Ti postaješ posve naporan provokator. Malo ti je bilo sprdanje s Tonkom? I Manhunterovo upozorenje? Evo ja te sad upozoravam de se skineš s neke stvari.
Ne upuštajte se u raspravu s budalama, spustit ce vas na svoju razinu, a potom vas zatuci iskustvom.
Pa jebiga, i nekome je naporno tvoje komentiranje prijevoda na svakom ćošku tj. kutu. Upamti da forum nije mjesto gdje se natječemo u popularnosti tako da ja u suštini nemam problema s tobom, a nadam se ni ti smenom :)
Kod prvog broja je okvir bio crven pa se nije ni primjetila ona crvena podloga na kojoj pise ludens, vec samo natpis...ovdje se izgleda neko ko radi pripremu zeznuo, jer opet nema tog crvenog pravougaonika, samo natpis...
Kod prvog broja je okvir bio crven pa se nije ni primjetila ona crvena podloga na kojoj pise ludens, vec samo natpis...ovdje se izgleda neko ko radi pripremu zeznuo, jer opet nema tog crvenog pravougaonika, samo natpis...
Moguće da je ovo samo radna verzija podložna modifikaciji prije konačnog slanja u tisak, imali smo takvih primjera i prije.
Ukoliko dođe do promjene u "Prerijski vjetar"- pojest ću strip.
Pa jebiga, i nekome je naporno tvoje komentiranje prijevoda na svakom ćošku tj. kutu. Upamti da forum nije mjesto gdje se natječemo u popularnosti tako da ja u suštini nemam problema s tobom, a nadam se ni ti smenom :)
Kolega rekao bi da je "na svakom uglu" ispravnije. A i ljepše je...
Pa jebiga, i nekome je naporno tvoje komentiranje prijevoda na svakom ćošku tj. kutu. Upamti da forum nije mjesto gdje se natječemo u popularnosti tako da ja u suštini nemam problema s tobom, a nadam se ni ti smenom :)
Popularnost? Ha-ha. Pa ja sam bar njen antipod, jer istina mnoge boli. A mene boli q za popularnost. Ti si očito u problemima (jer se oni ne mogu imati), i sa mnom (da pitamo Tonku24?), i s neprestanim provociranjem, i s lažima, a bogami i s pravopisom, jer ti inače ne bi smetalo nešto naučiti. Što radiš, čime se baviš? Nije li te sram pisati "smenom", ma kako neformalna komunikacija bila? Zbog toga što tebe to jadnoga pogađa delboj i ja trebali bismo šutjeti na ovu rugobu pored predivna Prerijskog vjetra??? Na koncu, ne bih sam ni započeo, ali naravno da ću se kolegi odazvati na pitanje koje je postavio s punim pravom. Niti te tko zvao niti pitao niti prozivao. Sam, iz čista mira, provociraš i spuštaš na osobnu razinu. Meni je, vidiš, svejedno koji je izdavač ubrljao, i kad je ubrljao, napisat ću. Ako ti je dosadno, pravopis u ruke, koristit će i tebi i ostalima nepismenima, koliko se god ljutili. Samo mi nije jasno zašto moderatori dopuštaju ovakve provokacije. Ah, da, baš sam glup... Posve je jasno.
Ne upuštajte se u raspravu s budalama, spustit ce vas na svoju razinu, a potom vas zatuci iskustvom.
Pa jebiga, i nekome je naporno tvoje komentiranje prijevoda na svakom ćošku tj. kutu. Upamti da forum nije mjesto gdje se natječemo u popularnosti tako da ja u suštini nemam problema s tobom, a nadam se ni ti smenom :)
Kolega rekao bi da je "na svakom uglu" ispravnije. A i ljepše je...
Evo, primjer potpuno nepismene osobe koja si daje pravo višekratno ispravljati druge. Nedostaje ti zarez iza "kolega", nije "bi" nego "bih", i nije "ispravnije" nego "pravilnije". A "smenom" ti je promaklo, dok eto ćošak i kut nisu. I čovjek bi trebao mirno dopustiti da potpuno nepismene osobe daju instrukcije iz pravopisa???
Ne upuštajte se u raspravu s budalama, spustit ce vas na svoju razinu, a potom vas zatuci iskustvom.
Smiri se, nisam ja sklon svađama. Tonka i ja smo frendovi, možemo se našaliti u jednom od deset razgovora, a manhunter je samo upozorio na offtopic. To "smenom", ah pa to imitiram maminja, baš mi se sviđa :D
Pa jebiga, i nekome je naporno tvoje komentiranje prijevoda na svakom ćošku tj. kutu. Upamti da forum nije mjesto gdje se natječemo u popularnosti tako da ja u suštini nemam problema s tobom, a nadam se ni ti smenom :)
Kolega rekao bi da je "na svakom uglu" ispravnije. A i ljepše je...
Evo, primjer potpuno nepismene osobe koja si daje pravo višekratno ispravljati druge. Nedostaje ti zarez iza "kolega", nije "bi" nego "bih", i nije "ispravnije" nego "pravilnije". A "smenom" ti je promaklo, dok eto ćošak i kut nisu. I čovjek bi trebao mirno dopustiti da potpuno nepismene osobe daju instrukcije iz pravopisa???
Što jest, jest - svaka ti je na mjestu.
Još mi nije jasno da je takav stručnjak iz Libellusa dobio "nogu u vrit"
Lijepo, gramaticki strucnjaci su dali svoj obol naslovu stripa,a ja cu sa svoje strane pokusati dati svoj osvrt. Dakle,rekao bih da sam naslov dolazi od jezika indijanaca sa ravnica i to ime nosi osoba koja je intolerantna na laktozu iliti uzgred bude receno,stavise osoba sa iritantnim kolonom. Mi smo imali tv seriju "ruza vjetrova" sto je asocijacija na hemeroid.😁
"Kompromisi u kolekcionarstvu su one stvari koje ce ti omoguciti da dozivis starost sa pozamasnom ustedjevinom!"
Zabrljali ili ne, nema šanse da dam i 20 kn za 64 stranice Zagor franšize. A za ove genijalce pogotovo: https://www.hocuknjigu.hr/proizvodi/knjige/knjizevnost/stripovi/zagor-darkwoodske-novele-prerijski-vjetar Rađe ih potrošim na pivu s društvom. Jer se nakupi i mjesečni trošak za ta kiosk izdanja ma koliko bila pristupačna. Djelomično zbog kvalitete priče, a djelomično zbog turbo niskih plaća u Hrvatskoj, ne pratim više. Eventualno se pročita iz knjižnice i to je to. A i ako ne, nikom ništa.
Edited by - petarStripovi10 on 24/05/2021 12:14:37