Author |
Topic  |
Djole
stripovi.com suradnik
    

Serbia
11876 Posts
Member since 03/11/2002 |
|
seinfeld
Advanced Member
    

16500 Posts
Member since 04/11/2001 |
Posted - 05/08/2003 : 19:41:02
|
Naravno "to" ima svoj oblik...Vidjeti "to" izvan koncepta=entiteta(ideje) kojeg je trenutno uzeo(nastanio) je bogastvo "napravljenih" ;-)) (nekih koji su bogati tj. nesto postigli ,onih koji su s medom premazani,ili u stilu djeca koja imaju bogate roditelje pa zive "nella bambagia"=u vuni tj. bezbrizno ko carevi)
vivere nella bambagia=zivjeti u raskosi,zivjeti kao car.Ja sam preveo napravljenih po americkom "self made man" Ali ovdje bi to preveo kao "izabranih"...
I'm the hand up Mona Lisa's skirt. I'm a surprise. They don't see me coming: that's what you're missing.
|
Edited by - seinfeld on 05/08/2003 19:42:44 |
 |
|
seinfeld
Advanced Member
    

16500 Posts
Member since 04/11/2001 |
Posted - 05/08/2003 : 19:43:05
|
Koja je to strana mogu pogledat o cemu se radi...
I'm the hand up Mona Lisa's skirt. I'm a surprise. They don't see me coming: that's what you're missing.
|
 |
|
Djole
stripovi.com suradnik
    

Serbia
11876 Posts
Member since 03/11/2002 |
Posted - 05/08/2003 : 20:23:56
|
Na pocetku, str. 2 mislim, kada se Dylan priseca ispred kuce kako je nekada bilo...
A prevod bas i nije smislen...
"Doveva essere un mio omonimo... mi spiace per lui, ma io sono vivo..." |
 |
|
DusMan
Advanced Member
    

5067 Posts
Member since 12/11/2001 |
Posted - 05/08/2003 : 21:24:38
|
Pu jebem ti... Uzeo ja, pametan, da nadjem tu recenicu da bi Seinfeld mogao da pomogne u prevodu i krenem da listam (jesam li vec rekao da ne znam italijanski? :)) od zadnje stranice!!! I tako kad sam prosao sve 92 stranice pomnog zurenja u oblacice sa nerazumljivim jezikom, konanco sam nasao. I onda dodjem na net i Djole je vec rekao gde je!!
Maler! :(
 |
 |
|
seinfeld
Advanced Member
    

16500 Posts
Member since 04/11/2001 |
Posted - 05/08/2003 : 21:28:12
|
Gundalo jedno pa trazio si pomoc ;-)). Cudna je citava recenica btw a prijevod nije iz rijecnika nego kako mislim da treba da bude. Pocinje ovako:quanto tempo...sembra un'eternita...sembra ieri... bezveze, uvod paradoksalan pa onda ono gore dolazi neko dylanovo "buncanje" dakle nemamo oslonca nego moras ovdje nebukvalno prevoditi.
Evo novog pokusaja sad kad znam da je ovo uvod bez ikakve radnje) : Ocigledno, vrijeme je ucinilo svoje...Gledajuci je=(kucu) (ponovo) imam utisak da je sadasnji vlasnik neko uticajan.
Thank you,thank you very much ;-).
I'm the hand up Mona Lisa's skirt. I'm a surprise. They don't see me coming: that's what you're missing.
|
 |
|
seinfeld
Advanced Member
    

16500 Posts
Member since 04/11/2001 |
Posted - 05/08/2003 : 21:33:24
|
quote: Originally posted by Djole
Na pocetku, str. 2 mislim, kada se Dylan priseca ispred kuce kako je nekada bilo...
Tacno! Zato sam napravio ovaj novi prijevod jer sada znam o cemu se radi!
I'm the hand up Mona Lisa's skirt. I'm a surprise. They don't see me coming: that's what you're missing.
|
 |
|
seinfeld
Advanced Member
    

16500 Posts
Member since 04/11/2001 |
|
zeljko
Advanced Member
    

Bosnia and Herzegovina
17907 Posts
Member since 02/08/2002 |
Posted - 05/08/2003 : 22:19:15
|
hm zar je bitna taj jedan oblacic...
Ja sam sam sebi legenda, mada drugima nisam! When there's no more room in hell, the dead will walk the earth. Those who filmed it were devoured alive by cannibals! |
 |
|
seinfeld
Advanced Member
    

16500 Posts
Member since 04/11/2001 |
Posted - 05/08/2003 : 22:25:08
|
Cijepidlake smo mora biti tacno.
I'm the hand up Mona Lisa's skirt. I'm a surprise. They don't see me coming: that's what you're missing.
|
 |
|
Djole
stripovi.com suradnik
    

Serbia
11876 Posts
Member since 03/11/2002 |
Posted - 05/08/2003 : 23:55:39
|
OK, ide ovo seinfeldovo. Pojma nemam dal' je tacno, ali poslužice.
Hvala!
"Doveva essere un mio omonimo... mi spiace per lui, ma io sono vivo..." |
 |
|
zeljko
Advanced Member
    

Bosnia and Herzegovina
17907 Posts
Member since 02/08/2002 |
Posted - 06/08/2003 : 00:05:57
|
vidim da ste cepidlake :-(
Ja sam sam sebi legenda, mada drugima nisam! When there's no more room in hell, the dead will walk the earth. Those who filmed it were devoured alive by cannibals! |
 |
|
marlowe
Advanced Member
    
.jpg)
Serbia
4279 Posts
Member since 24/09/2002 |
Posted - 06/08/2003 : 00:39:46
|
quote: Originally posted by zeljko
vidim da ste cepidlake :-(
Ja sam sam sebi legenda, mada drugima nisam! When there's no more room in hell, the dead will walk the earth. Those who filmed it were devoured alive by cannibals!
ne samo sto su cepidlake, vec cepaju pogresne dlake...
DON'T PLAY NO BOOGIE-WOOGIE ON THE KING OF ROCK 'N' ROLL!!! |
 |
|
seinfeld
Advanced Member
    

16500 Posts
Member since 04/11/2001 |
Posted - 06/08/2003 : 00:50:25
|
Ljubicete vi noge Djoletu kad se bude pojavio DD 200 na netu. ;-)) Ajde prevedi ti jedan strip od 93 str. teksta + razmisli o prevodu grouchovih sala i povezi sve prijasnje epizode s ovom ;-)!
I'm the hand up Mona Lisa's skirt. I'm a surprise. They don't see me coming: that's what you're missing.
|
 |
|
XIII
Senior Member
   

Serbia
1013 Posts
Member since 05/05/2002 |
Posted - 06/08/2003 : 00:57:21
|
quote: Originally posted by zeljko
hm zar je bitna taj jedan oblacic...
Ja sam sam sebi legenda, mada drugima nisam! When there's no more room in hell, the dead will walk the earth. Those who filmed it were devoured alive by cannibals!
kako nije bitno evo i ja trazim neki tekst doduse na francuskom jer u III broju trinaestice koja je izasla u gigantu na 13-oj tabli skroz gornji desni oblacic je prazan i sta sad... ostaje tek tako.
uzgred to je (par contre, ces dernieres correpondent a celles trouveeg sur le fusil qui a tue sheridan . la preuve absolue que l`homme detenu a plain rock est bien l`assassin du president.) |
 |
|
---dp---
Advanced Member
    
17232 Posts
Member since 26/10/2001 |
|
seinfeld
Advanced Member
    

16500 Posts
Member since 04/11/2001 |
Posted - 06/08/2003 : 01:01:47
|
quote: Originally posted by XIII
quote: Originally posted by zeljko
hm zar je bitna taj jedan oblacic...
Ja sam sam sebi legenda, mada drugima nisam! When there's no more room in hell, the dead will walk the earth. Those who filmed it were devoured alive by cannibals!
kako nije bitno evo i ja trazim neki tekst doduse na francuskom jer u III broju trinaestice koja je izasla u gigantu na 13-oj tabli skroz gornji desni oblacic je prazan i sta sad... ostaje tek tako.
uzgred to je (par contre, ces dernieres correpondent a celles trouveeg sur le fusil qui a tue sheridan . la preuve absolue que l`homme detenu a plain rock est bien l`assassin du president.)
Reci tacnu stranicu i koja je slika i prevescu ti ja to jer imam sve XIII.
I'm the hand up Mona Lisa's skirt. I'm a surprise. They don't see me coming: that's what you're missing.
|
 |
|
---dp---
Advanced Member
    
17232 Posts
Member since 26/10/2001 |
|
zeljko
Advanced Member
    

Bosnia and Herzegovina
17907 Posts
Member since 02/08/2002 |
Posted - 06/08/2003 : 01:11:08
|
quote: Originally posted by seinfeld
Ljubicete vi noge Djoletu kad se bude pojavio DD 200 na netu. ;-))
boli me za DD 200  
Ja sam sam sebi legenda, mada drugima nisam! When there's no more room in hell, the dead will walk the earth. Those who filmed it were devoured alive by cannibals! |
 |
|
seinfeld
Advanced Member
    

16500 Posts
Member since 04/11/2001 |
Posted - 06/08/2003 : 01:12:13
|
i kineski dijalekt i skotski i svedski jedino njemacki pertinentno ostavljam na stranu ! ;-)))
I'm the hand up Mona Lisa's skirt. I'm a surprise. They don't see me coming: that's what you're missing.
|
 |
|
seinfeld
Advanced Member
    

16500 Posts
Member since 04/11/2001 |
Posted - 06/08/2003 : 01:13:26
|
quote: Originally posted by zeljko
quote: Originally posted by seinfeld
Ljubicete vi noge Djoletu kad se bude pojavio DD 200 na netu. ;-))
boli me za DD 200  
Pa idi kod zubura onda ako te boli umjesto sto nas ganjas s tim groznim slikama  
I'm the hand up Mona Lisa's skirt. I'm a surprise. They don't see me coming: that's what you're missing.
|
 |
|
mcn
Advanced Member
    

Croatia
6666 Posts
Member since 28/12/2002 |
Posted - 06/08/2003 : 02:02:11
|
>uzgred to je (par contre, ces dernieres correpondent a celles >trouveeg sur le fusil qui a tue sheridan . la preuve absolue que >l`homme detenu a plain rock est bien l`assassin du president.)
Otprilike: "Naprotiv, ti posljednji (drugi) odgovaraju onima nadjenim na pussci kojom je ubijen Sheridan. Apsolutan (konaccan, krajnji) dokaz da je ccovjek zatvoren u Plain Rocku predsjednikov ubojica."
mcn |
 |
|
mcn
Advanced Member
    

Croatia
6666 Posts
Member since 28/12/2002 |
Posted - 06/08/2003 : 02:07:59
|
>Evo novog pokusaja sad kad znam da je ovo uvod bez ikakve radnje) :
Evo i mog slobodnog pokussaja na osnovu do sada reccenog:
2.) Ussminkala se, dakako. Stjecce se dojam da u njoj stanuje netko kome je sjekira upala u med ...
3.) ... a ne bijedni tabanlija (jebiga, kako mi prevodimo flatfoot?) kojemu je najveca ambicija docekati penziju.
mcn |
 |
|
seinfeld
Advanced Member
    

16500 Posts
Member since 04/11/2001 |
Posted - 06/08/2003 : 10:37:59
|
Covijek s ravnim tabanima   Ravnim je glavna rijec u ovoj recenici  
I'm the hand up Mona Lisa's skirt. I'm a surprise. They don't see me coming: that's what you're missing.
|
 |
|
trdonja
Starting Member
Slovenia
41 Posts
Member since 24/12/2002 |
Posted - 06/08/2003 : 11:23:08
|
Nije mi ni izvorni ni ponorni jezik materin ali da pokusam...
Kad se to zbivalo...jesu li prosle godine...ili se desilo juce... Jos i danas stvara utisak...Kad je vidis, pomislio bi da u njoj zivi bogatun...ha, kao bubreg u loju... |
 |
|
Djole
stripovi.com suradnik
    

Serbia
11876 Posts
Member since 03/11/2002 |
Posted - 06/08/2003 : 11:23:46
|
quote: Originally posted by ---dp---
A ja se vec spremao da pitam kad ce taj Dilan vec jednom...
Šta se buniš, kasni manje nego MM!
"Doveva essere un mio omonimo... mi spiace per lui, ma io sono vivo..." |
 |
|
Topic  |
|