Author |
Topic |
Duh_koji_hoda
Advanced Member
Serbia
3246 Posts
Member since 30/01/2003 |
Posted - 01/06/2008 : 00:29:29
|
quote: Originally posted by manhunter
Axele, ništa protiv tebe, ali dobijem ospice kad vidim rec "rikna". Tu rogobatnu rec je Boban uveo na velika vrata, prkoseci "hrvatskoj" reci hrbat. Ali na žalost, "rikna" je nemacka rec....Morao sam, sorry Inace, slažem se sa svakom tvojom reci u vezi izgleda T(h)orgala, ali to sam vec par pura spomenu ranije... Samo, ne bih se složio da su to "decije bolesti", izdavacka kuca kja za sebe tvrdi da je najozbiljnija, najveca i najuspešnija na Balkanu(u oblasti stripa)ne može sebi nešto da dopusti.
hahahahhahahahaa.... genijalno... Boban prosvetitelj... uvodi reci u srpski jezik... hahahaha... e ovo ti odvala do jaja.... |
|
|
|
manhunter
Moderator
Switzerland
25296 Posts
Member since 17/09/2004 |
Posted - 01/06/2008 : 01:00:21
|
quote: Originally posted by Duh_koji_hoda hahahahhahahahaa.... genijalno... Boban prosvetitelj... uvodi reci u srpski jezik... hahahaha... e ovo ti odvala do jaja....
Pffffff...kako citaš stripove kad ovako jednostavnu recenicu ne razumeš?? Boban ne uvodi reci u srpski jezik, samo sam primetio da ljudi koji mu ljube skute(ne, još uvek ne mislim na Axela;-) spomenu tu rec jedno 652 puta u jednom postu. Valjda zato što je tako fensi, nova(u smislu te naprasne nove ekspanzije), a ipak zvuci dovoljno profesionalno da možeš da napališ nekog klinca da imaš izdavaštvo u malom prstu. Kažem: MENI to tako zvuci, i više nego rogobatno, a kada se vas par insajdera sakupite, možete da koristite rikne u razgovoru koliko god hocete. Samo nemoj da riknete |
I am legion. I do not forget. I do not forgive.
|
Edited by - manhunter on 01/06/2008 01:03:46 |
|
|
Raspucin
Senior Member
Barbados
2411 Posts
Member since 17/10/2006 |
|
manhunter
Moderator
Switzerland
25296 Posts
Member since 17/09/2004 |
Posted - 01/06/2008 : 01:22:53
|
quote: Originally posted by Raspucin
Bok. Meni se više svida ta rec i od rikne i od hrpta.
Bingo!!
|
I am legion. I do not forget. I do not forgive.
|
|
|
Duh_koji_hoda
Advanced Member
Serbia
3246 Posts
Member since 30/01/2003 |
Posted - 01/06/2008 : 01:26:24
|
quote: Originally posted by manhunter
quote: Originally posted by Duh_koji_hoda hahahahhahahahaa.... genijalno... Boban prosvetitelj... uvodi reci u srpski jezik... hahahaha... e ovo ti odvala do jaja....
Pffffff...kako citaš stripove kad ovako jednostavnu recenicu ne razumeš?? Boban ne uvodi reci u srpski jezik, samo sam primetio da ljudi koji mu ljube skute(ne, još uvek ne mislim na Axela;-) spomenu tu rec jedno 652 puta u jednom postu. Valjda zato što je tako fensi, nova(u smislu te naprasne nove ekspanzije), a ipak zvuci dovoljno profesionalno da možeš da napališ nekog klinca da imaš izdavaštvo u malom prstu. Kažem: MENI to tako zvuci, i više nego rogobatno, a kada se vas par insajdera sakupite, možete da koristite rikne u razgovoru koliko god hocete. Samo nemoj da riknete
... brate... ti mozda imas problem sa tim posto zivis u svajcarskoj, pa nemas priliku da je cujes... ali nije to nikakva nova rec, koju bilo ko uvodi, i ovde se koristi u svakodnevnom razgovoru, jos od kada sam ja postao svestan zancenja iste... |
|
Edited by - Duh_koji_hoda on 01/06/2008 01:29:05 |
|
|
manhunter
Moderator
Switzerland
25296 Posts
Member since 17/09/2004 |
Posted - 01/06/2008 : 01:49:08
|
quote: Originally posted by Duh_koji_hoda
... brate... ti mozda imas problem sa tim posto zivis u svajcarskoj, pa nemas priliku da je cujes... ali nije to nikakva nova rec, koju bilo ko uvodi, i ovde se koristi u svakodnevnom razgovoru, jos od kada sam ja postao svestan zancenja iste...
Pazi, ja sam mislio da se "braaateee" ne koristi više...To je ranije bilo in, kod onih sa kajlama, trenerkama i kožnim jaknama, tri mobilna telefona i kratko podšišanih..Možda si mladi pa ih se ne secaš.... Tako je i sa ovom "riknom". Mada, šta da ocekujem kada se na televiziji kaže kako je "bina" na evroviziji bila odlicna, kad ministar za privredu organizuje "ekonomski samit" i sl. Nego, Boban je veliki decko, nemoj ti da ga braniš, još ce da se naljuti |
I am legion. I do not forget. I do not forgive.
|
|
|
Duh_koji_hoda
Advanced Member
Serbia
3246 Posts
Member since 30/01/2003 |
Posted - 01/06/2008 : 02:26:40
|
... brate.. ja Bobane ne branim, boli me bas... samo me iritira kad neko odvali glupost kao grom iz vedra neba i jos ostane i ziv... |
|
|
|
zmcomics
Average Member
727 Posts
Member since 24/08/2002 |
Posted - 01/06/2008 : 09:27:09
|
Rikna je izraz koji se koristi u stamparstvu i koji je opsteprihvacen u stamparija, kao sto se u stamparstvu inace dosta nemackih izraza ustalilo. Da ne filozoviram, jedan lik sa Dizajn Zone je kolegi pocetniku pokupio neke osnovne izraze i na jednostavan nacih objasnio da se i van struke to shvati:
"Evo mene nije mrzelo da povadim razne štamparske termine koji se koriste u praksi (uglavnom su nemackog porekla):
Štamparska terminologija
Apcigovanje je nuspojava u štampi koja se dešava zbog nedovoljno dobrog sušenja boje ili nedovoljno dobrog prijanjanja na podlogu. Razlozi mogu biti razni, ali je rezultat uvek medusobno lepljenje tabaka (dok su na gomili), distorzija rastera i/ili skidanje boje (kasnije, kada je štampa vec u rukama).
Bigovanje je utiskivanje u štampani materijal linije za savijanje (fascikle).
Binder je presecanje knjižnog bloka na mestu gde ide rikna po lepljenje.
Blindruk (engl. emboss) je utisnuta ili istisnuta grafika (reljef).
Cajtne (engl. crop marks) su oznake za obrez, big ili vec neku slicnu doradu koja se vrši po pravoj liniji (perforacija npr.).
Cantragovanje je razvrstavanje stranica odštampanih na istom tabaku, ili razlicitim tabacima i slaganje u blok koji ide na povez.
Ferlauf (engl. gradient) je rasterski prelaz neke boje.
Forzec je unutrašnja strana korice koja se uglavnom pravi od papira manje gramature.
Frajštendovanje je iscrtavanje putanje oko objekta.
Grajfer (engl. slug) je neiskorišceni deo na tabaku, kojim se tabak pricvršcuje u transportu na mašini. Cesto koristi za osnovne informacije na filmu, kao što su ime klijenta, proizvoda, naziv separacije i datum filmovanja.
Kaširanje je lepljenje odštampanog tabaka na cvšcu podlogu (karton, plastiku, drvo...).
Klamovanje je heftanje.
Klin je poseban deo na tabaku za kontrolu štampe, obicno sadrži odredene procente procesnih boja i nijanse crne (zbog rastera).
Kunstdruk je najobicniji coated štamparski papir koji se odlikuje visokom belinom (mada ume da povuce malo na žuto) i odlicno prima boju. Ako ne kažeš koji ceš papir, kunstdruk ide po defaultu. Coated znaci da je presvucen nekim premazom koji mu daje odredene karakteristike, ali i sjaj pod nekim uglom. Coated može biti i mat.
Lajmovanje je lepljenje.
Obrez (engl. bleed) je opsecanje viška papira na zadatu dimenziju. Neophodne su oznake za obrez (cajtne) koje služe kao vodilja radniku u štampariji da zna kuda da sece.
Paseri (engl. registration marks) su krugovi sa krstom u sredini. Služe za pasovanje ploca pre štampe.
Perforacija je bušenje niza malih rupica da bi se olakšalo otcepljivanje nekog dela, kao kod poštanskih markica ili karata za bioskop.
Ricovanje je delimicno, ne potpuno, isecanje (recimo nalepnica).
Rikna je deo korice sa boka neke knjige ili nekog drugog izdanja sa puno listova.
Špigl je maketa višestranicnog izdanja koje pomaže u vizuelnom sagledavanju pravilnog savijanja ili rasporeda tabaka. Kada se radi casopis, na špiglu je prikazan, recimo, i tacan raspored svih rubrika i oglasa. Pravi se od najobicnijih A4 ili A3 listova papira savijenih da simuliraju listove knjige i sastavljenih heftalicom ili cime god.
Štancovanje je obrezivanje viška prema zadatom obliku, tada se u pripremi pravi posebna linija prema kojoj se kasnije pravi štancna, alat kojim se papir proseca prema zadatom obliku... Ovako se prave one interesantne stvari koje nisu isecene po pravim linijama... Cesto se alati kombinuju te se unutar jedne štancne mogu napraviti i linije za bigovanje, perforaciju i štancovanje u jednom..."
Racunari su promenili gomilu stvari i zato mnogi novi, uglavnom samouki, graficari imaju problema sa starim izrazima. Ali je tendencija da se na racunare za taj posao polako vraca "klasika" te kada prelamas knjigu neces imati, na primer, Bold vec Fet (sa svim svojim podgrupama kojih sada na racunaru uglavnom nema. Poenta je u tome da se iz posla izbace neskolovani poluamateri koji su oborili cene rada u struci, ali su i drasticno oborili kvalitet preloma i obezvredili profesiju.
|
STRIP VESTI svakodnevno na www.stripvesti.com i www.facebook.com/StripVesti • Homepage www.zmcomics.com |
|
|
Rico
Advanced Member
Croatia
3955 Posts
Member since 12/10/2004 |
|
manhunter
Moderator
Switzerland
25296 Posts
Member since 17/09/2004 |
Posted - 01/06/2008 : 10:59:35
|
quote: Originally posted by zmcomics
Rikna je deo korice sa boka neke knjige ili nekog drugog izdanja sa puno listova.
Vidiš, meni je ovo dovoljno. Ostale nisi trebao da nabrajaš, znam da imamo xy reci koje bi trebalo da zvuce "strucno", a u stvari nisu ništa drugo nego bukvalni prevod sa jednog na drugi jezik. Strašno. |
I am legion. I do not forget. I do not forgive.
|
|
|
Duh_koji_hoda
Advanced Member
Serbia
3246 Posts
Member since 30/01/2003 |
|
zmcomics
Average Member
727 Posts
Member since 24/08/2002 |
Posted - 01/06/2008 : 18:38:20
|
quote: Originally posted by manhunter
Vidiš, meni je ovo dovoljno. Ostale nisi trebao da nabrajaš, znam da imamo xy reci koje bi trebalo da zvuce "strucno", a u stvari nisu ništa drugo nego bukvalni prevod sa jednog na drugi jezik. Strašno.
Cuj, to je normalna stvar, ljudi su se skolovali nekada u najboljim, citaj Nemackim, stamparijama, kupovali najbolje, citaj nemacke, stamparske masine, i to se medju majstorima ustalilo kao sto se ustaljuje i sve drugo. Danas nam je Hard disk ostao kao normalno ime, nikada 99% ljudi nece znati koliko je tacno 22 incha, ali ce bas takav monitor kupiti i slicno. Decenijama pokusavaju nauciti majstore za jednu alatku da se zove odvijac, a on se jednostavno zove Šrafciger i sa njim mozes cak i zavrtati srafove... Jezik je ziva materija i menja se. Moze neki narod sacuvati "cistotu" jezika samo ako podgne bedeme od 20 metara (sa sve bodljikavom zicom) i zabrani ucenje stranih jezika... sve ostalo nece delovati Šta znam, ovde u Vojvodini se mešalo puno uticaja i jezik mi je baš zbog toga lep i zanimljiv malo je delova u ex-yu gde ti pravi konobar moze objasniti da Gemišt i Špricer nisu isto, da nije samo razlika u imenu
|
STRIP VESTI svakodnevno na www.stripvesti.com i www.facebook.com/StripVesti • Homepage www.zmcomics.com |
Edited by - zmcomics on 01/06/2008 18:42:55 |
|
|
axle munshine
Senior Member
Serbia
2341 Posts
Member since 14/06/2006 |
Posted - 01/06/2008 : 19:11:05
|
Zlatko je,eto,razresio i tu dilemu.A da se u tehnickim strukama koristi ogroman broj germanskih izraza,to sam i ja znao...ali da se vratimo mi na temu...dajte i vase misljenje o onom sto sam izneo u vezi Torgala...u cemu se slazemo u cemu ne... |
...BD, c'est la vie... |
|
|
Raspucin
Senior Member
Barbados
2411 Posts
Member since 17/10/2006 |
Posted - 01/06/2008 : 20:22:13
|
quote: Originally posted by axle munshine
Zlatko je,eto,razresio i tu dilemu.A da se u tehnickim strukama koristi ogroman broj germanskih izraza,to sam i ja znao...ali da se vratimo mi na temu...dajte i vase misljenje o onom sto sam izneo u vezi Torgala...u cemu se slazemo u cemu ne...
Ja se slažem sa svime što si napisao, do u rec. Cak mi ni "rikna" ne smeta. Opet sa druge strane, znam da BP zna posao i da oni imaju svoje razloge zašto je to tako. Boban je mangup, zna kako se izdaju stripove, a boga mi zna i kako se prodaju. Sacekajmo ipak da vidimo kako ce ici prodaja. Ako uspeju u nameri da prodaju pet knjiga Torgala u tiražu od 10.000 moramo da im skinemo kapu svi do jednog. Ne znam kako ide prodaja Kaste Metabarona. Reklama im je bila najmocnija do sada, za jedno strip izdanje. Možda je samo 300 zbog filma imao bolju reklamu. |
JUUUUUGOOOSLAAAAVIIIIJOO NA NOGE |
|
|
manhunter
Moderator
Switzerland
25296 Posts
Member since 17/09/2004 |
Posted - 01/06/2008 : 21:03:57
|
quote: Originally posted by axle munshine
Zlatko je,eto,razresio i tu dilemu.A da se u tehnickim strukama koristi ogroman broj germanskih izraza,to sam i ja znao...ali da se vratimo mi na temu...dajte i vase misljenje o onom sto sam izneo u vezi Torgala...u cemu se slazemo u cemu ne...
Pa ja sam vec rekao da se slažem sa tobom u (dobronamernoj) kritici... Izgled naslovnice mi je, a za par dana dobijam i strip u ruke pa cu reci i ocenu ostalog. Thorgal je fantastican strip i žao mi je da ne dobije izdanje kakvo i zaslužuje. Kažem, BP je imao odlicnu zamisao, ali ne bih rekao da ce zadovoljiti visoke prohteve iskusnih stripadžija, koji ce u najvecoj meri ovo izdanje i kupovati. Mada, ne znam i cemu kritike kad je stav jednog od glavnih iz BP: E, bre, toliko ste cvileli za Torgalom i onda se za prva tri dana proda ukupno jedan komad racunajuci i Sajam u Novom Sadu. Ništa protiv coveka, naprotiv, cak sam i par reci razmenio sa njim na pretprošlom Mafestu, ali mu je nastup malo.... |
I am legion. I do not forget. I do not forgive.
|
|
|
Raspucin
Senior Member
Barbados
2411 Posts
Member since 17/10/2006 |
Posted - 01/06/2008 : 21:08:39
|
quote: Originally posted by manhunter
quote: Originally posted by axle munshine
Zlatko je,eto,razresio i tu dilemu.A da se u tehnickim strukama koristi ogroman broj germanskih izraza,to sam i ja znao...ali da se vratimo mi na temu...dajte i vase misljenje o onom sto sam izneo u vezi Torgala...u cemu se slazemo u cemu ne...
Pa ja sam vec rekao da se slažem sa tobom u (dobronamernoj) kritici... Izgled naslovnice mi je, a za par dana dobijam i strip u ruke pa cu reci i ocenu ostalog. Thorgal je fantastican strip i žao mi je da ne dobije izdanje kakvo i zaslužuje. Kažem, BP je imao odlicnu zamisao, ali ne bih rekao da ce zadovoljiti visoke prohteve iskusnih stripadžija, koji ce u najvecoj meri ovo izdanje i kupovati. Mada, ne znam i cemu kritike kad je stav jednog od glavnih iz BP: E, bre, toliko ste cvileli za Torgalom i onda se za prva tri dana proda ukupno jedan komad racunajuci i Sajam u Novom Sadu. Ništa protiv coveka, naprotiv, cak sam i par reci razmenio sa njim na pretprošlom Mafestu, ali mu je nastup malo....
Iskusne stripadžije ce da kukaju i kupuju. Mislim da je BP naumio da pridobije one neiskusne, a oni cini se znaju kako se to radi. |
JUUUUUGOOOSLAAAAVIIIIJOO NA NOGE |
|
|
manhunter
Moderator
Switzerland
25296 Posts
Member since 17/09/2004 |
Posted - 01/06/2008 : 21:15:53
|
quote: Originally posted by Raspucin
Iskusne stripadžije ce da kukaju i kupuju. Mislim da je BP naumio da pridobije one neiskusne, a oni cini se znaju kako se to radi.
Pa sad...Hajde da i sebe ubrojim u te "iskusne":od BP do sada imam samo Watchmene, i krenuo sam sa citanjem i stao kada sam naišao na rec "sajdžija". Iz principa. I tacka. Thorgala cu kupiti samo zato što mi je to omiljeni strip, ali cu inace retko šta kupiti od BP u buducnosti. A ako BP pridobije nove citaoce sa ovim izdanjem, svaka cast. Samo, zašto tim novajlijama ne ponudi nešto 100%-no, što ce im biti na policama kao primerak koji ce cuvati i pokazivati opet nekim "novim" i njih navlaciti na strip? |
I am legion. I do not forget. I do not forgive.
|
|
|
Raspucin
Senior Member
Barbados
2411 Posts
Member since 17/10/2006 |
Posted - 01/06/2008 : 21:26:13
|
quote: Originally posted by manhunter
quote: Originally posted by Raspucin
Iskusne stripadžije ce da kukaju i kupuju. Mislim da je BP naumio da pridobije one neiskusne, a oni cini se znaju kako se to radi.
Pa sad...Hajde da i sebe ubrojim u te "iskusne":od BP do sada imam samo Watchmene, i krenuo sam sa citanjem i stao kada sam naišao na rec "sajdžija". Iz principa. I tacka. Thorgala cu kupiti samo zato što mi je to omiljeni strip, ali cu inace retko šta kupiti od BP u buducnosti. A ako BP pridobije nove citaoce sa ovim izdanjem, svaka cast. Samo, zašto tim novajlijama ne ponudi nešto 100%-no, što ce im biti na policama kao primerak koji ce cuvati i pokazivati opet nekim "novim" i njih navlaciti na strip?
Ja sam daleko od iskusnog, recimo da sam zainteresovan. Reci cu to da recimo Torgala nikad nisam citao, da sam Bluberija prvi put citao pre dve godine... Dovoljno za neiskustvo i zainteresovanost. O drugoj stvari se radi. BP radi Torgala u tiražu od 10.000 primeraka. Kad ga kupi 300 iskusnih, ostaje onih 9.700. Oni su u pitanju ovde. Iskreni budimo, 10.000 je Zagorov kiosk tiraž. Treba ekipi iz BP cestitati, ako ni na cemu drugom, a ono na mudima. |
JUUUUUGOOOSLAAAAVIIIIJOO NA NOGE |
|
|
Markos
Webmaster
Croatia
29359 Posts
Member since 27/08/2001 |
|
manhunter
Moderator
Switzerland
25296 Posts
Member since 17/09/2004 |
Posted - 01/06/2008 : 21:38:07
|
quote: Originally posted by Markos
Cek, odakle ta prica da ga rade u 10.000 primjeraka?
Boban je rekao nešto na sagiti. Ako se Thorgal bude prodao u 10000 primeraka, vracam se odmah dole da živim pošto cu znati da je standard i svest ljudi veci nego ovde gde sam sad silom prilika. |
I am legion. I do not forget. I do not forgive.
|
|
|
Raspucin
Senior Member
Barbados
2411 Posts
Member since 17/10/2006 |
|
srdjandj
Advanced Member
Serbia
22426 Posts
Member since 02/05/2005 |
Posted - 01/06/2008 : 21:43:02
|
BP sva izdanja radi u 2000 primeraka, koliko sam ja upoznat. |
Iz Vršca stiže glas, u vinu leži spas, ko vino ne pije, taj nek se ubije!!! |
|
|
manhunter
Moderator
Switzerland
25296 Posts
Member since 17/09/2004 |
Posted - 01/06/2008 : 21:44:43
|
quote: Originally posted by srdjandj
BP sva izdanja radi u 2000 primeraka, koliko sam ja upoznat.
Rekao bih da je on mislio da ce se sve knjige ukupno prodati toliko... Što znaci, manje-više, ocekuje da proda celokupni tiraž. |
I am legion. I do not forget. I do not forgive.
|
|
|
Renky
stripovi.com suradnik
Croatia
11091 Posts
Member since 15/11/2002 |
Posted - 01/06/2008 : 21:48:29
|
5 integrala po 2000 komada, hm, zgodan nacin napucavanja tiraža |
"Zlocin je spomenuti reci "velikani" i "umetnost" u kontekstu sa Zagorom, veruj mi..." - Manhunter |
|
|
axle munshine
Senior Member
Serbia
2341 Posts
Member since 14/06/2006 |
Posted - 01/06/2008 : 21:56:31
|
A otkud vam to da je samo pet knjiga!?!Ovaj serijal imace ukupno sest knjiga...a te price o tirazu su ok,izdavac i treba da bude ambiciozan...medjutim realnost je nesto drugo,znamo i mi gde zivimo i sta moze a sta ne moze da prodje...kritike koncepta i dizajna ove biblioteke su argumentovane i one su iznete bas zbog tih novih potencijalnih kupaca koje treba pridobiti da bi izdavac ostvario svoje planove i tiraze... |
...BD, c'est la vie... |
|
|
Topic |
|