forum.stripovi.com
forum.stripovi.com
Home | Profile | Register | Active Topics | Active Polls | Aukcije | Private Messages | Members | Search | FAQ
Username:
Password:
Save Password
Forgot your Password?

 All Forums
 Stripovi
 Bonelli
 Bonelli: zasto ga volim i ne volim
 New Topic New Poll New Poll
 Reply to Topic
Previous Page | Next Page
Author Previous Topic Topic Next Topic
Page: of 11

Jozzinelli
Senior Member



1556 Posts

Member since 10/04/2011

Posted - 02/07/2017 : 12:43:22  Show Profile Show Extended Profile  Send Jozzinelli a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by Kontrast 2
quote:
Originally posted by etmgosa

Svaki put, Dylanu se dobaci “pistolj”. Mozda Italijani ne prave razliku, ali mi i ostatak svijeta razlikujemo pistolj od revolvera:
https://www.google.com/#q=difference+pistol+revolver


Ovde bih se složio - smoriše već domaći prevodioci sa tim pištoljem.



Koliko znam, u Dnevnikovim izdanjima je bio revolver, nisam siguran da li baš u svim epizodama...

Inače smatram da je insistiranje na tom izrazu čisto cepidlačenje, možda u stručnim krugovima, policija, vojska itd.
ali u svakodnevnom govoru to su sve pištolji, nisu valjda puške?
Ili je i za kuburu pogrešno reći pištolj?

Mek Koj nema alternativu
Go to Top of Page

Jozzinelli
Senior Member



1556 Posts

Member since 10/04/2011

Posted - 02/07/2017 : 13:03:49  Show Profile Show Extended Profile  Send Jozzinelli a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by Vlladimir
Kubura je vrsta male puške. Lični na pištolj, ali podpada pod vrstu puške. Naziva se još i kremenjača.



Eto, sad opet stručna objašnjenja...
Turski izraz kubur znači mala puška, ali niko neće u običnom govoru reći da je to puška, već pištolj.
Komandant Mark uvek puca iz pištolja a ne iz male puške.
A kremenjačama se nazivaju valjda i puške i kubure - oružje iz tog perioda.

Mek Koj nema alternativu
Go to Top of Page

vukozec
Advanced Member



4828 Posts

Member since 17/08/2013

Posted - 02/07/2017 : 13:53:19  Show Profile Show Extended Profile  Send vukozec a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by Golub

Ovo nije odgovor ni etmgosi ni bilo kome tko se tu dotaknuo američkog stripa i spomenuo razne tipove u tajicama, ali ljudi često zaboravljaju da je američka strip scena puno šira od superherojskog žanra.



Ni talijanski strip nije samo Bonelli, ali jasno je zašto ta usporedba. U SAD-u valjda 90% prodaje stripova još uvijek čini superherojština (ako netko zna točan podatak neka me potvrdi/demantira).

Edited by - vukozec on 02/07/2017 13:53:42
Go to Top of Page

nenno
Advanced Member



Croatia
3052 Posts

Member since 15/08/2003

Posted - 02/07/2017 : 14:13:22  Show Profile Show Extended Profile  Send nenno a Private Message  Reply with Quote
hm, da.... cijenjeni član etmgosa dao si je truda, obrazložio neka svoja razmišljanja, a i nama ostalima dao materijala za razmišljanje i sudjelovanje. Ne bi želio u postu biti previše dugačak i zamoran zato bi odmah dao neki svoj zaključak i stav: "srećom da nisam prije cca tridesetak godina razmišljao kao dotični član jer očito nikad ne bih počeo čitati bonellija". Pitanja koja si etmgosa postavlja kod čitanja dylana ne može si niti neće postaviti većina desetogodišnjaka jer bonelli je većinom namijenjen za njih pa na više. Meni je bonelli bio neprikosnoven tamo negdje do 22-23 godine, ali onda sam lagano počeo tražiti nešto više pa sam naišao na Jeremiaha, Blueberrya i slične stripove koje si mi nekako bili više prilagođeni mojim godinama. Sad od bonellija pročitam Dylana, Juliu, Jedno doba jedna priča, u zadnje vrijeme Lucasa ili Morgan Losa i to je uglavnom to.... Srećom pojavila se Fibra i kroz nju u pravilu nalazim ono što me zanima od stripa, osim toga i Largo Winch, XIII, Balacksad, Torpedo, ali vratimo se na temu. Bonelli očito ima ciljanu skupinu, stripofilima očito ne smeta veličina Dylanovog čela, ne smetaju im cilindri, ali nama to dođe kao dobra tema za raspravu i trošenje vremena ovdje na forumu.... :)

„And I know what I want….When the timing is right…Then I'll take what is mine…I am the clansman“
"...gdje god da te život nosi, uvijek moraš znati 'ko si..."
Go to Top of Page

vukozec
Advanced Member



4828 Posts

Member since 17/08/2013

Posted - 02/07/2017 : 14:58:14  Show Profile Show Extended Profile  Send vukozec a Private Message  Reply with Quote
Možda je originalno bio namijenjen klincima, ali danas Bonellijevu publiku, barem kod nas, čine pretežno srednjovječni muškarci (ex-klinci). (A Dylan je uvijek bio barem PG-13.)
Go to Top of Page

Jozzinelli
Senior Member



1556 Posts

Member since 10/04/2011

Posted - 02/07/2017 : 15:24:27  Show Profile Show Extended Profile  Send Jozzinelli a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by Vlladimir
nece reci ni puska ni pistolj, vec kubura.

a mark bi trebao reci -daj, daj da im kresnem flintlock, them limey cunts!

a to sto je dnevnik tako prevodio neke nazive... jebi ga... muskete koje koriste mundiri su zvali puskama, a puske su pocele da se upotrebljavaju tek u 19 veku.



Kao što rekoh, to je čisto filozofiranje...

Da, svaki model puške, pištolja, automata ili mitraljeza treba posebno da se naglašava, daj mi AK47, daj mi M16, daj mi MP40... ma daj...

Mek Koj nema alternativu
Go to Top of Page

Jozzinelli
Senior Member



1556 Posts

Member since 10/04/2011

Posted - 02/07/2017 : 15:51:07  Show Profile Show Extended Profile  Send Jozzinelli a Private Message  Reply with Quote
I, kako bi se na naš jezik preveo ovaj zajednički naziv za revolvere i pištolje handgun?

Mek Koj nema alternativu
Go to Top of Page

etmgosa
Senior Member



1731 Posts

Member since 15/07/2002

Posted - 02/07/2017 : 16:53:11  Show Profile Show Extended Profile  Send etmgosa a Private Message  Reply with Quote
Pucaljka? Livor? Utoka? Tetka (tetejac)?
Go to Top of Page

ivanl
Advanced Member



Croatia
15617 Posts

Member since 24/04/2012

Posted - 02/07/2017 : 16:54:32  Show Profile Show Extended Profile  Send ivanl a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by Jozzinelli

I, kako bi se na naš jezik preveo ovaj zajednički naziv za revolvere i pištolje handgun?


Tja. rucni top...
A mozda bi u stripovima Ken Parker trebao reci kremenjaca? Blek, kapislara ili pak Mark dodaj mi fitiljacu? Mozda bi Dylan trebao uskliknuti, Gruco baci mi samokres? A gdje je; municija ili streljivo?
Pi.....je...

Kontra mraku, kontra sili!
Prkos mocnome, zaštita slabome!
Go to Top of Page

zeljko
Advanced Member



Bosnia and Herzegovina
17653 Posts

Member since 02/08/2002

Posted - 02/07/2017 : 17:51:12  Show Profile Show Extended Profile  Send zeljko a Private Message  Reply with Quote
samokrijes

Utabanim stazama ocaja!
Go to Top of Page

DODSFERD
Advanced Member



Pitcairn Island
29953 Posts

Member since 14/03/2014

Posted - 02/07/2017 : 20:15:57  Show Profile Show Extended Profile  Send DODSFERD a Private Message  Reply with Quote
Tex je vjeran svojoj Lilyth dugo nakon njezine smrti, nije k'o onaj zagoreli kurviš.

Sinaitakala Tu'imatamoana 'i Fanakavakilangi Fakafanua
Go to Top of Page

ivanl
Advanced Member



Croatia
15617 Posts

Member since 24/04/2012

Posted - 03/07/2017 : 02:18:44  Show Profile Show Extended Profile  Send ivanl a Private Message  Reply with Quote
Ma kvragu sve, da skratim raspravu i beskrajnu filozofiju, volim te Bonelli stripove, cak i kad ih ne volim!

Kontra mraku, kontra sili!
Prkos mocnome, zaštita slabome!
Go to Top of Page

jasa
Advanced Member



Bosnia and Herzegovina
3484 Posts

Member since 26/08/2005

Posted - 03/07/2017 : 09:36:12  Show Profile Show Extended Profile  Send jasa an ICQ Message  Send jasa a Private Message  Reply with Quote
Volim Bonelli jer:

1. Odrastao sam uz te stripove i pružaju mi osjećaj sreće čak i danas, subjektivnost, nostalgija, to je dublje od najozbiljnijeg stripa :)
2. Zabavni su, većina priča su ako ništa zabavne, većina Zagora su zabavni, isto vrijedi i za Dylana npr. itd.
3. Ovo je isto kao pod 2. Idealni su za odmora, plaža, more, strip ...
4. Ima dosta izvanrednih priča, dubljih, napetih, scenaristički vrhunski izvedenih ...
5. Raznolikost, od Gea-e do Tex-a, a ima i svega između ...
6. Ima mnogo vrhunskih i posebnih crtača ... Frisenda, Andreuči, Ferri ...
7. Prosto volim c/b, a to je native za Bonelli, ok je i boja, ali ...

Šta ne volim u Bonelliju:

1. Ne volim neke junake kao što su Blek, Mark, Miki, moje djetinjstvo nisu obilježili, a nikako ne mogu da svarim stalno jedno te isto, čak ni za djecu ...
2. Ne volim šta se radi npr. Zagoru zbog hiperprodukcije, česte nebulozne priče i slabiji crtači ...
3. Ne volim krutost u smislu da se ne izdaju i neki spin-off serijali, drastične promjene i sl. iako u novije vrijeme imamo nešto i toga ...

x. Ne volim da neko misli da je "prerastao" Bonelli, zrelost i dubina su u nama samima, ne nužno u stripovima koje čitamo :)
Go to Top of Page

solar
Moderator



Croatia
21432 Posts

Member since 16/03/2004

Posted - 03/07/2017 : 13:53:43  Show Profile Show Extended Profile  Send solar a Private Message  Reply with Quote
quote:
Ne Volim Bonelli jer:

1. tamo radi Mauro Boselli.

Go to Top of Page

solar
Moderator



Croatia
21432 Posts

Member since 16/03/2004

Posted - 03/07/2017 : 13:55:12  Show Profile Show Extended Profile  Send solar a Private Message  Reply with Quote
@jasa
Blek nije Bonelli.
Go to Top of Page

etmgosa
Senior Member



1731 Posts

Member since 15/07/2002

Posted - 03/07/2017 : 21:57:57  Show Profile Show Extended Profile  Send etmgosa a Private Message  Reply with Quote
Blek je rodjen u Francuskoj (Saint-Malo u Bretanji) i vec je bio odrastao kad je otisao u Ameriku. Sigurno je govorio engleski sa jakim francuskim akcentom.
Zvao se Yannick Leroc, ime Blek dali su mu Indijanci (na njihovom jeziku to znaci "zlatokosi").

Blek was published in other countries such as Greece (where it is being published since June 1969), Turkey (as Steel Blek - Teksas), France (as Blek le Roc), and former Yugoslavia (as Veliki Blek). In Scandinavia he was called Davy Crockett, although he has nothing to do with the historic person Davy Crockett.

Pitam se, kakve veze ima Blek sa Teksasom?
Go to Top of Page

ivanl
Advanced Member



Croatia
15617 Posts

Member since 24/04/2012

Posted - 03/07/2017 : 22:34:38  Show Profile Show Extended Profile  Send ivanl a Private Message  Reply with Quote
[quote]Originally posted by etmgosa

Blek je rodjen u Francuskoj (Saint-Malo u Bretanji) i vec je bio odrastao kad je otisao u Ameriku. Sigurno je govorio engleski sa jakim francuskim akcentom.
Zvao se Yannick Leroc, ime Blek dali su mu Indijanci (na njihovom jeziku to znaci "zlatokosi").

Blek was published in other countries such as Greece (where it is being published since June 1969), Turkey (as Steel Blek - Teksas), France (as Blek le Roc), and former Yugoslavia (as Veliki Blek). In Scandinavia he was called Davy Crockett, although he has nothing to do with the historic person Davy Crockett.

Pitam se, kakve veze ima Blek sa Teksasom?
[/quote
Nikakve naravno, ali u Turskoj su snimali svakakve groteskne "filmove", s Bonelli junacima da je to za ne vjerovati. Iako Blek nije Bonelli. A i skloni su bili svojim nekakvim prijevodima...

Kontra mraku, kontra sili!
Prkos mocnome, zaštita slabome!
Go to Top of Page

Jozzinelli
Senior Member



1556 Posts

Member since 10/04/2011

Posted - 03/07/2017 : 23:19:46  Show Profile Show Extended Profile  Send Jozzinelli a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by etmgosa
and former Yugoslavia (as Veliki Blek).



U narodu poznatiji kao Blek Stena
Trebalo je i taj naziv da dodaju...

Mek Koj nema alternativu
Go to Top of Page

DODSFERD
Advanced Member



Pitcairn Island
29953 Posts

Member since 14/03/2014

Posted - 03/07/2017 : 23:36:43  Show Profile Show Extended Profile  Send DODSFERD a Private Message  Reply with Quote
U tim turskim filmovima Zagor sve nešto kara, čak i neku Belu (nije valjda Rakosija).

Sinaitakala Tu'imatamoana 'i Fanakavakilangi Fakafanua
Go to Top of Page

etmgosa
Senior Member



1731 Posts

Member since 15/07/2002

Posted - 19/08/2017 : 09:34:05  Show Profile Show Extended Profile  Send etmgosa a Private Message  Reply with Quote
Zavrsi se jos jedan godisnji odmor. Ove godine nabavio sam vise stripova no ikad (valjda zato sto ih je bilo po trafikama vise nego inace). Opeljesio sam svaku trafiku u BiH, Hrvatskoj i Crnoj Gori na koju sam naisao (dobro, jos uvijek nisam kupovao Bleka).
Ove godine sampion je Zagor, kupio sam cak i nekoliko stripova Malog Rendzera. Procitao sam na plazi brdo stripova, a jos vise (punu torbu) sam donio kuci da citam u mjesecima koji nadolaze.

Prvo, sta volim kod Bonellija. Volim format i raspored slika, resetku. Volim velicinu i vrstu fonta. Ponekad me zaboli glava od fontova u drugim stripovima, previse izmotavanja.

Osvrt na strip koji sam upravo procitao: Mali Rendzer, Nepobjedivi (Ludens 20).

Lijepo izdanje, volim debeljuskaste stripove (ovaj ima 272 strane). Kvalitetna stampa i uvez.
Prvo mi je palo na pamet: zasto nisu koristene originalne naslovne strane (objavljene crno-bijele unutar stripa), nego je docrtavana (izuzetno glupa i nadasve losa) naslovna strana? Nije napisano ko je uradio naslovnu stranu, ali stvarno je grozna. S druge strane, originalne naslovne (objavljene na stranama 3 i 4) izvrsne su. Lijepe i nostalgicne.

S obzirom da je strip objavljen daleke 1967. godine, iznenadio sam se sto u prvoj sceni imamo u istoj slici djecaka, Crnca, zenu i Kineza. Ni jedno od njih ne odgovara stereotipima junaka tog doba (dobro, kasnije se nadju stvari koje bi danas bile politicki nekorektne, kao na primjer kad Kit kaze "ovaj prica engleski i dobro izgovara "r", aluzirajuci da Kinezi ne znaju da izgovore "r" kako treba).

Svidja mi se Gambin crtez. Starinski, cist, anatomski korektan, pregledan. Nije neko remek djelo, ali zanatski odlicno odradjen i ujednacenog kvaliteta.

Mislim da bi Mali Rendzer danas bio odlican project manager u nekom preduzecu. Vrlo brzo stavi stvari pod kontrolu, ima autoritet, pronalazi rjesenja (a ne probleme).

Na strani 32, vrlo komican tekst (posljedica nezgrapnog prevoda) - Kit razmislja od Annie Cetiri Revolvera: "ONA JE VELIKA PUSACICA IAKO JE NIKAD NISAM VIDIO DA PUSI LULU." Jaka seksualna konotacija. :-) Milena Dravic pusi Dravu. a sta pusi Ana (Cetiri Revolvera) Karic?

Prica, pa malo je reci luckasta. Kineski strazari su naoruzani kopljima iako imaju pun magacin pusaka i municije (koje robijasi kradu i napadaju ih, kao od sale).

Na strani 53, originalna geografska karta kao u italijanskom izdanju. Drzava Kentuky (valjda je to Kentucky?) ide na sjever sve do jezera Michigan. Izmedju bi trebala biti drzava Indiana.

Jednog od Kineza njegovi sunarodnici ne mogu da prepoznaju jer mu je odrezan rep (?). Kao da je napravio plasticnu operaciju, ako su ga malo osisali.

Na strani 136, druga slika, jedna cigla lebdi u vazduhu (napravljena je rupa na zidu, ali jedna cigla prkosi zakonu gravitacije - ili je malter jak kao super-ljepilo).

Na strani 201, citat: "Uvijek je dobro imati snaznog pomagaca". Ovo kao da je sam Grunf smislio. :-) Pravi natpis za majicu.

Zapalo mi je za oko i ovo (mada se ne mogu sjetiti na kojoj strani): tekst je ovako prenesen u novi red:
kral-
jevski

Prekinuto slovo "lj", iako je bilo mjesta sa desne strane jos za citav slog, prije prenosa u novi red.

Ove stvari mi padaju na pamet, mada se slicne mogu pronaci na svakih nekoliko strana.





Go to Top of Page

Opti
stripovi.com suradnik



Vatican City
4533 Posts

Member since 06/07/2009

Posted - 19/08/2017 : 11:10:33  Show Profile Show Extended Profile  Send Opti a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by DODSFERD

U tim turskim filmovima Zagor sve nešto kara, čak i neku Belu (nije valjda Rakosija).



Ma ne kara Belu nego Bela

Rindfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübert ragungsgesetz!!
Go to Top of Page

etmgosa
Senior Member



1731 Posts

Member since 15/07/2002

Posted - 20/08/2017 : 10:40:22  Show Profile Show Extended Profile  Send etmgosa a Private Message  Reply with Quote
Medju stripovima koje sam nabavio ovog ljeta nasao se i Mister No. Nikad ga ne bih kupio pojedinacno, utrpali su ga u one komplete po tri komada u kojima je bio samo jedan strip koji me je interesovao.

Vreme ubica, Veseli Cetvrtak 56.

Nije mi jasno zasto se ostavlja gomila uzrecica na portugalskom? Svaka druga slika, neko kaze "ta bom" (u redu, dobro). Ili Krugera zovu Alemao (Nijemac), djevojka je "garota". Na jednom mjestu cak citava recenica: Ate logo rapazes (vidimo se kasnije, momci). Pretpostavljam da je tako u italijanskom originalu, ali stvarno je glupo. Pa i ostatak dijaloga je na portugalskom, zasto ostavljati ove sporadicne ostatke?
Go to Top of Page

etmgosa
Senior Member



1731 Posts

Member since 15/07/2002

Posted - 20/08/2017 : 12:38:22  Show Profile Show Extended Profile  Send etmgosa a Private Message  Reply with Quote
Medju stripovima upakovanim po tri, nasao se i Dampyr.


Glup strip.

Go to Top of Page

DODSFERD
Advanced Member



Pitcairn Island
29953 Posts

Member since 14/03/2014

Posted - 20/08/2017 : 12:38:58  Show Profile Show Extended Profile  Send DODSFERD a Private Message  Reply with Quote
To je sasvim normalno za Mister Noa, vjerojatno se domaći izdavači žele držati originala i ništa ne mijenjati.
A i zašto bi, meni to ima nekakvu draž u ovom stripu, pogotovo uzrečica puxa vida.

Sinaitakala Tu'imatamoana 'i Fanakavakilangi Fakafanua
Go to Top of Page

DODSFERD
Advanced Member



Pitcairn Island
29953 Posts

Member since 14/03/2014

Posted - 20/08/2017 : 12:49:27  Show Profile Show Extended Profile  Send DODSFERD a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by etmgosa

Zavrsi se jos jedan godisnji odmor. Ove godine nabavio sam vise stripova no ikad (valjda zato sto ih je bilo po trafikama vise nego inace). Opeljesio sam svaku trafiku u BiH, Hrvatskoj i Crnoj Gori na koju sam naisao (dobro, jos uvijek nisam kupovao Bleka).
Ove godine sampion je Zagor, kupio sam cak i nekoliko stripova Malog Rendzera.

Teller bi rekao da ne staješ na tome već da nastaviš i dalje.
quote:
Prvo mi je palo na pamet: zasto nisu koristene originalne naslovne strane (objavljene crno-bijele unutar stripa), nego je docrtavana (izuzetno glupa i nadasve losa) naslovna strana? Nije napisano ko je uradio naslovnu stranu, ali stvarno je grozna.

Naslovnice za to izdanje crta Massimo Rotundo, meni se sviđaju kao i dosta ljudi sa foruma.
quote:
Na strani 32, vrlo komican tekst (posljedica nezgrapnog prevoda) - Kit razmislja od Annie Cetiri Revolvera: "ONA JE VELIKA PUSACICA IAKO JE NIKAD NISAM VIDIO DA PUSI LULU." Jaka seksualna konotacija. :-) Milena Dravic pusi Dravu. a sta pusi Ana (Cetiri Revolvera) Karic?

Sigurno ne tanku lulu, već neku debelu Kubanku.

Sinaitakala Tu'imatamoana 'i Fanakavakilangi Fakafanua
Go to Top of Page
Page: of 11 Previous Topic Topic Next Topic  
Previous Page | Next Page
 New Topic New Poll New Poll
 Reply to Topic
Jump To:
forum.stripovi.com © 2000-2002 Snitz Communications Go To Top Of Page
This page was generated in 0.55 seconds. Snitz Forums 2000