forum.stripovi.com
forum.stripovi.com
Home | Profile | Register | Active Topics | Active Polls | Aukcije | Private Messages | Members | Search | FAQ
Username:
Password:
Save Password
Forgot your Password?

 All Forums
 Stripovi
 Stripovi
 Prevodioci
 New Topic New Poll New Poll
 Topic Locked
Next Page
Author Previous Topic Topic Next Topic
Page: of 2

Djole
stripovi.com suradnik



Serbia
11876 Posts

Member since 03/11/2002

Posted - 14/11/2008 : 13:48:56  Show Profile Show Extended Profile  Send Djole a Private Message
Listao sam pre neki dan Gastone od Dcejih novina, i interesantno da u nekim albumima ima Glavnog uredika, dizajnera, etc - a nije navedeno cije je delo prevod. U kasnjim albumima ih ima - Mileva Markovic, Dodrde Dimitrijevic, Predrag Savic. Ali - ko je prvi jezicki oblikovao Gašu?

Svi znamo za Brixyja, naravno, ali šta je ostalima? Ko je prvi preveo Prunelle kao Žmurko, Lucky Luke kao Talicni Tom, a Chlorophylle kao Krcko? Ko nam je dao Kišobranostan?

Ima li neko informacije o tome?

DISCLAIMER: Mišljenja izražena u mojim postovima mišljenja su jednog forumaša, a ne izdavackih kuca sa kojima saradjujem. Ko hoce da se raspravlja u vezi njih – može, naravno, ali raspravlja se sa forumašem Djoletom, ne sa „urednikom toga-i-toga” ili „prevodiocem toga-i-toga”. Za zvanicno mišljenje u vezi nekog izdanja, dogadjaja ili licnosti možete se obratiti izdavackim kucama putem njihovih zvanicnih kanala komunikacije. Hvala.

BiDi
Senior Member

Slovenia
2432 Posts

Member since 06/05/2002

Posted - 14/11/2008 : 14:03:55  Show Profile Show Extended Profile  Visit BiDi's Homepage  Send BiDi an ICQ Message  Send BiDi a Private Message
Ja imam samo informaciju iz PZ, da su skoro sve "klasicne" prevode likova koji su se prvi put pojavili u Politikinom Zabavniku izmislili Vladislav Ribnikar i Dušan Duda Timotljevic. Koje likove pored Diznija - pojma nemam.

Tako mi mlijeka u prahu, kidam naljevo

Edited by - BiDi on 14/11/2008 14:06:12
Go to Top of Page

DusMan
Advanced Member



5067 Posts

Member since 12/11/2001

Posted - 14/11/2008 : 17:36:25  Show Profile Show Extended Profile  Send DusMan a Private Message
quote:
Originally posted by Djole

Lucky Luke kao Talicni Tom

Koliko ja znam, TT je smislio pokojni Duško Radovic.
Go to Top of Page

Vlaadisha
Advanced Member



USA
3493 Posts

Member since 21/07/2004

Posted - 14/11/2008 : 19:51:42  Show Profile Show Extended Profile  Send Vlaadisha a Private Message
Iz UPPS-ovog intervjua sa Lazarom Sredanovicem: Imena glavnih junaka Dikan i Vukoje dala je Krinka Vitorovic, kuma i svih Diznijevih junaka na srpskom jeziku.


Edited by - Vlaadisha on 14/11/2008 20:05:07
Go to Top of Page

Lord Vader89
stripovi.com suradnik



France
9605 Posts

Member since 05/07/2007

Posted - 14/11/2008 : 20:28:56  Show Profile Show Extended Profile  Send Lord Vader89 a Private Message
quote:
Originally posted by DusMan

quote:
Originally posted by Djole

Lucky Luke kao Talicni Tom

Koliko ja znam, TT je smislio pokojni Duško Radovic.



To sam i ja cuo isto.

Potpis u dva reda, prema pravilniku:
Vader je, kao i uvek, u pravu. ; john connor ; 2022 A.D.
Go to Top of Page

Stari borac
Average Member

Croatia
505 Posts

Member since 03/11/2004

Posted - 14/11/2008 : 21:55:11  Show Profile Show Extended Profile  Send Stari borac a Private Message
Zna li tko tko je smislio Srecka Munju?
I tko ga je uopce izdavao pod tim imenom?
Go to Top of Page

---dp---
Advanced Member

17232 Posts

Member since 26/10/2001

Posted - 14/11/2008 : 23:06:04  Show Profile Show Extended Profile  Send ---dp--- a Private Message
Kakvi su to fenomenalni ljudi bili... skoro sva imena su fantasticno osmisljena, daju sasvim novu dimenziju kompletnom dozivljaju tih likova. Eto zasto je dobro imati prevode u duhu jezika u svemu, pa cak i u imenima filmskih ili strip junaka.
Go to Top of Page

Stari borac
Average Member

Croatia
505 Posts

Member since 03/11/2004

Posted - 15/11/2008 : 20:33:33  Show Profile Show Extended Profile  Send Stari borac a Private Message
U potpunosti se slažem. Ljudi su imali smisla za taj posao. I trudili su se...
Go to Top of Page

Djole
stripovi.com suradnik



Serbia
11876 Posts

Member since 03/11/2002

Posted - 15/11/2008 : 20:42:27  Show Profile Show Extended Profile  Send Djole a Private Message
Okej, Krinka Vitorovic (mada mi je cudno da je radila u PZ i pre i posle II svetskog rata, ali i cudnije stvari su se dešavale).

A to za Duška Radovica i Talicnog, Krcka i sve ostale koji su se prvi put pojavili u Kekecu sam cuo i ja - ali ima razlike izmedu cuti i znati.

I što Decje novine u pocetku nisu stavljale imena prevodioca u albume?

DISCLAIMER: Mišljenja izražena u mojim postovima mišljenja su jednog forumaša, a ne izdavackih kuca sa kojima saradjujem. Ko hoce da se raspravlja u vezi njih – može, naravno, ali raspravlja se sa forumašem Djoletom, ne sa „urednikom toga-i-toga” ili „prevodiocem toga-i-toga”. Za zvanicno mišljenje u vezi nekog izdanja, dogadjaja ili licnosti možete se obratiti izdavackim kucama putem njihovih zvanicnih kanala komunikacije. Hvala.
Go to Top of Page

cat claw
Advanced Member



5836 Posts

Member since 06/10/2007

Posted - 15/11/2008 : 21:52:49  Show Profile Show Extended Profile  Send cat claw a Private Message
Krcko i Malecki, Kapetan Bura, Aca i Maca, Talicni Tom - Dusko Radovic
Srecko Munja - Toza Tomic (zbog autorskih prava), Forum Marketprintova edicija Crtani Romani '60ih
Gasa (Gaston) i sva smislena imena u Asteriksu (Klecoviks, Garoviks-zato sto je beo,Panoramiks-akonto Panorame) i Talicnom Tomu (Grobarov)- Djordje Dimitrijevic
Krinka Vitorovic NIJE krstila Silju, Raju, Gaju, Vlaju, Belku i Horacija.
Go to Top of Page

---dp---
Advanced Member

17232 Posts

Member since 26/10/2001

Posted - 16/11/2008 : 00:51:09  Show Profile Show Extended Profile  Send ---dp--- a Private Message
Ja sam nekad negde slusao pricu kako su Miki, Silja, Paja i ostali dobili ime, ali sam zaboravio. Znam samo da se radi o nekim radnicima u "Politici" ali moze cak biti da nije niko od urednika vec da su negde nesto caskali o tome uz neku kafu pa da su tako davali imena. Cak je moguce da su bili neki stampari, slovoslagaci ili nesto slicno tome...
Go to Top of Page

BiDi
Senior Member

Slovenia
2432 Posts

Member since 06/05/2002

Posted - 16/11/2008 : 01:37:29  Show Profile Show Extended Profile  Visit BiDi's Homepage  Send BiDi an ICQ Message  Send BiDi a Private Message
quote:
Originally posted by ---dp---

Ja sam nekad negde slusao pricu kako su Miki, Silja, Paja i ostali dobili ime, ali sam zaboravio. Znam samo da se radi o nekim radnicima u "Politici" ali moze cak biti da nije niko od urednika vec da su negde nesto caskali o tome uz neku kafu pa da su tako davali imena. Cak je moguce da su bili neki stampari, slovoslagaci ili nesto slicno tome...

Pa napisao sam... pisalo je u jednom od Zabavnika, da su ta imena izmislil Duda Timotijevic i Vladislav Ribnikar iz Politike.

Tako mi mlijeka u prahu, kidam naljevo
Go to Top of Page

Stari borac
Average Member

Croatia
505 Posts

Member since 03/11/2004

Posted - 16/11/2008 : 15:46:25  Show Profile Show Extended Profile  Send Stari borac a Private Message
quote:
Originally posted by cat claw

Krcko i Malecki, Kapetan Bura, Aca i Maca, Talicni Tom - Dusko Radovic
Srecko Munja - Toza Tomic (zbog autorskih prava), Forum Marketprintova edicija Crtani Romani '60ih
Gasa (Gaston) i sva smislena imena u Asteriksu (Klecoviks, Garoviks-zato sto je beo,Panoramiks-akonto Panorame) i Talicnom Tomu (Grobarov)- Djordje Dimitrijevic
Krinka Vitorovic NIJE krstila Silju, Raju, Gaju, Vlaju, Belku i Horacija.


Hvala.
Zašto zbog autorskih prava? Nisu ga smjeli izdavati pod izvornim imenom (ionako to vjerojatno ne bi ucinili) ili nisu platili (što bi znaci da su ga izdavali "na crno")? Zašto su napustili S. Munju i izmislili Talicnog Toma, je li rijec o drugom izdavacu? Tko je T. Toa prvi izdao (tj. krstio ga)?
Za Panoramiksa sam mislio da je zbog toga što ga na pocetku price uglavnom nalaze na stablu ("gleda panoramu")...
Go to Top of Page

Djole
stripovi.com suradnik



Serbia
11876 Posts

Member since 03/11/2002

Posted - 16/11/2008 : 20:02:31  Show Profile Show Extended Profile  Send Djole a Private Message
Tnx for the info, cika Bane.

A taj podatak o autorskim pravima za prevod je interesantan, lepo je videti da se nekada o tome vodilo racuna.

DISCLAIMER: Mišljenja izražena u mojim postovima mišljenja su jednog forumaša, a ne izdavackih kuca sa kojima saradjujem. Ko hoce da se raspravlja u vezi njih – može, naravno, ali raspravlja se sa forumašem Djoletom, ne sa „urednikom toga-i-toga” ili „prevodiocem toga-i-toga”. Za zvanicno mišljenje u vezi nekog izdanja, dogadjaja ili licnosti možete se obratiti izdavackim kucama putem njihovih zvanicnih kanala komunikacije. Hvala.
Go to Top of Page

cat claw
Advanced Member



5836 Posts

Member since 06/10/2007

Posted - 17/11/2008 : 01:04:07  Show Profile Show Extended Profile  Send cat claw a Private Message
Talicni je prvo poceo da izlazi u Kekecu (mislim da se epizoda zvala Ciscenje u Red Sitiju... hmmm?). Forum je tek nesto kasnije razvio saradnju sa Francuzima i tako dosao i do autorskih prava za Lucky Lukea, dakle NIJE bilo na crno. Posto se smatralo da je ime Talicni Tom Kekecovo, tj Radovicevo ime, Luke je za Crtane romane dobio novo ime. Pokazalo se da se raja ipak vec bila navikla na Talicni Tom i nije se primila na Srecka Munju. Uostalom, u Crtanim romanima su objavljene svega dve epizode (ustvari jedna u dva dela), posto se to izdanje oslanjalo na englesku Cowboy Picture Library. Kada je Talicnjak prestao da izlazi u Kekecu, Forum je preuzeo i tada vec ustanovljeno i opste poznato ime. Razlog je ocigledan. I Dusko Dugousko ce ostati Dusko za sva vremena bez obzira na sve Zekoslave. Zamislite da sada Alana Forda neka budala prekrsti u Albert Citroen... Koliko ja znam, jedini besmisleni prevod imena junaka koji se primio bez gundjanja je Aster Blistok. Decje Novine su pokusale da prekrste Maleckog u Minimalko pa su se usr...le. A ''prevedeni'' Alan Ford je posebna prica.
Go to Top of Page

---dp---
Advanced Member

17232 Posts

Member since 26/10/2001

Posted - 17/11/2008 : 02:05:38  Show Profile Show Extended Profile  Send ---dp--- a Private Message
Nisam razumeo ovo: "prevedeni" Alan Ford je posebna prica. Zar ga je neko prevodio, i na koji prevod mislis?
Go to Top of Page

Le Samourai
Senior Member



2871 Posts

Member since 14/10/2008

Posted - 17/11/2008 : 03:15:23  Show Profile Show Extended Profile  Send Le Samourai a Private Message
Koji je original Astera Blistoka? Moram da priznam da sam ga chitao par puta i da nisam neki poseban fan, ali da mi se upravo najvishe dopalo ime.
Go to Top of Page

Beva
Advanced Member



Bosnia and Herzegovina
5805 Posts

Member since 04/06/2007

Posted - 17/11/2008 : 07:02:48  Show Profile Show Extended Profile  Send Beva a Private Message
quote:
Originally posted by Le Samourai

Koji je original Astera Blistoka? Moram da priznam da sam ga chitao par puta i da nisam neki poseban fan, ali da mi se upravo najvishe dopalo ime.



Axle Munshine...

Jubilarni Polo 10!http://forum.stripovi.com/topic.asp?TOPIC_ID=51213
Go to Top of Page

cat claw
Advanced Member



5836 Posts

Member since 06/10/2007

Posted - 17/11/2008 : 10:16:40  Show Profile Show Extended Profile  Send cat claw a Private Message
quote:
Originally posted by ---dp---

Nisam razumeo ovo: "prevedeni" Alan Ford je posebna prica. Zar ga je neko prevodio, i na koji prevod mislis?


Kraljevacki Maverik je svojevremeno pokrenuo Alana Forda na ekavici
Go to Top of Page

DusMan
Advanced Member



5067 Posts

Member since 12/11/2001

Posted - 17/11/2008 : 14:29:37  Show Profile Show Extended Profile  Send DusMan a Private Message
Pa i sad postoji AF na ekavici, Chika Bane. :P
Go to Top of Page

cat claw
Advanced Member



5836 Posts

Member since 06/10/2007

Posted - 17/11/2008 : 14:36:22  Show Profile Show Extended Profile  Send cat claw a Private Message
Jel? Nisam upoznat, tj bolje sto nisam.
Go to Top of Page

Le Samourai
Senior Member



2871 Posts

Member since 14/10/2008

Posted - 17/11/2008 : 14:52:50  Show Profile Show Extended Profile  Send Le Samourai a Private Message
I to je na nekom npr. 65-om broju.
Go to Top of Page

DusMan
Advanced Member



5067 Posts

Member since 12/11/2001

Posted - 17/11/2008 : 15:06:43  Show Profile Show Extended Profile  Send DusMan a Private Message
I još ga izdaje izdavac iz Novog Sada. Coban. :)
Go to Top of Page

---dp---
Advanced Member

17232 Posts

Member since 26/10/2001

Posted - 17/11/2008 : 16:29:09  Show Profile Show Extended Profile  Send ---dp--- a Private Message
Coban je sirokoomiljeni lik u akademskim krugovima, tako da nije cudo sto se potkralo Banetu da ne cuje za njegovog Alan Forda
Go to Top of Page

cat claw
Advanced Member



5836 Posts

Member since 06/10/2007

Posted - 17/11/2008 : 19:37:18  Show Profile Show Extended Profile  Send cat claw a Private Message
quote:
Originally posted by DusMan

I još ga izdaje izdavac iz Novog Sada. Coban. :)


Onda je sve jasno. Mogu da zamislim taj prevod:
Alo, Bingo!?... .... ...Fiskalna vrednost u dinarima? Vaistinski mala kolicina!
Go to Top of Page

zmcomics
Average Member



724 Posts

Member since 24/08/2002

Posted - 17/11/2008 : 22:05:17  Show Profile Show Extended Profile  Visit zmcomics's Homepage  Send zmcomics a Private Message

Cuj prevod, u pocetku je Aleksandar Vulin, kao veliki fan u ljubitelj, radio srpsku adaptaciju, prilagodjavanje, sta god li bilo kako bi to bilo dobro uradjeno... >:()


STRIP VESTI svakodnevno na www.stripvesti.com i www.facebook.com/StripVesti • Homepage www.zmcomics.com
Go to Top of Page
Page: of 2 Previous Topic Topic Next Topic  
Next Page
 New Topic New Poll New Poll
 Topic Locked
Jump To:
forum.stripovi.com © 2000-2002 Snitz Communications Go To Top Of Page
This page was generated in 0.17 seconds. Snitz Forums 2000