forum.stripovi.com
forum.stripovi.com
Home | Profile | Register | Active Topics | Active Polls | Aukcije | Private Messages | Members | Search | FAQ
Username:
Password:
Save Password
Forgot your Password?

 All Forums
 Stripovi
 Izdavacki izlog
 FIBRA PREDSTAVLJA: Transmetropolitan 1 & 2
 New Topic New Poll New Poll
 Reply to Topic
Previous Page | Next Page
Author Previous Topic Topic Next Topic
Page: of 4

Markos
Webmaster



Croatia
28912 Posts

Member since 27/08/2001

Posted - 11/11/2013 : 22:53:24  Show Profile Show Extended Profile  Visit Markos's Homepage  Send Markos a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by krem

Hoce li knjiga dva biti odstampana do kraja Interlibera?



Ne, ne želim još jednom nešto zabrljati, preskupe su ove greške.

Trouble will find me
Go to Top of Page

krem
New Member



Bosnia and Herzegovina
105 Posts

Member since 14/05/2011

Posted - 12/11/2013 : 21:06:10  Show Profile Show Extended Profile  Send krem a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by Markos

quote:
Originally posted by krem

Hoce li knjiga dva biti odstampana do kraja Interlibera?



Ne, ne želim još jednom nešto zabrljati, preskupe su ove greške.


Ok hvala
Go to Top of Page

noemis
Senior Member



Serbia
1320 Posts

Member since 11/05/2010

Posted - 12/11/2013 : 22:45:01  Show Profile Show Extended Profile  Send noemis a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by Markos

Dotična je Tatjana Jambrišak i prevela je bar 20% Fibrinog kataloga. Ostalih prevoditelja ima ukupno 6.



ime mi nista ne znaci... u svakom slucaju svaka cast...

"Ja se mnogo bojim ljudi koji hoce da usrece narod... ...niko nema prava da silom svog suseda cini srecnim."
Go to Top of Page

Poli
Advanced Member



Slovenia
37275 Posts

Member since 26/10/2007

Posted - 12/11/2013 : 22:52:18  Show Profile Show Extended Profile  Send Poli a Private Message  Reply with Quote

Pa da si kupio jos koje Fibrino izdanje postoji velika mogucnost da bi vidio njezino ime unutra. Ili Goranovo. Nije da ih poznajem, ali uvijek pogledam i ko je prevodio pa su mi njuna imena ostala u sjecanju.



Anything is possible dec d uej
Be the Change You Want to See
Go to Top of Page

Markos
Webmaster



Croatia
28912 Posts

Member since 27/08/2001

Posted - 12/11/2013 : 22:59:57  Show Profile Show Extended Profile  Visit Markos's Homepage  Send Markos a Private Message  Reply with Quote
Žena je, između ostalog, prevodila književna djela koja su dobila Pulitzera (kao npr. opus Cormaca McCarthyja), a za Fibru cijeli niz stripova od Ljubavi i raketa, preko Pakla, Mausa, Paula, Ripa Kirbyja, Kriminala, Lajke, Izlaznih rana, Halo Jones, YTLM, Fables, Transmetropolitan sve do Sandmana... Za nekoga tko toliko brine o prijevodu je zanimljivo kako je baš nikako nisi zapamtio.

Trouble will find me
Go to Top of Page

noemis
Senior Member



Serbia
1320 Posts

Member since 11/05/2010

Posted - 12/11/2013 : 23:20:00  Show Profile Show Extended Profile  Send noemis a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by Markos

Žena je, između ostalog, prevodila književna djela koja su dobila Pulitzera (kao npr. opus Cormaca McCarthyja), a za Fibru cijeli niz stripova od Ljubavi i raketa (nisam citao tvoje izdanje), preko Pakla (nisam citao uopste), Mausa (citao, ali b92), Paula (nisam citao), Ripa Kirbyja (pogledao privju za keca i nisam se nesto odusevio, stavise), Kriminala (nisam citao), Lajke (nisam citao, niti cu), Izlaznih rana (-ll-), Halo Jones (citao, ali ne tvoje izdanje), YTLM (??), Fables (??), Transmetropolitan (pogledao privju i primetio) sve do Sandmana... Za nekoga tko toliko brine o prijevodu je zanimljivo kako je baš nikako nisi zapamtio.



polako ne trci pred rudu...

"Ja se mnogo bojim ljudi koji hoce da usrece narod... ...niko nema prava da silom svog suseda cini srecnim."
Go to Top of Page

noemis
Senior Member



Serbia
1320 Posts

Member since 11/05/2010

Posted - 12/11/2013 : 23:24:40  Show Profile Show Extended Profile  Send noemis a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by Poli


Pa da si kupio jos koje Fibrino izdanje postoji velika mogucnost da bi vidio njezino ime unutra. Ili Goranovo. Nije da ih poznajem, ali uvijek pogledam i ko je prevodio pa su mi njuna imena ostala u sjecanju.



evo upravo sam pogledao ko je radio prevod za strip ciji sam prevod ne jednom hvalio i ciji je prevod zaslusan za kvalitet (humora) samog stripa i... mom iznenadjenju nema kraja - tatjana j.

rispekt!
od sada pamtim

"Ja se mnogo bojim ljudi koji hoce da usrece narod... ...niko nema prava da silom svog suseda cini srecnim."
Go to Top of Page

Gil-galad
stripovi.com suradnik



Serbia
3522 Posts

Member since 19/05/2008

Posted - 13/11/2013 : 01:00:10  Show Profile Show Extended Profile  Send Gil-galad a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by noemis

evo upravo sam pogledao ko je radio prevod za strip ciji sam prevod ne jednom hvalio i ciji je prevod zaslusan za kvalitet (humora) samog stripa i... mom iznenadjenju nema kraja - tatjana j.

rispekt!
od sada pamtim



A koji je to strip?

PreliStAvanje - YouTube kanal za promociju strip-kulture
Go to Top of Page

anto
Advanced Member



Serbia
20658 Posts

Member since 29/06/2008

Posted - 13/11/2013 : 09:00:35  Show Profile Show Extended Profile  Send anto a Private Message  Reply with Quote
tatjana prevodi savršeno.

Dajte nam Ralph Azhama;može i mekokoricen (ali u boji obavezno)!
Go to Top of Page

KuntaKinte
Senior Member



Serbia
1673 Posts

Member since 25/09/2007

Posted - 13/11/2013 : 10:11:18  Show Profile Show Extended Profile  Send KuntaKinte a Private Message  Reply with Quote
Tatjana i piše savršeno, vidi: http://forum.stripovi.com/topic.asp?TOPIC_ID=44565

Svih mi helanki Fredija Merkjurija!
Go to Top of Page

anto
Advanced Member



Serbia
20658 Posts

Member since 29/06/2008

Posted - 13/11/2013 : 13:27:42  Show Profile Show Extended Profile  Send anto a Private Message  Reply with Quote
verujem i da piše.
to ti je kad je prevodilac čovek (u ovom slučaju žena) iz sveta stripa, pa poznaje materiju.

Dajte nam Ralph Azhama;može i mekokoricen (ali u boji obavezno)!
Go to Top of Page

KuntaKinte
Senior Member



Serbia
1673 Posts

Member since 25/09/2007

Posted - 13/11/2013 : 14:37:52  Show Profile Show Extended Profile  Send KuntaKinte a Private Message  Reply with Quote
Pa ne znam dal je baš iz sveta stripa, biće da je u to uvuko životni saputnik.
Ako nisam nešto zabrljao u svojoj evidenciji, jedino je još 2010. napisala kratak strip "...jer avantura je avantura..." koji je nacrtao Kerac a objavljen je u Q#17.

P.S. izvinte za off-topic.

Svih mi helanki Fredija Merkjurija!

Edited by - KuntaKinte on 13/11/2013 14:42:57
Go to Top of Page

Gil-galad
stripovi.com suradnik



Serbia
3522 Posts

Member since 19/05/2008

Posted - 13/11/2013 : 15:44:27  Show Profile Show Extended Profile  Send Gil-galad a Private Message  Reply with Quote
Kamo sreće da je svaki off-topic ovakav.

PreliStAvanje - YouTube kanal za promociju strip-kulture
Go to Top of Page

Tex Willer
Advanced Member



Burkina Faso (Upper Volta)
14077 Posts

Member since 17/09/2005

Posted - 13/11/2013 : 16:16:01  Show Profile Show Extended Profile  Send Tex Willer a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by Markos

quote:
Originally posted by krem

Hoce li knjiga dva biti odstampana do kraja Interlibera?



Ne, ne želim još jednom nešto zabrljati, preskupe su ove greške.



Ali do sledeceg uvoza u Srbiju hoce?
Valjda ce uvoz nesto malo pre NG.
Go to Top of Page

noemis
Senior Member



Serbia
1320 Posts

Member since 11/05/2010

Posted - 14/11/2013 : 18:46:15  Show Profile Show Extended Profile  Send noemis a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by Gil-galad

quote:
Originally posted by noemis

evo upravo sam pogledao ko je radio prevod za strip ciji sam prevod ne jednom hvalio i ciji je prevod zaslusan za kvalitet (humora) samog stripa i... mom iznenadjenju nema kraja - tatjana j.

rispekt!
od sada pamtim



A koji je to strip?



kako koji, pa osvijesteni...

ja sam mislio da je to macan preveo, tj. da mu se omakao dobar prevod jer je njegovo izdanje, ali eto t.j. je u pitanju

"Ja se mnogo bojim ljudi koji hoce da usrece narod... ...niko nema prava da silom svog suseda cini srecnim."
Go to Top of Page

mamlaz
Advanced Member

Croatia
9908 Posts

Member since 28/02/2004

Posted - 14/11/2013 : 19:41:37  Show Profile Show Extended Profile  Visit mamlaz's Homepage  Send mamlaz a Private Message  Reply with Quote
ajd noemise pa pretjerao si malo. macan ima super komicne prevode

Mrzim mrznju!
Go to Top of Page

no1
Senior Member



Croatia
1322 Posts

Member since 16/06/2005

Posted - 17/11/2013 : 21:52:20  Show Profile Show Extended Profile  Send no1 a Private Message  Reply with Quote
Citajuci Transmetropolitan, predgovor za knjigu ni nije mogao doci od nikoga drugog nego samo od Garth Ennisa..
Toliko povezanosti, da me ovaj strip odusevio nakon nekoliko stranica.

Prijevod je zaista odlican!!
Nekoliko puta sam uistinu dobro nasmijao, Tatjana hvala ti!!

Iako nisam zavrsio cijelu knjigu mogu reci..
usprkos njegovoj naravi, konzumaciji droga te njegovom neobjasnjivom celibatu :)) Jerusalem je nesto poput " DEXTERA " poremeceni kurvin sin kojeg moras voliti!!

Bas sam ga preporucio prijatelju a i Vama koji jos dvojite..
Konzumirajte ga bez straha!!
Go to Top of Page

kasper
Advanced Member

10812 Posts

Member since 04/11/2001

Posted - 18/11/2013 : 09:43:40  Show Profile Show Extended Profile  Send kasper a Private Message  Reply with Quote
Transmetropiten je skroz genijalan, sa mozda najboljim likom (sad heroj il antiheroj) u svetu stripa Spider Webom. Elis kroz buducnost na sjajan nacin kritikuje i sve ovo sto je danas. na Spiderovoj ostrici su se nasli stubovi drustva: politika, tv, religija, narkomanija, korupcija itd. dosta crnog humora, nadrkanosti, besnila, napetosti, morala na granici kao kod Enisa.

Edited by - kasper on 18/11/2013 10:15:22
Go to Top of Page

Markos
Webmaster



Croatia
28912 Posts

Member since 27/08/2001

Posted - 09/01/2014 : 10:41:39  Show Profile Show Extended Profile  Visit Markos's Homepage  Send Markos a Private Message  Reply with Quote
Knjiga 2, ovaj put dobro odštampana, od danas u prodaji.

Trouble will find me
Go to Top of Page

Deers
Advanced Member



Croatia
9174 Posts

Member since 29/03/2004

Posted - 09/01/2014 : 12:22:19  Show Profile Show Extended Profile  Send Deers a Private Message  Reply with Quote
Odlično!

"Trzaj mišica i nad prazninom sam."
Go to Top of Page

DeeCay
stripovi.com suradnik



Croatia
21661 Posts

Member since 24/09/2002

Posted - 09/01/2014 : 17:54:03  Show Profile Show Extended Profile  Send DeeCay a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by Markos

Knjiga 2, ovaj put dobro odštampana, od danas u prodaji.



Bravo! Ovaj put je sve kako treba? Odmah si mogao i treću knjigu odštampati (sigurno već stoji negdje prevedena i pripremljena za tisak)

“A reader lives a thousand lives before he dies; the man who never reads lives only one."
Go to Top of Page

mr murdoc
Advanced Member



Switzerland
14557 Posts

Member since 02/01/2006

Posted - 11/01/2014 : 16:28:29  Show Profile Show Extended Profile  Send mr murdoc a Private Message  Reply with Quote
napokon..narucujem odmah.

“To live is the rarest thing in the world. Most people exist, that is all.”? Oscar Wilde

Edited by - mr murdoc on 11/01/2014 16:29:11
Go to Top of Page

Cromwell
Advanced Member



Croatia
4091 Posts

Member since 10/09/2011

Posted - 22/01/2014 : 10:20:47  Show Profile Show Extended Profile  Send Cromwell a Private Message  Reply with Quote
Mene je Transmetropolitan lagano razočarao. Crtež stvarno vrhunski, sa puno detalja i suptilne zajebancije. Ali dijalozi su prečesto pokušaji izvaljivanja čim maštovitijih psovki što na kraju ispada nekako pretenciozno i dosadno nakon nekog vremena.
Ali opet, Spyderovo ponašanje i svijet su prilično zabavni. Tip je živčan, spaljen, lud i mali detalji poput potkovanih cipela, mačke i iznenadnog samoudarca u jaja znaju dobro nasmijati.

I nekima će ovo biti bezvezna primjedba ali volio bi da se u stripovima prestane koristiti psovka ''mućko đubre'' jer je pomodna i iritantna. U jednom danu naletim na to i od Spydera i Mister No-a.

Bok, kako si.
Go to Top of Page

Deers
Advanced Member



Croatia
9174 Posts

Member since 29/03/2004

Posted - 24/02/2014 : 20:19:54  Show Profile Show Extended Profile  Send Deers a Private Message  Reply with Quote
Transmet 2

Spider i dalje žari i pali i bez pardona gasi čikove u očima čitatelja. Nije glup, zna on dobro svijet u kojem živi, svijet u kojem su svi izvana prljavi, ružni i zli a iznutra još gori je svijet u kojem netko iskreno zao može biti paradoksalno moralan. Bez ustručavanja, čak i da nekog povrijedi nema veze, ionako nitko nije nevin.... ili skoro.... Možda ga je planina promjenila... možda stari... možda je politika još uvijek sviježa rana.... Politika, to ogledao našeg društva je ovdje predstavljeno bez filtra, to nije budućnost - to smo mi sada.

"Trzaj mišica i nad prazninom sam."
Go to Top of Page

mr murdoc
Advanced Member



Switzerland
14557 Posts

Member since 02/01/2006

Posted - 03/03/2014 : 20:17:42  Show Profile Show Extended Profile  Send mr murdoc a Private Message  Reply with Quote
Transmetropolitan II

Kada citam ovu razdvojenu dvojku koja je ustvari jedinica, dode mi da opet hodam gol ispod traperica i imam torzo sismisa i da sam vlasnik stomaka zvani kontenjer.
Sve sto udara je dobrodoslo vec od jutra ranog i snovi dozivljavaju samo prelazne faze u obojenim naocalama kroz koje se vidi i osjeca smrad istine.
Kada citam ovu dvojku , osjecam se u vremeplovu i u trenutku kada totalno odvaljen lezim u parku na klupi zapisujuci rijeci u podsvjest dok se drugi setkaju oko mene i spremaju za vecernji izlazak..nasminkani i podvojeni.
U trenutcima prelistavanja ovog stripa se sjecam sebe kako uz drvece plesem uz album Motorheada - Ace of spades i kuzim sve sto ce doci i znam da sam u pravu.
Politika je najveci pakao ikad izmisljen..ona je ultimativno zlo i nasa najveca pokora.
Politika je ono sto nas cini nebitnima, nistavnima i nazadnima.
Spider Jerusalem sa svim mogucim sredstvima pokusava razbiti maglu prividne demokracije i slobode..on zna da zna, ali zna i da ga blokiraju..on je posljednji propet, on je posljednji covjek na planeti..
Izvrstan strip..bas po mojoj mjeri ..nisam siguran dali se radi o duzini ili sirini…hmmm rekao bi pak dubini


“To live is the rarest thing in the world. Most people exist, that is all.”? Oscar Wilde
Go to Top of Page
Page: of 4 Previous Topic Topic Next Topic  
Previous Page | Next Page
 New Topic New Poll New Poll
 Reply to Topic
Jump To:
forum.stripovi.com © 2000-2002 Snitz Communications Go To Top Of Page
This page was generated in 0.17 seconds. Snitz Forums 2000