forum.stripovi.com
forum.stripovi.com
Home | Profile | Register | Active Topics | Active Polls | Aukcije | Private Messages | Members | Search | FAQ
Username:
Password:
Save Password
Forgot your Password?

 All Forums
 Stripovi
 Izdavacki izlog
 FIBRA PREDSTAVLJA: Nošeni vjetrom 1 i 2
 New Topic New Poll New Poll
 Reply to Topic
Previous Page | Next Page
Author Previous Topic Topic Next Topic
Page: of 6

kasper
Advanced Member

10829 Posts

Member since 04/11/2001

Posted - 26/01/2021 : 22:39:08  Show Profile Show Extended Profile  Send kasper a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by pcoro

Namjeravam uskoro ponoviti Družinu, za sad mi je od 3 priče u integralu prva najbolja (najzabavnija, najkomercijalnija), druga dosadna, treća prekomplicirana.



sve to fino legne kad se ponovi
Go to Top of Page

pcoro
Senior Member

Croatia
2151 Posts

Member since 17/01/2006

Posted - 26/01/2021 : 22:39:33  Show Profile Show Extended Profile  Send pcoro a Private Message  Reply with Quote
Toj trećoj zamjeram što vitez ne ide hvatati ubojicu u prvom dijelu priče - nema mi logike da bi tu izostao, nije li to baš viteški posao?, a onda se u ostatku nekako pogubim sa svim onim silnim imenima
Toj trećoj bi baš godio jedan poduži osvrt sa objašnjenjima za površnije čitatelje.
Go to Top of Page

ninel
Senior Member



Serbia
1576 Posts

Member since 16/11/2004

Posted - 27/01/2021 : 07:46:58  Show Profile Show Extended Profile  Send ninel a Private Message  Reply with Quote
Zoran Đukanović je u dvobroju Kvadrata 36/37, koji je posvećen avanturističkom i istorijskim stripovima
napisao sjajan esej sa naslovom Ep o nasilju, okrutnosti i slobodi. I baš o tome govori priča. Buržon
prikazuje život u vreme robovlasništva bez olepšavanja ili sentimentalnosti i glavni junaci nisu
superheroji bez mana nego obični ljudi sa svim svojim slabostima. Preporuka svima kojima se svidja
strip. Prvi ciklus je definitivno remek delo, jedno od najvećih ostvarenja u svetu devete umetnosti.
Ja sam ga čitao izvorno u Stripoteci u crnobeloj štampi i već tada mi je bio vizualno odličan, ali kakav
ga je tek užitak čitati u koloru. Drugi ciklus je nešto lošiji ali ipak dostojan nastavak sage. Videćemo
kakav će biti treći ciklus koji opisuje događaje posle pada proleterske Pariske komune 1871. godine.


http://www.youtube.com/watch?v=SSRVtlTwFs8&feature=related
Go to Top of Page

ninel
Senior Member



Serbia
1576 Posts

Member since 16/11/2004

Posted - 27/01/2021 : 07:59:14  Show Profile Show Extended Profile  Send ninel a Private Message  Reply with Quote
Što se tiče Družine od sumraka, pročitao sam samo prvi album u Fibrinom predogledu,
a ni tog nisam do kraja jer mi je bio suviše dosadan. Uglavnom, po mom mišljenju ne
može ni da se uspoređuje sa stripom Nošeni vetrom.

http://www.youtube.com/watch?v=SSRVtlTwFs8&feature=related
Go to Top of Page

kasper
Advanced Member

10829 Posts

Member since 04/11/2001

Posted - 27/01/2021 : 08:27:46  Show Profile Show Extended Profile  Send kasper a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by ninel

Što se tiče Družine od sumraka, pročitao sam samo prvi album u Fibrinom predogledu,
a ni tog nisam do kraja jer mi je bio suviše dosadan. Uglavnom, po mom mišljenju ne
može ni da se uspoređuje sa stripom Nošeni vetrom.



to je zato sto nisi citao treci deo, koji je na oko 120 strana. vise puta san naglasavao da je treci deo ovde sustina. dakle, ako si citao prvi deo kao da nisi ni citao. hm, uostalom i prvi deo nosenih vetrom nije na nivou
Go to Top of Page

kasper
Advanced Member

10829 Posts

Member since 04/11/2001

Posted - 27/01/2021 : 08:33:10  Show Profile Show Extended Profile  Send kasper a Private Message  Reply with Quote
ako postoji neki strip gde se autor maksimalno uneo u problematiku, mislim da je to upravo treci deo druzine od sumraka. tako, konkurencija mi je mur, iz pakla
Go to Top of Page

ninel
Senior Member



Serbia
1576 Posts

Member since 16/11/2004

Posted - 27/01/2021 : 09:45:21  Show Profile Show Extended Profile  Send ninel a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by kasper

hm, uostalom i prvi deo nosenih vetrom nije na nivou



Meni je uvodna priča odlična. Baš intrigantan, gotovo kriminalistički zaplet.
Sećam se, da kad sam je prvi put čitao u Stripoteci, mislio sam da će radnja
u nastavku priče krenuti u sasvim drugom pravcu i da će biti trgovina robljem
samo sporedna,a ne glavna tema stripa.

http://www.youtube.com/watch?v=SSRVtlTwFs8&feature=related
Go to Top of Page

kasper
Advanced Member

10829 Posts

Member since 04/11/2001

Posted - 27/01/2021 : 10:11:37  Show Profile Show Extended Profile  Send kasper a Private Message  Reply with Quote
u prvoj prici bourgeon, po meni, se nije snasao. sve mi je tu nategnutao. al tako nesto i jeste svojstveno za velike serijale iz nekog ranijeg vremena, stelovanje autora u pocetku. danas je to malo drugacije
prva dva dela druzine bourgeon ko da je napisao u trenutku inspiracije, a u trecem delu je radio onako kako je radio vecim delim kod nosenih vetrom.
Go to Top of Page

pcoro
Senior Member

Croatia
2151 Posts

Member since 17/01/2006

Posted - 27/01/2021 : 15:42:12  Show Profile Show Extended Profile  Send pcoro a Private Message  Reply with Quote
Taj prvi ciklus je bio među prekretničnim serijalima tog vremena jer je pričao jednu priču, nije bio predviđen da ide u beskonačnost, i pričao ju je ozbiljno, bez cenzure. Bilo je tu seksa i nasilja i pokušavao je da što vjernije dočara to doba. Ne znam jel u to doba bilo takvih stvari, od onog što znam slični su 7 života kobca s tim da tu ima više fantastike i akcije i maskirani heroj.

Kad sam ga prvi put čitao u Stripoteci bio mi je revolucionaran i sad ga ne mogu objektivno prosuđivati. Ali sjećam se da je prvi album, iako uzbudljiv i atraktivan bio uhodavanje, a onda je u ostalim albumima uhvaćen ton kog se Bourgeon dalje držao. Drugi album mi je bio malo dosadnjikav, a ona dva u Africi baš remek djelo. Taj prikaz života u Africi, odnos dviju kultura, surovost, egzotika, to mi je i danas najbolje, najmoćnije. Zadnji album je nešto slabiji.

Ovaj drugi dio mi je prije bio slabiji, ali svakim novim čitanjem mi je sve bolji i danas ga čitam radije nego prvi. Imam u planu uskoro ga ponoviti. Početak sa onom rođakinjom je spor, kad Isa uđe u priču onda počme prava stvar. To su dva vrlo različita ciklusa - u prvom je u prvom planu avantura, a u drugom dočaravanje egzotičnog vremena i prostora. Tu malo tko može prismrditi Bourgeonu.. Isin život na plantaži i kasnije sa kćerkom u delti Missisipija je jebeno dočaran, ja baš osjetim prostor dok to čitam, prirodu, divljinu, osjećaj života na granici. Biti tamo, čuditi se kornjači, aligatoru, loviti ribe i ptice, živjeti u sojenici, susretati lovce, indijance, biti sam ali ne i osamljen, tako nešto mi je danas zanimljivije pročitati nego pomorske bitke i spletke iz prvog dijela. Nisu to česte teme u stripu, a pogotovo nisu tako detaljno obrađene.

Malo mi je bezveze kad se na kraju stripa otkrije tajna Isine kćerke, to otkriće nekako dođe iz ničega.
Go to Top of Page

BeaGea
Advanced Member



3327 Posts

Member since 29/04/2020

Posted - 06/02/2021 : 11:32:14  Show Profile Show Extended Profile  Send BeaGea a Private Message  Reply with Quote
Na krilima vetra ili Nošeni vjetrom, a cujem od gerijatrije da se strip kod nas nekad prevodio i kao Putnici vjetra.

Pročitao prvi ciklus i moram priznati da sam zadovoljan pročitanima ali ne i oduševeljen. U ovom stripu ima puno vrhunskih stvari ali kao cjelina ne djeluje mi kompaktno i ujednačeno. Jednostavno mi malo malo neka (dosadna) pustolovina iskoči bez logičkog (osobnog naravno) smisla. Sam strip ima pregršt prekrasno nacrtanih vinjeta, i u svakom slučaju spada u kategoriju vrhunski nacrtanih stripova. Scenarij varira, i upravo zahvaljujući njema ima onaj problem neujednačenosti. U jednom trenu vrhunski monolog/dijalog prekida nepotrebna zgoda nekog lika, pa onda slijedi nevažan monolog/dijalog i onda opet scenarist ubude vrhunskom mišlju/zaključkom. Stripu ću se teško vratiti, ali vjerojatno ću pročitati nastavke!

Od mene 4/5!

P.S. Vjerojatno najbolji strip koji će ostati na samo jednom čitanju.

Vidim, ja vidim.
Samo vas molim da upalite svijetlo!

Edited by - BeaGea on 07/02/2021 09:04:59
Go to Top of Page

Elderane84
Advanced Member



Bosnia and Herzegovina
3246 Posts

Member since 30/10/2008

Posted - 07/02/2021 : 01:03:46  Show Profile Show Extended Profile  Send Elderane84 a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by BeaGea

Na krilima vetra ili Nošeni vjetrom, a cujem od gerijatrije da se strip kod nas nekad prevodio i kao Putnici vjetra.

Pročitao prvi ciklus i moram priznati da sam zadovoljan pročitanima ali ne i oduševeljen. U ovom stripu ima puno vrhunskih stvari ali kao cjelina ne djeluje mi kompaktno i ujednačeno. Jednostavno mi malo malo neka 8dosadna) pustolovina iskoči bez logičkog (osobnog naravno) smisla. Sam strip ima pregršt prkrasno nacrtanih vinjeta, i u svakom slučaju spada u kategoriju vrhunski nacrtanih stripova. Scenarij varira, i upravo zahvaljujući njema ima onaj problem neujednačenosti. U jednom trenu vrhunski monolog/dijalog prekida nepotrebna zgoda nekog lika, pa onda slijedi nevažan monolog/dijalog i onda opet scenarist ubude vrhunskom mišlju/zaključkom. Stripu ću se teško vratiti, ali vjerojatno ću pročitati nastavke!

Od mene 4/5!

P.S. Vjerojatno najbolji strip koji će ostati na samo jednom čitanju.


Što na jednom? Ja sam ga pročitao prvi put ljetos, a drugi dio prije dvadesetak dana. I mogao bih bez problema opet da čitam odmah.
Go to Top of Page

BeaGea
Advanced Member



3327 Posts

Member since 29/04/2020

Posted - 07/02/2021 : 09:03:37  Show Profile Show Extended Profile  Send BeaGea a Private Message  Reply with Quote
Pa objasnio sam zasto. Cemu zamaranje necim sto me nije odusevilo kad jos ima toliko vrhunskih stripova koji ce me oduseviti, i koji me jesu odusevili.

Vidim, ja vidim.
Samo vas molim da upalite svijetlo!
Go to Top of Page

BeaGea
Advanced Member



3327 Posts

Member since 29/04/2020

Posted - 24/02/2021 : 14:11:28  Show Profile Show Extended Profile  Send BeaGea a Private Message  Reply with Quote
Pročital i integral, Nošeni vjetrom 2!

U ova dva albuma priča puno više klizi, a ima i nekoliko izvrsnih tabli (ne mislim likovno, to je skoro svaka) koje šalju jake poruke. Najgenijalnije su mi prve dvije table drugog albuma u ovom integralu:
Obavezno pročitati tekst koji prati kadrove!



"Kraj" (i još neke sitnice) me malo razočaral tako da ocjena opet nije najviša, ali je i više nego dobrih 4/5.

Vidim, ja vidim.
Samo vas molim da upalite svijetlo!

Edited by - BeaGea on 24/02/2021 14:12:54
Go to Top of Page

naker
Advanced Member



3575 Posts

Member since 05/06/2020

Posted - 15/04/2021 : 20:49:44  Show Profile Show Extended Profile  Send naker a Private Message  Reply with Quote
Igrom slučaja tek sada prvi put čitam ovaj klasik i ne mogu reći da je prvi utisak bio prijatan jer Bourgeon do detalja crta brodove ali teško da se isto može reći i za to kako crta ljude, naslovnica nagoveštava da je Isa lepotica ali ju je nacrtao sa ogromnim čelom da nije mogla da bude ružnija

Ali kao što kaže kasper, nekada se drugačije radilo i trebalo je vremena da autor pronađe sebe ali kada se jednom uhvati povoljan vetar svaki sledeći albumi postaju sve bolji i bolji, tempo se drastično podiže od treće celine i epizode o robovlasništvu u Africi, i avanturi vetar duva u leđa sve do samog kraja i savršenog završetka

Zanimljivo je bilo posmatrati odnos između dve glavne protagonistkinje, obe su prikazane kao emancipovane devojke sa modernim stavovima u društvu koje i dalje robuje predrasudama i stereotipima, ali dok jedna doživljava moderan duh isključivo kroz seksualnu slobodu i podaje se svakom drugom muškarcu dotle druga ide težim putem, i dalje prihvata sve prednosti putenog puta ali pokušava da promeni i duh vremena, snagom volje pokušava da ubrza evoluciju društva i kao i mnogi drugi koji su imali nesreću da budu rođeni pre vremena udara u zid, ali je bar to doživela kao slobodan čovek..

Sam kraj je jedna istinska poezija u stripu i ostavlja jak emotivan efekat na čitaoca i ovo je apsolutno zasluženo klasik francuskog stripa

............

Drugi tom je vizuelno mnogo jači od prethodnika i zaista je pravo uživanje gledati močvarne pejzaže američkog kontinenta, i mogu reći da mi se sviđa ideja da se radnja iz prvog dela i afričkih robova uzdigne na jedan viši nivo i da se akteri smeste u sam centar vihora američkog građanskog rata i borbe robova za svoja prava

Ali ne mogu reći da sam uživao u razradi, nedostaje taj avanturistički duh koji je krasio prvi tom, teksta ima manje u odnosu na prvi deo što je stvarno šteta jer mi je na tom polju Bourgeon bio najjači, nisam fan silnih rodbinskih veza i yo soy tu madre momenata, scene silovanja i porođaja su mi delovale nepotrebne, sam kraj stripa ni blizu simbolike koju je imao epilog prvog ciklusa
Go to Top of Page

going going
Advanced Member



Serbia
11376 Posts

Member since 24/04/2012

Posted - 15/04/2021 : 21:30:28  Show Profile Show Extended Profile  Send going going a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by naker

Igrom slučaja tek sada prvi put čitam ovaj klasik i ne mogu reći da je prvi utisak bio prijatan jer Bourgeon do detalja crta brodove ali teško da se isto može reći i za to kako crta ljude, naslovnica nagoveštava da je Isa lepotica ali ju je nacrtao sa ogromnim čelom da nije mogla da bude ružnija

Ali kao što kaže kasper, nekada se drugačije radilo i trebalo je vremena da autor pronađe sebe ali kada se jednom uhvati povoljan vetar svaki sledeći albumi postaju sve bolji i bolji, tempo se drastično podiže od treće celine i epizode o robovlasništvu u Africi, i avanturi vetar duva u leđa sve do samog kraja i savršenog završetka

Zanimljivo je bilo posmatrati odnos između dve glavne protagonistkinje, obe su prikazane kao emancipovane devojke sa modernim stavovima u društvu koje i dalje robuje predrasudama i stereotipima, ali dok jedna doživljava moderan duh isključivo kroz seksualnu slobodu i podaje se svakom drugom muškarcu dotle druga ide težim putem, i dalje prihvata sve prednosti putenog puta ali pokušava da promeni i duh vremena, snagom volje pokušava da ubrza evoluciju društva i kao i mnogi drugi koji su imali nesreću da budu rođeni pre vremena udara u zid, ali je bar to doživela kao slobodan čovek..

Sam kraj je jedna istinska poezija u stripu i ostavlja jak emotivan efekat na čitaoca i ovo je apsolutno zasluženo klasik francuskog stripa

............





Lep osvrt!
Go to Top of Page

alexts
Advanced Member



Serbia
6923 Posts

Member since 25/09/2005

Posted - 15/04/2021 : 22:13:40  Show Profile Show Extended Profile  Send alexts a Private Message  Reply with Quote
http://www.darkwoodprodavnica.rs/forum/index.php?topic=597.msg486130#msg486130
Go to Top of Page

naker
Advanced Member



3575 Posts

Member since 05/06/2020

Posted - 15/04/2021 : 22:38:00  Show Profile Show Extended Profile  Send naker a Private Message  Reply with Quote
Overio sam tvoj osvrt pre pazara Ali nadam se da si u međuvremenu nabavio koričeno izdanje pa ovo mora imati svoje mesto u vitrini
Go to Top of Page

alexts
Advanced Member



Serbia
6923 Posts

Member since 25/09/2005

Posted - 15/04/2021 : 23:42:53  Show Profile Show Extended Profile  Send alexts a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by naker

Overio sam tvoj osvrt pre pazara Ali nadam se da si u međuvremenu nabavio koričeno izdanje pa ovo mora imati svoje mesto u vitrini



Yes I am.
Go to Top of Page

going going
Advanced Member



Serbia
11376 Posts

Member since 24/04/2012

Posted - 16/04/2021 : 00:16:57  Show Profile Show Extended Profile  Send going going a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by alexts

quote:
Originally posted by naker

Overio sam tvoj osvrt pre pazara Ali nadam se da si u međuvremenu nabavio koričeno izdanje pa ovo mora imati svoje mesto u vitrini



Yes I am.



ČK ili Fibrarijum?
Go to Top of Page

alexts
Advanced Member



Serbia
6923 Posts

Member since 25/09/2005

Posted - 16/04/2021 : 00:54:00  Show Profile Show Extended Profile  Send alexts a Private Message  Reply with Quote
ČK
Go to Top of Page

going going
Advanced Member



Serbia
11376 Posts

Member since 24/04/2012

Posted - 16/04/2021 : 03:57:33  Show Profile Show Extended Profile  Send going going a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by alexts

ČK



Francuski mi slabo ide, iako sam ga učio u školi 8 godina, a nisam ni čitao u originalu, ali ČKov prevod i adaptacija su baš dobri, lep je jezik i stilski se lepo uklapa u to istorijsko razdoblje. To me je baš prijatno iznenadilo, jer mi se čini (a i po forumu se isticalo) da ČKov prevod francuza nije uvek najidealniji, odnosno na onom nivou kakav bi mogao da bude.
Go to Top of Page

Beren
Advanced Member



Montenegro
3793 Posts

Member since 03/02/2010

Posted - 16/04/2021 : 07:39:07  Show Profile Show Extended Profile  Send Beren a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by going going

quote:
Originally posted by alexts

ČK



Francuski mi slabo ide, iako sam ga učio u školi 8 godina, a nisam ni čitao u originalu, ali ČKov prevod i adaptacija su baš dobri, lep je jezik i stilski se lepo uklapa u to istorijsko razdoblje. To me je baš prijatno iznenadilo, jer mi se čini (a i po forumu se isticalo) da ČKov prevod francuza nije uvek najidealniji, odnosno na onom nivou kakav bi mogao da bude.



To se isticalo za Vladimira Jankovića, koji je prevodio Džeremaju. Prevodi i Komanču ali to nisam čitao još, mada, taj lik je dobio prošle godine neku nagradu Francuskog instituta za Matea recimo (nisam čitao).

S druge strane, Olja Petronić koja je prevodila ovo, Sedam života kopca i sl. je odlična, Ilija Čanak (Žodoversum, Bluberi, Murena, Veliki mrtvac, Ptica) dobar, Roganović za Amere, Melita Logo Milutinović (Asteriks) isto.

Mislim da se tu malo više generalizuje priča o prevodu bez neke posebne potrebe.

Moja domovina je mene dala ovu koru bijelog hleba, sretne ljude, srecnu mladost, velik komad vedrog neba...
Go to Top of Page

going going
Advanced Member



Serbia
11376 Posts

Member since 24/04/2012

Posted - 16/04/2021 : 20:30:28  Show Profile Show Extended Profile  Send going going a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by Beren

quote:
Originally posted by going going

quote:
Originally posted by alexts

ČK



Francuski mi slabo ide, iako sam ga učio u školi 8 godina, a nisam ni čitao u originalu, ali ČKov prevod i adaptacija su baš dobri, lep je jezik i stilski se lepo uklapa u to istorijsko razdoblje. To me je baš prijatno iznenadilo, jer mi se čini (a i po forumu se isticalo) da ČKov prevod francuza nije uvek najidealniji, odnosno na onom nivou kakav bi mogao da bude.



To se isticalo za Vladimira Jankovića, koji je prevodio Džeremaju. Prevodi i Komanču ali to nisam čitao još, mada, taj lik je dobio prošle godine neku nagradu Francuskog instituta za Matea recimo (nisam čitao).

S druge strane, Olja Petronić koja je prevodila ovo, Sedam života kopca i sl. je odlična, Ilija Čanak (Žodoversum, Bluberi, Murena, Veliki mrtvac, Ptica) dobar, Roganović za Amere, Melita Logo Milutinović (Asteriks) isto.

Mislim da se tu malo više generalizuje priča o prevodu bez neke posebne potrebe.



Slažem se. Generalizuje se potrebe. A i Herman izgleda sam po sebi piše malo čudne dijaloge koji mogu da deluju kao greška prevodioca a ustvari on tako piše konfuzno.
Go to Top of Page

kasper
Advanced Member

10829 Posts

Member since 04/11/2001

Posted - 16/04/2021 : 20:43:00  Show Profile Show Extended Profile  Send kasper a Private Message  Reply with Quote
los prevod se i uklapa u dzeremaju, ck je pogodio kako da ga prevede. od sada im ovo racunam kao +
Go to Top of Page

going going
Advanced Member



Serbia
11376 Posts

Member since 24/04/2012

Posted - 16/04/2021 : 20:45:55  Show Profile Show Extended Profile  Send going going a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by kasper

los prevod se i uklapa u dzeremaju, ck je pogodio kako da ga prevede. od sada im ovo racunam kao +



Go to Top of Page
Page: of 6 Previous Topic Topic Next Topic  
Previous Page | Next Page
 New Topic New Poll New Poll
 Reply to Topic
Jump To:
forum.stripovi.com © 2000-2002 Snitz Communications Go To Top Of Page
This page was generated in 0.17 seconds. Snitz Forums 2000