forum.stripovi.com
forum.stripovi.com
Home | Profile | Register | Active Topics | Active Polls | Aukcije | Private Messages | Members | Search | FAQ
Username:
Password:
Save Password
Forgot your Password?

 All Forums
 Stripovi
 Izdavacki izlog
 ČK PREDSTAVLJA - Viling
 New Topic New Poll New Poll
 Reply to Topic
Previous Page
Author Previous Topic Topic Next Topic
Page: of 2

PijaniPatak
stripovi.com suradnik



Germany
10029 Posts

Member since 20/02/2010

Posted - 16/06/2021 : 07:43:30  Show Profile Show Extended Profile  Send PijaniPatak a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by Markos

quote:
Originally posted by PijaniPatak

Znači katrana i perja dajte za Bookglobove i Eksove prevodioce, a ostavite nesto i za jakija koji je pogledao par prvih francuskih stranica.



Ne bih ja baš rekao da se tu itko proslavio. Evo ti talijanski original, ti ga govoriš, pa pogledaj.

Nije mjesto stradanja nego lubanja. Nije sa svojim komandosom, nego je dobio zapovijed od svog zapovjedništva. Nigdje se ne spominje vod. Nisu olovni stubovi nego ploče.



Čitam i francuski, nije neki problem kad znaš italijanski.

Ali, kvariš mi provokaciju.
Više prozivam olako prozivanje ČK-a, a pošteđivanje BG-a.

DNEVNIK CITANJA:
Etika junaštva i deklišeizirani koreni u “Zagor prica...”
Go to Top of Page

Markos
Webmaster



Croatia
28897 Posts

Member since 27/08/2001

Posted - 16/06/2021 : 07:50:57  Show Profile Show Extended Profile  Visit Markos's Homepage  Send Markos a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by Beren

Zanima me na šta se misli kad se kaže "sa svojim komandosom bio je zadužen..."? Kakvim komandosom?

Takođe, molim te pogledaj i prvu stranicu đe su Šoni indijanci opisani. Tamo piše da su Čiroki, Čokto i Krik indijanci živjeli u Ohaju. Koliko sam upoznat, živjeli su južnije, na teritoriji Džordžije, Karoline, Tenesija, Alabame, Floride, a ne u Ohaju.
Otkud sad to?


Komandose sam objasnio u postu prije.
Ovo za Shawnee, treba biti da su ih Čiroki, Čokto i Krik natjerali da emigriraju/da se presele prema Ohiu.

Vjerojatno malo neiskusniji prevoditelj i urednik. Dogodi se i najboljima (sad tu fali onaj bedž "ask me how"):)

Trouble will find me
Go to Top of Page

karven
Senior Member



Serbia
1871 Posts

Member since 16/07/2006

Posted - 16/06/2021 : 07:51:47  Show Profile Show Extended Profile  Send karven a Private Message  Reply with Quote
Nije mi pri ruci strip, a na mobilnom sam. Tako da ne znam napamet šta tačno piše za Šonije, ali ako su smešteni u Ohajo to ke skroz tačno. Oni pripadaju Algonkinima, postojbina im je Ohajo, a u kolonijalnim ratovima i tokom kontakta sa Evropljanima su se pomerili južnije. Al to je bilo nakon ovog perioda o kome Prat piše.

Što se komandosa tiče, ne znam. Mozda mnozina, mozda komanda, mozda je bas tako u Kastermanovim materijalima - komandos, nisam upućen u to, komentarišem samo ovo što sigurno znam.

All is one in Darkseid. This mighty body is my church. When I command your surrender, I speak with three billion voices. When I make a fist to crush your resistance. It is with three billion hands.
Go to Top of Page

karven
Senior Member



Serbia
1871 Posts

Member since 16/07/2006

Posted - 16/06/2021 : 08:00:25  Show Profile Show Extended Profile  Send karven a Private Message  Reply with Quote
Ah, ćorav čovek, sad vidim da se pitanje odnosi na Čirokije. Oni pripadaju Irokezima po jeziku, a Džejms Muni je zabeležio u 19. veku da su se po predanju preselili južno par vekova ranije, i da su živeli nekada u predelu Velikih jezera. Tako da je i ovo sasvim okej, Prat je verovatno želeo da pokaže koliko barata literaturom i opskurnijim informacijama, što je zaista fascinantno s obzirom kad je strip nastao.

All is one in Darkseid. This mighty body is my church. When I command your surrender, I speak with three billion voices. When I make a fist to crush your resistance. It is with three billion hands.
Go to Top of Page

Beren
Advanced Member



Montenegro
3793 Posts

Member since 03/02/2010

Posted - 16/06/2021 : 08:00:51  Show Profile Show Extended Profile  Send Beren a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by Markos

quote:
Originally posted by Beren

Zanima me na šta se misli kad se kaže "sa svojim komandosom bio je zadužen..."? Kakvim komandosom?

Takođe, molim te pogledaj i prvu stranicu đe su Šoni indijanci opisani. Tamo piše da su Čiroki, Čokto i Krik indijanci živjeli u Ohaju. Koliko sam upoznat, živjeli su južnije, na teritoriji Džordžije, Karoline, Tenesija, Alabame, Floride, a ne u Ohaju.
Otkud sad to?


Komandose sam objasnio u postu prije.
Ovo za Shawnee, treba biti da su ih Čiroki, Čokto i Krik natjerali da emigriraju/da se presele prema Ohiu.

Vjerojatno malo neiskusniji prevoditelj i urednik. Dogodi se i najboljima (sad tu fali onaj bedž "ask me how"):)



Ne vidjeh to. Ovo za indijance je logično objašnjenje, što znači da nije baš najsrećnije prevedeno.

quote:
Originally posted by karven

Nije mi pri ruci strip, a na mobilnom sam. Tako da ne znam napamet šta tačno piše za Šonije, ali ako su smešteni u Ohajo to ke skroz tačno. Oni pripadaju Algonkinima, postojbina im je Ohajo, a u kolonijalnim ratovima i tokom kontakta sa Evropljanima su se pomerili južnije. Al to je bilo nakon ovog perioda o kome Prat piše.

Što se komandosa tiče, ne znam. Mozda mnozina, mozda komanda, mozda je bas tako u Kastermanovim materijalima - komandos, nisam upućen u to, komentarišem samo ovo što sigurno znam.



Nije sporno gdje su Šoni smješteni, već Čiroki, Čokto i Krik.

Moja domovina je mene dala ovu koru bijelog hleba, sretne ljude, srecnu mladost, velik komad vedrog neba...
Go to Top of Page

Markos
Webmaster



Croatia
28897 Posts

Member since 27/08/2001

Posted - 16/06/2021 : 08:03:33  Show Profile Show Extended Profile  Visit Markos's Homepage  Send Markos a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by Beren

quote:
Originally posted by Markos

quote:
Originally posted by Beren

Zanima me na šta se misli kad se kaže "sa svojim komandosom bio je zadužen..."? Kakvim komandosom?

Takođe, molim te pogledaj i prvu stranicu đe su Šoni indijanci opisani. Tamo piše da su Čiroki, Čokto i Krik indijanci živjeli u Ohaju. Koliko sam upoznat, živjeli su južnije, na teritoriji Džordžije, Karoline, Tenesija, Alabame, Floride, a ne u Ohaju.
Otkud sad to?


Komandose sam objasnio u postu prije.
Ovo za Shawnee, treba biti da su ih Čiroki, Čokto i Krik natjerali da emigriraju/da se presele prema Ohiu.

Vjerojatno malo neiskusniji prevoditelj i urednik. Dogodi se i najboljima (sad tu fali onaj bedž "ask me how"):)



Ne vidjeh to. Ovo za indijance je logično objašnjenje, što znači da nije baš najsrećnije prevedeno.



Logično ili ne, tako piše u originalu.
Nije sa svojim komandosom, nego je dobio zapovijed od svog zapovjedništva/komande


Trouble will find me
Go to Top of Page

Beren
Advanced Member



Montenegro
3793 Posts

Member since 03/02/2010

Posted - 16/06/2021 : 08:04:35  Show Profile Show Extended Profile  Send Beren a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by karven

Ah, ćorav čovek, sad vidim da se pitanje odnosi na Čirokije. Oni pripadaju Irokezima po jeziku, a Džejms Muni je zabeležio u 19. veku da su se po predanju preselili južno par vekova ranije, i da su živeli nekada u predelu Velikih jezera. Tako da je i ovo sasvim okej, Prat je verovatno želeo da pokaže koliko barata literaturom i opskurnijim informacijama, što je zaista fascinantno s obzirom kad je strip nastao.



I to ima smisla.

Moja domovina je mene dala ovu koru bijelog hleba, sretne ljude, srecnu mladost, velik komad vedrog neba...
Go to Top of Page

Beren
Advanced Member



Montenegro
3793 Posts

Member since 03/02/2010

Posted - 16/06/2021 : 08:06:25  Show Profile Show Extended Profile  Send Beren a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by Markos

Logično ili ne, tako piše u originalu.
Nije sa svojim komandosom, nego je dobio zapovijed od svog zapovjedništva/komande





Onda je jasno. Zahvaljujem.

Moja domovina je mene dala ovu koru bijelog hleba, sretne ljude, srecnu mladost, velik komad vedrog neba...
Go to Top of Page

Peyo
Advanced Member



Croatia
10013 Posts

Member since 28/10/2005

Posted - 16/06/2021 : 09:18:20  Show Profile Show Extended Profile  Send Peyo a Private Message  Reply with Quote
Ovo je dobar primjer kakav je posao prevođenje i koliko truda zahtijeva, plus dodatnog istraživanja u nekim slučajevima.

Znači, pitanje je može li si izdavač (ako ga je sposoban odabrati i ako je taj raspoloživ) priuštiti kvalitetnog prevodioca i može li ga nadzirati/provjeriti.
Go to Top of Page

Poli
Advanced Member



Slovenia
37240 Posts

Member since 26/10/2007

Posted - 16/06/2021 : 09:50:26  Show Profile Show Extended Profile  Send Poli a Private Message  Reply with Quote

Najbolje rjesenje je objaviti predoglede na vrijeme, dovoljno prije sto ide strip u tisak, i onda forum pucanstvo upozori na greske te se iste otprave prije slanja u tisak.


Steta... eh!



Anything is possible dec d uej
Be the Change You Want to See
Go to Top of Page

going going
Advanced Member



Serbia
11285 Posts

Member since 24/04/2012

Posted - 16/06/2021 : 13:19:45  Show Profile Show Extended Profile  Send going going a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by jaki

pa sve je jasno.
U ovom(na žalost)najnovijem izdanju od VČ je prijevod sudeći po oglednim stranicama preloš a urednik ne postoji.
Što se tiče ploča,vjerovatnije da se stavljaju stupovi,tj.graničnici,granični kamen sa olovnom pločom ljiljana da bi se obilježilo teritorij i željena granica.



Jaki opet mešaš ČK i VČ
Go to Top of Page

jaki
Advanced Member



Croatia
25728 Posts

Member since 13/03/2004

Posted - 16/06/2021 : 13:28:38  Show Profile Show Extended Profile  Send jaki a Private Message  Reply with Quote
isprike.ČK,ČK,ČK,ČK,ČK,ČK,ČK....
tako je to kad pišem samo incijale.

Ja sam fetišist papira!
Go to Top of Page

Peyo
Advanced Member



Croatia
10013 Posts

Member since 28/10/2005

Posted - 16/06/2021 : 13:54:51  Show Profile Show Extended Profile  Send Peyo a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by jaki

isprike.ČK,ČK,ČK,ČK,ČK,ČK,ČK....
tako je to kad pišem samo incijale.



Ovo ČK,ČK,ČK,ČK,ČK,ČK,ČK mi je kao lokomotiva ...
Go to Top of Page

Poli
Advanced Member



Slovenia
37240 Posts

Member since 26/10/2007

Posted - 16/06/2021 : 14:24:21  Show Profile Show Extended Profile  Send Poli a Private Message  Reply with Quote

Pa, zahuktava se... :D



Anything is possible dec d uej
Be the Change You Want to See
Go to Top of Page

I like girlz
Advanced Member



Bosnia and Herzegovina
7740 Posts

Member since 18/01/2005

Posted - 17/06/2021 : 09:24:56  Show Profile Show Extended Profile  Send I like girlz a Private Message  Reply with Quote
e jbg... taman kad čovjek pomisli da je dobio ultimate izdanje "vilinga", ovakav nebulozan prevod sve upropasti...

ovo je baš veliki promašaj za ČK, i totalno neočekivan.

"Experience is simply the name we give our mistakes"
Go to Top of Page

Deers
Advanced Member



Croatia
9172 Posts

Member since 29/03/2004

Posted - 17/06/2021 : 11:05:14  Show Profile Show Extended Profile  Send Deers a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by Peyo

quote:
Originally posted by jaki

isprike.ČK,ČK,ČK,ČK,ČK,ČK,ČK....
tako je to kad pišem samo incijale.



Ovo ČK,ČK,ČK,ČK,ČK,ČK,ČK mi je kao lokomotiva ...


A, ne , ne, Lokomotiva je drugi izdavač https://www.stripovi.com/enciklopedija/izdavaci-edicije/lokomotiva/524/


"Trzaj mišica i nad prazninom sam."
Go to Top of Page

borg
Senior Member



Serbia
1662 Posts

Member since 13/01/2020

Posted - 17/06/2021 : 11:10:02  Show Profile Show Extended Profile  Send borg a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by I like girlz

e jbg... taman kad čovjek pomisli da je dobio ultimate izdanje "vilinga", ovakav nebulozan prevod sve upropasti...

ovo je baš veliki promašaj za ČK, i totalno neočekivan.



Pa pitanje je koliko je ČK prevod lošiji.
Osim ako ti nemaš uvid u ceo materijal?
Ja ga još nisam čitao.

Ne verujem ja da tu ima mnogo promašaja.
Uglavnom, ni drugi izdavači se nisu proslavili sa prevodom.



Resistance is futile.

Edited by - borg on 17/06/2021 11:13:28
Go to Top of Page

Red Marquis
Advanced Member



Serbia
3109 Posts

Member since 06/11/2017

Posted - 17/06/2021 : 16:05:58  Show Profile Show Extended Profile  Send Red Marquis a Private Message  Reply with Quote
Ni meni ne deluje da je prevod ČK lošiji od ostlaih. Na ovom primeru sva tri deluju da imaju nešto što baš ne šljaka, eks pogotovo.
Go to Top of Page

I like girlz
Advanced Member



Bosnia and Herzegovina
7740 Posts

Member since 18/01/2005

Posted - 22/06/2021 : 08:58:27  Show Profile Show Extended Profile  Send I like girlz a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by borg

quote:
Originally posted by I like girlz

e jbg... taman kad čovjek pomisli da je dobio ultimate izdanje "vilinga", ovakav nebulozan prevod sve upropasti...

ovo je baš veliki promašaj za ČK, i totalno neočekivan.



Pa pitanje je koliko je ČK prevod lošiji.
Osim ako ti nemaš uvid u ceo materijal?
Ja ga još nisam čitao.

Ne verujem ja da tu ima mnogo promašaja.
Uglavnom, ni drugi izdavači se nisu proslavili sa prevodom.





problem je upravo što ih uopšte nije trebalo biti. niti je to ovaj klasik zaslužio, niti cijena istog opravdava bilo kakve nebuloze u prevodu.

evo još jedan primjer iz ČK izdanja - u jednoj tabli "king's rangers" su "kraljevski rendžeri", u drugoj tabli su "kraljevi rendžeri".

u pravu si da se niko nije proslavio prevodom, ali to se najmanje smjelo desiti upravo ovom izdanju, te je stoga trebalo angažirati mnogo boljeg prevodioca.

"Experience is simply the name we give our mistakes"

Edited by - I like girlz on 22/06/2021 09:00:41
Go to Top of Page

naker
Advanced Member



3388 Posts

Member since 05/06/2020

Posted - 16/01/2023 : 22:12:40  Show Profile Show Extended Profile  Send naker a Private Message  Reply with Quote
Grande Hugo umešno oživljava krvavu istoriju Američkog kontinenta gde smešta jednu tragičnu ljubavnu priču u centar zbivanja turbulentne granice gde se za svoje parče zemlje bore Indijanci, Ameri, Englezi, Francuzi i ko zna ko sve još, svi protiv svakog i svi protiv samih sebe. Priča o ljubavi, istoriji, savezima, izdajama, osveti, krvoproliću, večitom ratu, idealu i iluziji prijateljstva, i uvek nasilnoj i prevrtljivoj ljudskoj prirodi, a kolekcija uzetih skalpova neminovno raste..

Prattov specifičan i unikatan crtež uvek mogu gledati i diviti mu se, ovom prilikom obogaćen kolorom Canotijeve. I moram priznati da svaki put kada čitam neko Hugovo delo ostajem šokiran u kojoj meri se ovaj čovek posveti istraživanju i izučavanju istorije polja delatnosti o kojoj želi da piše i crta. Veliki autor i čovek, jedan od najzaslužnijih koji su svojim prosvetiteljskim radom doveli do toga da strip bude prihvaćen kao umetnost vredna hvale.

Odličan je Viling
Go to Top of Page
Page: of 2 Previous Topic Topic Next Topic  
Previous Page
 New Topic New Poll New Poll
 Reply to Topic
Jump To:
forum.stripovi.com © 2000-2002 Snitz Communications Go To Top Of Page
This page was generated in 0.17 seconds. Snitz Forums 2000