forum.stripovi.com
forum.stripovi.com
Home | Profile | Register | Active Topics | Active Polls | Aukcije | Private Messages | Members | Search | FAQ
Username:
Password:
Save Password
Forgot your Password?

 All Forums
 Stripovi
 Bande dessinée
 TYLER CROSS

Note: You must be registered in order to post a reply.
To register, click here. Registration is FREE!

Screensize:
UserName:
Password:
Format Mode:
Format: BoldItalicizedUnderlineStrikethrough Align LeftCenteredAlign Right Horizontal Rule Insert HyperlinkInsert EmailYoutubeInsert Image Insert CodeInsert QuoteInsert List
   
Message:

Smilies
Angry [:(!] Approve [^] Big Smile [:D] Black Eye [B)]
Blush [:I] Clown [:o)] Cool [8D] Dead [xx(]
Disapprove [V] Eight Ball [8] Evil [}:)] Facepalm [facepalm]
Hail [hail] Kisses [:X] LOL [lol] Mister No [mrno]
Pirat [pirat] Question [?] Sad [:(] Shock [:O]
Shy [8)] Sleepy [|)] Smile [:)] Tongue [:P]
Wink [;)] Zagor! [zagor]    

   -  HTML is OFF | Forum Code is ON
Check here to include your profile signature.
    

T O P I C    R E V I E W
milan16 Posted - 07/11/2013 : 13:15:02
Da vas obavestim o novom stripu koji će izaći u okviru izdavačke kuće Padora.
Reč je stripu poznate francuske izdavačke kuće Dargaud koji je u Francuskoj izašao u avgustu ove godine i proglašen za najbolji strip u istom mesecu.
Iskreno svideo mi se na prvi pogled pošto me baš podseća na Kasidija i Torpeda.
I bio sam baš uporan da ga dobijem prava za izdavanje.
Autor je Nury Fabian koji me je oduševio u Fibrinom - Bilo jednom u Francuskoj a crtač je Bruno.
Format će biti A4 i svi primerci će biti HC.
Strip će imati 100 strana.
Pošto kod mene sve mora biti odmah ili sad možde će već u decembru biti u prodaji pošto je prevod već urađen.
Na ovim adresama možete pogledati par strana a ovo je ukratko o stripu.

http://mfr.mediatoon.com/en/serie.php?ID=1561

Tajler Kros je opljačkao 17 kilograma čistog heroina koji je pripadao Mafiji. Hoda sam teksaškom divljinom sa 20 dolara u džepu, sačmarom, i Koltom za pojasom. Krenuo je u Blek Rok, nedođiju koju drži naftni tajkun i njegovi sinovi. Ono što možemo reći je da će seljanima Blek Roka gangsterova poseta, u najmanju ruku, dugo ostati u sećanju.
9   L A T E S T    R E P L I E S    (Newest First)
Dr. Zistis Posted - 12/11/2013 : 10:46:03
Bravo Milane, svaka cast za ovu premijeru...Konacno da i u Srbiji postoji nesto sto ide u korak sa Evropom...makar to bio, nama najdrazi hobi, strip
Narocito sto je autor Nury, koji zaista briljira u Bilo jednom u Francuskoj
anto Posted - 09/11/2013 : 09:31:04
ok, sve jasno!
etmgosa Posted - 09/11/2013 : 09:13:32
Pogresno ste protumacili taj dio i ti i Tornadomaster.

Jedan od razloga sto cesto postavljam stripove koji nisu (jos uvijek) dostupni u drugim drzavama je da ponukam izdavace da obrate paznju na njih. Za neke od njih bila bi steta da se ne objave sire. Ponekad me izdavaci i poslusaju.

A sto se tice proglasavanja stripova (filmova, knjiga, pjesama) "najboljim" - na to jesam alergican.
Nikad nisam podnosio svakojake top liste, pa ni Oskara i Nobelovu nagradu (za knjizevnost i, boze sacuvaj, za "mir" - cista smjejurija). To da li su knjiga, film ili sad i strip dobili neku nagradu ili nisu proglaseni "najboljim" stvarno mi nista ne znaci. A o muzickim top listama da i ne pricam.

Strip ipak ima neke veze sa umjetnoscu, a umjetnost nije bacanje kugle ili skok udalj.

Stav o dodjeljivanju knjizevnih nagrada maestralno je opisao Danilo Kis u "Casu anatomije".
anto Posted - 09/11/2013 : 08:48:51
quote:
Originally posted by etmgosa

quote:
Originally posted by anto

quote:
Originally posted by etmgosa

Interesantno mi je kako se u ovo moderno internetsko doba mogu brzo dobiti prava i odstampati stripovi u drugoj zemlji i na drugom jeziku, dok se jos boja nije ni osusila na originalnom izdanju.




u čemu je problem ako se neki strip odmah nakon premijere u matičnoj državi objavi i u nekoj drugoj?





Reci mi gdje ti vidis problem? Rekao sam da mi je interesantno kako se stvari danas brzo odvijaju, bez ulazenja u to da li mi se to dopada ili ne. Fascinantno je koliko je svijet drugaciji nego prije samo par godina.

I zasto bi neko bio protiv stampanja stripova na drugim jezicima? Pogotovo neko kao ja koji im posvjecuje toliko vremena.



quote:
Originally posted by etmgosa
Gdje je to proglasen? U okviru izdavacke kuce? U cijeloj Francuskoj? U Evropi?
Neobicno mi je kad se nesto proglasi "najboljim", kao da je u pitanju Olimpijada ili Evrovizija.

Interesantno mi je kako se u ovo moderno internetsko doba mogu brzo dobiti prava i odstampati stripovi u drugoj zemlji i na drugom jeziku, dok se jos boja nije ni osusila na originalnom izdanju.

Sa kojeg jezika je strip preveden?



Po tvom nastupu u ovom postu deluje kao da imaš neki problem glede objavljivanja ovog stripa; a opet me je to začudilo, jer redovno pratim šta pišeš i znam kakav si.

Tako da se izvinjavam, ako sam loše procenio tvoja pitanja (ali vidiš da nisam jedini)
Tornadomaster Posted - 09/11/2013 : 08:38:00
Tako je zvučalo u tvom prethodnom postu.
etmgosa Posted - 09/11/2013 : 07:45:14
quote:
Originally posted by anto

quote:
Originally posted by etmgosa

Interesantno mi je kako se u ovo moderno internetsko doba mogu brzo dobiti prava i odstampati stripovi u drugoj zemlji i na drugom jeziku, dok se jos boja nije ni osusila na originalnom izdanju.




u čemu je problem ako se neki strip odmah nakon premijere u matičnoj državi objavi i u nekoj drugoj?





Reci mi gdje ti vidis problem? Rekao sam da mi je interesantno kako se stvari danas brzo odvijaju, bez ulazenja u to da li mi se to dopada ili ne. Fascinantno je koliko je svijet drugaciji nego prije samo par godina.

I zasto bi neko bio protiv stampanja stripova na drugim jezicima? Pogotovo neko kao ja koji im posvjecuje toliko vremena.
anto Posted - 07/11/2013 : 23:17:28
quote:
Originally posted by etmgosa

quote:
Originally posted by milan16

...izašao u avgustu ove godine i proglašen za najbolji strip u istom mesecu.





Gdje je to proglasen? U okviru izdavacke kuce? U cijeloj Francuskoj? U Evropi?
Neobicno mi je kad se nesto proglasi "najboljim", kao da je u pitanju Olimpijada ili Evrovizija.

Interesantno mi je kako se u ovo moderno internetsko doba mogu brzo dobiti prava i odstampati stripovi u drugoj zemlji i na drugom jeziku, dok se jos boja nije ni osusila na originalnom izdanju.

Sa kojeg jezika je strip preveden?


u čemu je problem ako se neki strip odmah nakon premijere u matičnoj državi objavi i u nekoj drugoj?

Jasko Posted - 07/11/2013 : 23:02:27
http://www.dargaud.com/actualites-bd/tyler-cross-prix-bd-point-2013,1480.html
etmgosa Posted - 07/11/2013 : 21:07:24
quote:
Originally posted by milan16

...izašao u avgustu ove godine i proglašen za najbolji strip u istom mesecu.





Gdje je to proglasen? U okviru izdavacke kuce? U cijeloj Francuskoj? U Evropi?
Neobicno mi je kad se nesto proglasi "najboljim", kao da je u pitanju Olimpijada ili Evrovizija.

Interesantno mi je kako se u ovo moderno internetsko doba mogu brzo dobiti prava i odstampati stripovi u drugoj zemlji i na drugom jeziku, dok se jos boja nije ni osusila na originalnom izdanju.

Sa kojeg jezika je strip preveden?

forum.stripovi.com © 2000-2002 Snitz Communications Go To Top Of Page
This page was generated in 0.08 seconds. Snitz Forums 2000