat claw on 02/02/2010 00:02:49 |
|
|
Topic |
|