Author |
Topic |
Djole
stripovi.com suradnik
Serbia
11876 Posts
Member since 03/11/2002 |
Posted - 29/12/2010 : 19:36:18
|
Malko kasnimo usled novogodišnje gužve u štampariji, ali od četvrtka su u Darkwoodu u prodaji Gee 7 i 8!
U Alan Fordu će takodje biti od četvrtka, u Trafikama posle nove godine.
Devetku očekujemo sredinom januara... a ubrzo nakon toga će i nove tri Julije.
GEA #7: Klajvov krst
Klajv je ratnik bez rata, alkoholičar koga proganjaju sećanja na zlodela koja je počinio, izgubljen između mučnih snova i još mučnije stvarnosti. Ali, kada Klajv sazna za Gein rat protiv Krvničkog soja, hoće li joj pomoći ili odmoći? Plus, naša mlada zaštitnica konačno saznaje gde se krije vrhunski demon Egzarh! Nadajmo se da joj to saznanje neće doći glave... Prvih 70 strana pro#269;itajte ovde.
GEA #8: Gde voda teče
U vodama Geinog grada, nešto se praćaka - nešto izazovno, senzualno... i gladno. Kakve to veze ima s demonstracijama ispred starog hrasta kog gradske vlasti žele da saseku? I hoće li Gea uspeti da spreči još veću opasnost koju hrast krije? Plus: Sex! Nasilje! Astralni tripovi! Tragične ljubavi! I pistaći! Prvih 59 strana pročitajte ovde.
Kao i u prethodnim (i narednim!) brojevima tekst, crtež i naslovnicu potpisuje Luka Enoh, strip ima 130 strana, c/b, 150x210 mm, papir 100 gramski beli, korice 300 gramski kunzdruk, plastificirane.
Cena je 300 dinara, s tim što će prva dva meseca, do 1. marta, cena u Darkwoodu biti 200 dinara. Zahvaljujemo se svima koji su pomogli oko ovog izdanja.
|
DISCLAIMER: Mišljenja izražena u mojim postovima mišljenja su jednog forumaša, a ne izdavackih kuca sa kojima saradjujem. Ko hoce da se raspravlja u vezi njih – može, naravno, ali raspravlja se sa forumašem Djoletom, ne sa „urednikom toga-i-toga” ili „prevodiocem toga-i-toga”. Za zvanicno mišljenje u vezi nekog izdanja, dogadjaja ili licnosti možete se obratiti izdavackim kucama putem njihovih zvanicnih kanala komunikacije. Hvala. |
Edited by - Djole on 29/12/2010 19:40:30
|
|
Tex Willer
Advanced Member
Burkina Faso (Upper Volta)
14077 Posts
Member since 17/09/2005 |
|
dessa
Advanced Member
Serbia
4354 Posts
Member since 19/11/2008 |
Posted - 29/12/2010 : 20:22:49
|
quote: Originally posted by Djole
Cena je 300 dinara, s tim što će prva dva meseca, do 1. marta, cena u Darkwoodu biti 200 dinara.
Da l' postoji nešto lepše što možeš da dobiješ za (...) 200 dinara. |
|
|
morrison
Advanced Member
Serbia
5142 Posts
Member since 29/01/2008 |
|
okiboki
Advanced Member
Serbia
10835 Posts
Member since 23/11/2008 |
Posted - 29/12/2010 : 21:01:48
|
Svaka cast pogotovo za cenu,200 dinara. To sto nece biti u trafikama,jel to znaci da nece biti ni u redakciji VC,tj nece moci da se naruci? |
Ni živih se nisam boja, dok su bili za užasa, a nekmoli mrtvih pasa. |
|
|
wesskowaz
Advanced Member
Serbia
11584 Posts
Member since 10/07/2007 |
|
delboj
stripovi.com suradnik
Bosnia and Herzegovina
17148 Posts
Member since 01/03/2004 |
|
cronos six
Advanced Member
Serbia
7920 Posts
Member since 09/09/2008 |
|
Djole
stripovi.com suradnik
Serbia
11876 Posts
Member since 03/11/2002 |
Posted - 29/12/2010 : 22:31:42
|
quote: Originally posted by delboj
Zašto naslov nije "Kuda voda teče"? Pročitao sam nekoliko stranica, čini mi se da nema velikih grešaka.
Nije poenta u cilju kretanja, u mestu ka kome voda ide, već u mestu gde se voda nalazi dok teče - pa je "Gde" jedino ispravno. |
DISCLAIMER: Mišljenja izražena u mojim postovima mišljenja su jednog forumaša, a ne izdavackih kuca sa kojima saradjujem. Ko hoce da se raspravlja u vezi njih – može, naravno, ali raspravlja se sa forumašem Djoletom, ne sa „urednikom toga-i-toga” ili „prevodiocem toga-i-toga”. Za zvanicno mišljenje u vezi nekog izdanja, dogadjaja ili licnosti možete se obratiti izdavackim kucama putem njihovih zvanicnih kanala komunikacije. Hvala. |
|
|
Djole
stripovi.com suradnik
Serbia
11876 Posts
Member since 03/11/2002 |
Posted - 29/12/2010 : 22:33:08
|
quote: Originally posted by okiboki
To sto nece biti u trafikama,jel to znaci da nece biti ni u redakciji VC,tj nece moci da se naruci?
To zavisi od njih. Ali pošto će im biti isporučeno sutra, sumnjam da bi moglo da se naruči pre preksutra, a to je već kraj godine. |
DISCLAIMER: Mišljenja izražena u mojim postovima mišljenja su jednog forumaša, a ne izdavackih kuca sa kojima saradjujem. Ko hoce da se raspravlja u vezi njih – može, naravno, ali raspravlja se sa forumašem Djoletom, ne sa „urednikom toga-i-toga” ili „prevodiocem toga-i-toga”. Za zvanicno mišljenje u vezi nekog izdanja, dogadjaja ili licnosti možete se obratiti izdavackim kucama putem njihovih zvanicnih kanala komunikacije. Hvala. |
|
|
delboj
stripovi.com suradnik
Bosnia and Herzegovina
17148 Posts
Member since 01/03/2004 |
Posted - 29/12/2010 : 22:55:47
|
quote: Originally posted by Djole
quote: Originally posted by delboj
Zašto naslov nije "Kuda voda teče"? Pročitao sam nekoliko stranica, čini mi se da nema velikih grešaka.
Nije poenta u cilju kretanja, u mestu ka kome voda ide, već u mestu gde se voda nalazi dok teče - pa je "Gde" jedino ispravno.
Ne bih rekao da je tako. Ako je rečeno da voda teče, onda ne stoji u mjestu, u pokretu je. |
|
|
Lord Vader89
stripovi.com suradnik
France
9618 Posts
Member since 05/07/2007 |
Posted - 29/12/2010 : 22:59:12
|
au bre, pa cekaj
zamislimo hipoteticki da postoje dva mesta - jedno gde ima jezero, jedno gde ima reka. ti si na istom mestu gde i reka. neko te pita: "gde si?"
a ti odgovoris - "Gde voda tece"
? |
Potpis u dva reda, prema pravilniku: Vader je, kao i uvek, u pravu. ; john connor ; 2022 A.D. |
|
|
Djole
stripovi.com suradnik
Serbia
11876 Posts
Member since 03/11/2002 |
Posted - 29/12/2010 : 22:59:56
|
"Gde smo?" "Tamo gde voda teče."
"Kuda voda teče?"
Ili, što bi rekao Klajn - ne smatra se pravilnom upotreba reči gde za oznaku cilja kretanja. A ovde nije reč o cilju kretanja.
Pročitaj strip, biće jasnije. |
DISCLAIMER: Mišljenja izražena u mojim postovima mišljenja su jednog forumaša, a ne izdavackih kuca sa kojima saradjujem. Ko hoce da se raspravlja u vezi njih – može, naravno, ali raspravlja se sa forumašem Djoletom, ne sa „urednikom toga-i-toga” ili „prevodiocem toga-i-toga”. Za zvanicno mišljenje u vezi nekog izdanja, dogadjaja ili licnosti možete se obratiti izdavackim kucama putem njihovih zvanicnih kanala komunikacije. Hvala. |
|
|
delboj
stripovi.com suradnik
Bosnia and Herzegovina
17148 Posts
Member since 01/03/2004 |
Posted - 29/12/2010 : 23:23:49
|
quote: Originally posted by Lord Vader89
au bre, pa cekaj
zamislimo hipoteticki da postoje dva mesta - jedno gde ima jezero, jedno gde ima reka. ti si na istom mestu gde i reka. neko te pita: "gde si?"
a ti odgovoris - "Gde voda tece"
?
Ne, odgovoriš da si pored rijeke, u blizini rijeke, (kupaš se) u rijeci
quote: Originally posted by Djole
"Gde smo?" "Tamo gde voda teče."
"Kuda voda teče?"
Ili, što bi rekao Klajn - ne smatra se pravilnom upotreba reči gde za oznaku cilja kretanja. A ovde nije reč o cilju kretanja.
Pročitaj strip, biće jasnije.
Pročitao sam još nekoliko stranica. Ne mijenja situaciju. Kao što reče Curunir, gdje teče bi moglo jedino ako se pokvari slavina, pa neko pita gdje teče (curi) |
|
|
kreŠa
Advanced Member
Serbia
4774 Posts
Member since 26/01/2009 |
|
Lord Vader89
stripovi.com suradnik
France
9618 Posts
Member since 05/07/2007 |
Posted - 29/12/2010 : 23:28:02
|
quote: Originally posted by delboj
quote: Originally posted by Lord Vader89
au bre, pa cekaj
zamislimo hipoteticki da postoje dva mesta - jedno gde ima jezero, jedno gde ima reka. ti si na istom mestu gde i reka. neko te pita: "gde si?"
a ti odgovoris - "Gde voda tece"
?
Ne, odgovoriš da si pored rijeke, u blizini rijeke, (kupaš se) u rijeci
mislim da smo se odlicno razumeli |
Potpis u dva reda, prema pravilniku: Vader je, kao i uvek, u pravu. ; john connor ; 2022 A.D. |
|
|
delboj
stripovi.com suradnik
Bosnia and Herzegovina
17148 Posts
Member since 01/03/2004 |
Posted - 29/12/2010 : 23:30:54
|
To nije važno. Jednostavno, gdje teče bi moglo da se upotrijebi samo ako voda u stvari trenutno (ne treba) da teče, pa sad odjednom negdje teče, otiče ili šta već.
Dosta za večeras, umoran sam. |
|
|
okiboki
Advanced Member
Serbia
10835 Posts
Member since 23/11/2008 |
Posted - 29/12/2010 : 23:37:30
|
quote: Originally posted by Djole
quote: Originally posted by okiboki
To sto nece biti u trafikama,jel to znaci da nece biti ni u redakciji VC,tj nece moci da se naruci?
To zavisi od njih. Ali pošto će im biti isporučeno sutra, sumnjam da bi moglo da se naruči pre preksutra, a to je već kraj godine.
I to sto kazes. |
Ni živih se nisam boja, dok su bili za užasa, a nekmoli mrtvih pasa. |
|
|
Djole
stripovi.com suradnik
Serbia
11876 Posts
Member since 03/11/2002 |
Posted - 29/12/2010 : 23:43:50
|
quote: Originally posted by delboj
Pročitao sam još nekoliko stranica.
Ne nekoliko stranica, strip, jer sve ostalo je paušalno.
quote: Originally posted by delboj
To nije važno. Jednostavno, gdje teče bi moglo da se upotrijebi samo ako voda u stvari trenutno (ne treba) da teče, pa sad odjednom negdje teče, otiče ili šta već.
Pa i NE TREBA da teče. Zato i kažem, pročitaj strip. |
DISCLAIMER: Mišljenja izražena u mojim postovima mišljenja su jednog forumaša, a ne izdavackih kuca sa kojima saradjujem. Ko hoce da se raspravlja u vezi njih – može, naravno, ali raspravlja se sa forumašem Djoletom, ne sa „urednikom toga-i-toga” ili „prevodiocem toga-i-toga”. Za zvanicno mišljenje u vezi nekog izdanja, dogadjaja ili licnosti možete se obratiti izdavackim kucama putem njihovih zvanicnih kanala komunikacije. Hvala. |
|
|
Curunir
Advanced Member
Croatia
10369 Posts
Member since 28/07/2002 |
Posted - 30/12/2010 : 00:04:11
|
gde teče samo ako se misli na izvor ili fiksno mjesto. ako se misli na sam tok, protok vode, obavezno kuda.
kuda ne označava u srpskom samo cilj, nego i stazu.
srpski: kuda ideš? u beograd. kuda protiče rijeka? kroz šumu. gdje si bio? u rijeci.
hrvatski: razlika je samo u prvom: kamo ideš?
dakle, srpski ima: kuda + kuda + gdje hrv. ima: kamo + kuda + gdje.
ali kad procitam, javim. bitno je evo da svi mi ovdje to kupujemo |
Ne upuštajte se u raspravu s budalama, spustit ce vas na svoju razinu, a potom vas zatuci iskustvom. |
|
|
Djole
stripovi.com suradnik
Serbia
11876 Posts
Member since 03/11/2002 |
Posted - 30/12/2010 : 00:09:59
|
SPOILERS!
Dakle, radi se o tome da je izvor vode koji se nalazi kod starog hrasta u stvari prolaz između dimenzija i da odatle izlaze nimfe. Skoro cela radnja se odvija oko tog hrasta, pored kog teče voda. Na to se misli, na mesto gde voda teče, gde nimfe žive.
|
DISCLAIMER: Mišljenja izražena u mojim postovima mišljenja su jednog forumaša, a ne izdavackih kuca sa kojima saradjujem. Ko hoce da se raspravlja u vezi njih – može, naravno, ali raspravlja se sa forumašem Djoletom, ne sa „urednikom toga-i-toga” ili „prevodiocem toga-i-toga”. Za zvanicno mišljenje u vezi nekog izdanja, dogadjaja ili licnosti možete se obratiti izdavackim kucama putem njihovih zvanicnih kanala komunikacije. Hvala. |
|
|
Curunir
Advanced Member
Croatia
10369 Posts
Member since 28/07/2002 |
Posted - 30/12/2010 : 00:30:13
|
onda je zaista gde. hebali te spojleri
ps sto ne stavi naslov HRAST? |
Ne upuštajte se u raspravu s budalama, spustit ce vas na svoju razinu, a potom vas zatuci iskustvom. |
|
|
Curunir
Advanced Member
Croatia
10369 Posts
Member since 28/07/2002 |
Posted - 30/12/2010 : 00:31:08
|
al ozbiljno, moglo je onda gde izvire reka. |
Ne upuštajte se u raspravu s budalama, spustit ce vas na svoju razinu, a potom vas zatuci iskustvom. |
|
|
Djole
stripovi.com suradnik
Serbia
11876 Posts
Member since 03/11/2002 |
Posted - 30/12/2010 : 01:04:50
|
Nije reka, potok je - potočić. "Gde izvire potoče" mi nekako ne štima. ;)
Šalu na stranu, tehnički gledano je moglo je "Gde voda izvire", ali prerano skreće pažnju na izvor kao bitnu stavku u priči.
|
DISCLAIMER: Mišljenja izražena u mojim postovima mišljenja su jednog forumaša, a ne izdavackih kuca sa kojima saradjujem. Ko hoce da se raspravlja u vezi njih – može, naravno, ali raspravlja se sa forumašem Djoletom, ne sa „urednikom toga-i-toga” ili „prevodiocem toga-i-toga”. Za zvanicno mišljenje u vezi nekog izdanja, dogadjaja ili licnosti možete se obratiti izdavackim kucama putem njihovih zvanicnih kanala komunikacije. Hvala. |
|
|
delboj
stripovi.com suradnik
Bosnia and Herzegovina
17148 Posts
Member since 01/03/2004 |
|
Djole
stripovi.com suradnik
Serbia
11876 Posts
Member since 03/11/2002 |
Posted - 30/12/2010 : 10:48:27
|
Fushta! ;) |
DISCLAIMER: Mišljenja izražena u mojim postovima mišljenja su jednog forumaša, a ne izdavackih kuca sa kojima saradjujem. Ko hoce da se raspravlja u vezi njih – može, naravno, ali raspravlja se sa forumašem Djoletom, ne sa „urednikom toga-i-toga” ili „prevodiocem toga-i-toga”. Za zvanicno mišljenje u vezi nekog izdanja, dogadjaja ili licnosti možete se obratiti izdavackim kucama putem njihovih zvanicnih kanala komunikacije. Hvala. |
|
|
Topic |
|