Author |
Topic |
cat claw
Advanced Member
5817 Posts
Member since 06/10/2007 |
|
alexts
Advanced Member
Serbia
6802 Posts
Member since 25/09/2005 |
Posted - 18/09/2010 : 00:49:58
|
quote: Originally posted by cat claw
Ocel' Blazina da dizajnira korice?
Natpis Talični Tom da ide preko sredine strane, a u pozadini efekat izbledelog crteža ili zamagljen, zamućen.
Naslov sa slovima različitih fontova i veličina. Znak VČ neka uvek bude na Tomovom prsluku. |
|
|
dsormaz1
Advanced Member
13143 Posts
Member since 28/04/2002 |
|
Raspucin
Senior Member
Barbados
2411 Posts
Member since 17/10/2006 |
Posted - 18/09/2010 : 11:32:11
|
Ja bi voleo da to bude nesto nalik Biser Stripovom integralu Umpah Paha. Ili mozda pojedinacne price onako kako je Marketprint radio istog Umpah paha. Jebo te, Vasicu Umpah Pah. |
JUUUUUGOOOSLAAAAVIIIIJOO NA NOGE |
|
|
PJ24MKD
New Member
Fyro Macedonia
275 Posts
Member since 28/07/2009 |
Posted - 09/12/2010 : 00:48:21
|
Hej, prijatelji, jel kupio neko ovo izdanje i molim vas da neko spodeli misljenje jer kako sam doznao od redakcije VC-a, ovo bice distribuirano u Makedoniji, pa interesuje me sta imate za reci. Hvala. |
|
|
wesskowaz
Advanced Member
Serbia
11195 Posts
Member since 10/07/2007 |
|
darth-vader
Advanced Member
Croatia
4834 Posts
Member since 05/10/2002 |
|
Lord Vader89
stripovi.com suradnik
France
9538 Posts
Member since 05/07/2007 |
Posted - 09/12/2010 : 21:48:21
|
jeste Dimitrijevic radio prevod |
Potpis u dva reda, prema pravilniku: Vader je, kao i uvek, u pravu. ; john connor ; 2022 A.D. |
|
|
dessa
Advanced Member
Serbia
4351 Posts
Member since 19/11/2008 |
|
kasper
Advanced Member
10822 Posts
Member since 04/11/2001 |
Posted - 10/12/2010 : 00:21:34
|
quote: Originally posted by darth-vader
kakav je prijevod? načuo sam da će biti prijevod iz AZ-a (Đorđe Dimitrijević ako se ne varam)
Prevod je original |
|
|
delboj
stripovi.com suradnik
Bosnia and Herzegovina
16359 Posts
Member since 01/03/2004 |
Posted - 10/12/2010 : 08:18:22
|
quote: Originally posted by kasper
quote: Originally posted by darth-vader
kakav je prijevod? načuo sam da će biti prijevod iz AZ-a (Đorđe Dimitrijević ako se ne varam)
Prevod je original
Nije |
|
|
kasper
Advanced Member
10822 Posts
Member since 04/11/2001 |
Posted - 10/12/2010 : 08:39:53
|
quote: Originally posted by delboj
quote: Originally posted by kasper
quote: Originally posted by darth-vader
kakav je prijevod? načuo sam da će biti prijevod iz AZ-a (Đorđe Dimitrijević ako se ne varam)
Prevod je original
Nije
Jeste. |
|
|
delboj
stripovi.com suradnik
Bosnia and Herzegovina
16359 Posts
Member since 01/03/2004 |
Posted - 10/12/2010 : 09:02:38
|
quote: Originally posted by kasper
quote: Originally posted by delboj
quote: Originally posted by kasper
quote: Originally posted by darth-vader
kakav je prijevod? načuo sam da će biti prijevod iz AZ-a (Đorđe Dimitrijević ako se ne varam)
Prevod je original
Nije
Jeste.
Nije, ponešto je promijenjeno, sad je to naopako, bolje bi bilo da nisu dirali. |
|
|
kasper
Advanced Member
10822 Posts
Member since 04/11/2001 |
Posted - 10/12/2010 : 09:53:50
|
quote: Originally posted by delboj Nije, ponešto je promijenjeno, sad je to naopako, bolje bi bilo da nisu dirali.
Nesto sam ja to nabrzinu sacno, nisam primetio skrnavljenje. Sto znaci da si skoro sigurno ti u pravu. |
|
|
Curunir
Advanced Member
Croatia
10364 Posts
Member since 28/07/2002 |
Posted - 10/12/2010 : 22:17:17
|
pa promijenjeno je vrlo malo, tipfeleri su ispravljeni i to je dobro... prijevod je i dalje odlican, iako se malo pogorsao - moguce da je urednicka intervencija, nista cudno. svatko se voli petljati gdje mu nije mjesto. tako imamo KRDO (?????) krava i dakako zbrku s posvojnim zamjenicama.
ali izvrsno i jeftino izdanje, ako nemate glancere, svakako zamijenite ofucane AZ ovim! |
Ne upuštajte se u raspravu s budalama, spustit ce vas na svoju razinu, a potom vas zatuci iskustvom. |
|
|
darth-vader
Advanced Member
Croatia
4834 Posts
Member since 05/10/2002 |
|
Bachy
Senior Member
Croatia
1695 Posts
Member since 06/05/2009 |
|
Lord Vader89
stripovi.com suradnik
France
9538 Posts
Member since 05/07/2007 |
Posted - 10/12/2010 : 23:38:27
|
quote: Originally posted by Bachy
quote: Originally posted by Lord Vader89
jeste Dimitrijevic radio prevod
Još '75!
covek nije pitao kada |
Potpis u dva reda, prema pravilniku: Vader je, kao i uvek, u pravu. ; john connor ; 2022 A.D. |
|
|
kasper
Advanced Member
10822 Posts
Member since 04/11/2001 |
Posted - 11/12/2010 : 00:03:19
|
quote: Originally posted by Curunir svatko se voli petljati gdje mu nije mjesto.
Sustina svega danas, sazeto u jednoj recenici. |
Edited by - kasper on 11/12/2010 00:04:15 |
|
|
Zagor-te-nay
Senior Member
Croatia
2451 Posts
Member since 03/05/2006 |
Posted - 21/12/2010 : 01:22:44
|
Oće ić Asterix, nisam upućen, zna li ko? On je 4 klase iznad Taličnog, al ne mogu krivit Gošinija nego Morrisa, imam takav dojam. Osim "puta za Vajoming" ne mogu se sitit ni jedne nadprosječne epizode... |
Majka Bonelli je pocetak...i kraj.
|
|
|
jaki
Advanced Member
Croatia
25851 Posts
Member since 13/03/2004 |
|
dugapuška
Junior Member
Bosnia and Herzegovina
429 Posts
Member since 17/10/2003 |
|
NESVRSTANI
Advanced Member
Croatia
10111 Posts
Member since 08/02/2006 |
Posted - 21/12/2010 : 18:20:37
|
quote: Originally posted by dugapuška
Vrijeme će pokazati
Bernarde, jesi to ti??? |
Doli sve stranke!!! Živili naši dušmani!!! |
|
|
dugapuška
Junior Member
Bosnia and Herzegovina
429 Posts
Member since 17/10/2003 |
Posted - 22/12/2010 : 00:03:41
|
quote: Originally posted by NESVRSTANI
quote: Originally posted by dugapuška
Vrijeme će pokazati
Bernarde, jesi to ti???
Vrijeme će pokazati |
www.rdv.ba |
Edited by - dugapuška on 22/12/2010 00:06:52 |
|
|
tutto maxim
Senior Member
Serbia
1352 Posts
Member since 07/01/2007 |
|
Topic |
|