Zna li neko zasto se Kapetan Miki u Ludensovom izdanju ne zove Satnik Mickey? Hajde kapetan i nekako ali nije mi jasno zasto su uzeli transkribovano ime Miki, a ne izvorno Mickey? Npr. iako je Ciko i u italijanskom transkribovan na italijanski pa se zove Cico u hrvatskom prevodu Zagora se koristi originalna spanska rijec Chico. Moguce je da Slobodna Dalmacija i Ludens imaju drugacije politike oko imena strip junaka.
Procjenili su da će se strip bolje prodavati pod imenom Kapetan Miki nego Satnik Mickey. Faktor nostalgije je važan, novih kupaca je ionako malo. Kažu da je odgovor na 90% svih pitanja - novac. Dakle, čistoća jezika je važna, ali novac je važniji.
What you call sanity, it’s just a prison in your minds that stops you from seeing that you’re just tiny little cogs in a giant absurd machine.
Je li Porin svojevremeno tako Bleka prepravio u Blacka?
Imao sam samo jednu epizodu u izdanju Porina ali pisalo je Blek, sjećam se dobro.
Možda su nekad na početku bili promijenili to da je u samom stripu bilo Black, ali da su kasnije vratili. Nisam baš sad siguran, čini mi se da je to neko nekad spominjao.
Ako se ne varam Porin nigdje nije stavljao Black, a i Mark i Miki su bili komandant odnosno kapetan. Sjećam se kad se to pojavilo na kioscima jer su prvi brojevi išli u A4 formatu, a nije pisalo Black.
Je, je, kapetan je ostao zbog nostalgije, a ovo Mickey...pa ne možeš jednom ozbiljnom strip junaku, rendžeru, dati ime po najpoznatijem mišu na svijetu! 😜
Što se tiče imena Miki ili Mickey, dovoljno je otvoriti talijanski original - a tamo, gle čuda piše Miki! Što se tiče satnik ili kapetan, možemo diskutirati. Kapetan (broda, repke i sl... te talijanski original), a satnik je čin u hrvatskoj kopnenoj vojsci kojim je zamijenjen naziv kapetan (satnik ili stotnik ili centurion - uglavnom vode cca 100 vojnika u akciju) S obzirom da Miki uglavnom vodi dvojicu pijandura i meni više odgovara kapetan.
A možda je kapetan jer upravlja brodom na moru nostalgije koja prepravljuje naše trzište stripova. Nije da se bunim, valja i nostalgija ponekad za ofmorit dušu
Jasno. Da su Talijani Bleka mislili nazvati po crnoj boji (Black), onda bi u originalu bio Nero. Stoga je besmislena ideja pretvarati ga u Blacka. Slična je stvar i sa Mikijem.