Vrijeme je da službeno najavimo naše novo izdanje: Vrana - Jamesa O'Barra. Ovaj emocijama nabijen strip postao je undeground klasik skoro od samih početaka. Po njemu je napravljeno par filmova i serija. slijedeće godine bi trebala izaći nova verzija filma, puno dosljednija stripu (tako barem kažu). Naše izdanje je nadopunjeno (Director's cut) izdanje s dodatnim stranicama stripa i brdom dodataka. Tehnikalije:
Odlicno! Sa zanimanjem cu ovo bolje prouciti sad kad je prevedeno. Malo sam samo provrtio strano izdanje.
Inace O' Barr je imao mucno i tragicno djetinjstvo i samo ga je umjetnost spasila. Crtanje mu je bilo izlaz, a glazba ga je spasila, kako je sam znao puno puta kazati.
Jednom kad je otkrio Joy Division i The Cure, kaze, to je bilo to!
Sam lik Vrane inspiriran je licem Petera Murphya iz Bauhausa, a tjelo Iggy Popom.
Prilikom tiska Vrane pronađeni su neki tehnički nedostaci koji bi rezultirali lošijom kvalitetom finalnog izdanja. Iz tog razloga Vrana na žalost neće biti gotova do najavljenog 8.11. i Interlibera. Punom parom se radi na otklanjanju nedostataka. Novi datum izlaska ćemo najaviti pravovremeno.
Pretpostavljam da je pitanje vezano uz brisanje teksta na originalnim materijalima. Postoje dvije vrste materijala: materijali u layerima gdje se s tekstom može manipulirati i materijali samo npr. u pdfu (kao što je bila Vrana) gdje se ne može manipulirati tekstom.
S Vranom smo imali dvije solucije. 1. Obrisati originalni tekst i upisati novi 2. Prekriti originalni tekst novim
Većinom je korištena prva opcija, osim na mjestima gdje je to bilo nemoguće. Nadam se da sam odgovorio na pitanje
Ako se koristi opcija jedan (kod Vrane, koji nije u lejerima), kad se upiše novi tekst, on ne pokriva svako mesto, gde je bio stari (jer su različiti jezici), a deo koji je bio ispod treba ispuniti. To je lako, ako je ispod dela slova (na koji ne dođe novo slovo), bila crna ili bela boja. Ako je deo crteža, situacija je komplikovanija, a to i nije baš u saglasju sa izjavom iz YT priloga, gde se kaže da se gledalo da se ne menja crtež.
Pišem ovo teoretski, a na samom izdanju će se videti šta je i kako odrađeno.
Meni je druga stvar. U samom naslovu Vrana imamo velika slova vra i malo slovo n. Kako je moguće izvesti ovakvu kombinaciju sa bilo kojim fontom? Ili se u hrvatskoj latinici mala slova a i r pišu A i R?
Dole kod imena autora su upotrebljena sva velika slova, samo uveličana prva, pa se dalo privida pismenosti. Al u naslovu mi baš ne ide...
Meni je druga stvar. U samom naslovu Vrana imamo velika slova vra i malo slovo n. Kako je moguće izvesti ovakvu kombinaciju sa bilo kojim fontom? Ili se u hrvatskoj latinici mala slova a i r pišu A i R?
Dole kod imena autora su upotrebljena sva velika slova, samo uveličana prva, pa se dalo privida pismenosti. Al u naslovu mi baš ne ide...
Naslov Vrana je skinut s domaće video kazete filma Vrana. Koji je točno font upotrebljen ne znam jer nismo uspjeli otkriti. To je bila prva stvar na koju smo se odlučili pri pokretanju projekta... ako dobijemo prava na strip koristit ćemo upravo to za naslov jer je vrlo upečatljivo.