forum.stripovi.com
forum.stripovi.com
Home | Profile | Register | Active Topics | Active Polls | Aukcije | Private Messages | Members | Search | FAQ
Username:
Password:
Save Password
Forgot your Password?

 All Forums
 Stripovi
 Stripovi
 WESTERN AVANTURA
 New Topic New Poll New Poll
 Reply to Topic
Previous Page | Next Page
Author Previous Topic Topic Next Topic
Page: of 14

cat claw
Advanced Member



5843 Posts

Member since 06/10/2007

Posted - 05/11/2009 : 21:18:35  Show Profile Show Extended Profile  Send cat claw a Private Message  Reply with Quote
Termin strip je poceo da se koristi pre WWII u svom izvornom obliku ROMANI U STRIPOVIMA kao najava u Politici za magazin Mika Mis (ili vec takva nekakva prica, mozda je i nesto ranije). Uglavnom, nasi su englesku odrednicu COMIC STRIP (ZABAVNA TRAKA) srocenu da odredi donji deo novinske strane sa crtanim salama bukvalno preveli. E, sad, poceli su sa Detektivom X9 koji nije bio nimalo komican pa su se po obicaju nasli u dreku. Neko je brze bolje zakljucio da ako je to detektivski roman, onda je logicno da naziv bude ROMAN U STRIPU, tj. posto je bilo vise tih STRIPOVA, definitivno je postalo ROMANI U STRIPOVIMA. Ali, rusofilski nastrojena raja nije imala pojma o izvornom znacenju, a bukvalni prevod je bio predugacak. Mic po mic skraceno je u strip.
U odbranu nasih, mora se napomenuti da ni francuzi nisu bili mnogo pametniji pa im je ostalo takodje BANDE DESINE (trake crtane).
Kod nas su trake kasnije postale kaisevi (kajsevi po bosanski) i pasice (izuzetak su Macanovi stripovi koji su logicno - macanice). Tako se to drzalo do sezdesetih, kad su se pojavili francuski i americki stripovi koji nisu bili bazirani na traci nego na tabli, ali je naziv strip ostao da se drzi.
Navodno je kum bio izdavac Ignjatovic, ali me nemojte drzati za rec. Zdravko Zupan zna o tome puno vise, a mislim da se to objasnjava i u njegovoj (zajedno sa Dragincicem) knjizi (ima elektronski oblik na Rastko.org u odeljku stripovi).
Go to Top of Page

cat claw
Advanced Member



5843 Posts

Member since 06/10/2007

Posted - 05/11/2009 : 21:20:09  Show Profile Show Extended Profile  Send cat claw a Private Message  Reply with Quote
Posto se Sigi ne javlja ima dve mogucnosti: Ili smo tiho otisli u legendu, ili je RoseAnn tiho uklonila Sigija kad je shvatila da Sigi zeli da postane izdavac.
Go to Top of Page

Renky
stripovi.com suradnik



Croatia
11092 Posts

Member since 15/11/2002

Posted - 05/11/2009 : 21:24:12  Show Profile Show Extended Profile  Visit Renky's Homepage  Send Renky a Private Message  Reply with Quote
Analogno tome, razumljivi su mi sumnjičavi pogledi kad pun kombi kuronja na granici kaže da ide na promociju festivala STRIPA. I još čudnije što sve službene osobe odmah pogledaju u Mladena, U zadnje vrime je lakše, odmah kažemo da nam je on razrednik.

Dobro, sad se možemo vratiti Westernu, ovo je bila Avantura ( ups, anegdota )

"Zlocin je spomenuti reci "velikani" i "umetnost" u kontekstu sa Zagorom, veruj mi..." - Manhunter
Go to Top of Page

C Celtic
Average Member



Serbia
893 Posts

Member since 20/05/2009

Posted - 05/11/2009 : 22:10:40  Show Profile Show Extended Profile  Send C Celtic a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by cat claw

Posto se Sigi ne javlja ima dve mogucnosti: Ili smo tiho otisli u legendu, ili je RoseAnn tiho uklonila Sigija kad je shvatila da Sigi zeli da postane izdavac.



Osveta ce biti surova , nece ostati ni palacinka na palacinci (palacinki)

Monomiki

What a long strange trip it's been
Go to Top of Page

mladjo
Advanced Member



Croatia
20013 Posts

Member since 15/04/2007

Posted - 05/11/2009 : 22:36:54  Show Profile Show Extended Profile  Send mladjo a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by cat claw

Termin strip je poceo da se koristi pre WWII u svom izvornom obliku ROMANI U STRIPOVIMA kao najava u Politici za magazin Mika Mis (ili vec takva nekakva prica, mozda je i nesto ranije). Uglavnom, nasi su englesku odrednicu COMIC STRIP (ZABAVNA TRAKA) srocenu da odredi donji deo novinske strane sa crtanim salama bukvalno preveli. E, sad, poceli su sa Detektivom X9 koji nije bio nimalo komican pa su se po obicaju nasli u dreku. Neko je brze bolje zakljucio da ako je to detektivski roman, onda je logicno da naziv bude ROMAN U STRIPU, tj. posto je bilo vise tih STRIPOVA, definitivno je postalo ROMANI U STRIPOVIMA. Ali, rusofilski nastrojena raja nije imala pojma o izvornom znacenju, a bukvalni prevod je bio predugacak. Mic po mic skraceno je u strip.
U odbranu nasih, mora se napomenuti da ni francuzi nisu bili mnogo pametniji pa im je ostalo takodje BANDE DESINE (trake crtane).
Kod nas su trake kasnije postale kaisevi (kajsevi po bosanski) i pasice (izuzetak su Macanovi stripovi koji su logicno - macanice). Tako se to drzalo do sezdesetih, kad su se pojavili francuski i americki stripovi koji nisu bili bazirani na traci nego na tabli, ali je naziv strip ostao da se drzi.
Navodno je kum bio izdavac Ignjatovic, ali me nemojte drzati za rec. Zdravko Zupan zna o tome puno vise, a mislim da se to objasnjava i u njegovoj (zajedno sa Dragincicem) knjizi (ima elektronski oblik na Rastko.org u odeljku stripovi).



Hvala

COUNT ZERO INTERRUPT
an interrupt of a process decrements a counter to zero

Go to Top of Page

ned_lynx
Senior Member



2340 Posts

Member since 06/08/2005

Posted - 06/11/2009 : 02:20:21  Show Profile Show Extended Profile  Send ned_lynx a Private Message  Reply with Quote
Veliko hvala za podsećanje da postoji elektronski oblik, s tim što je adresa, u skadu sa tld izmenama, sada:
http://www.rastko.rs/strip/index.html

Piši propalo!
Go to Top of Page

Rose Ann
Junior Member



Slovenia
312 Posts

Member since 15/02/2006

Posted - 06/11/2009 : 19:52:43  Show Profile Show Extended Profile  Send Rose Ann a Private Message  Reply with Quote
sigi se zabubio u svoju alibabinu špilju i pretražuje stripove :)

Cudni su putevi Gospodnji...... zato jih zaobilazm
Go to Top of Page

Rose Ann
Junior Member



Slovenia
312 Posts

Member since 15/02/2006

Posted - 06/11/2009 : 19:54:48  Show Profile Show Extended Profile  Send Rose Ann a Private Message  Reply with Quote
e, sigi kaže, claw samo zadrži high noon, a celticu ču poslati pare poštom

Cudni su putevi Gospodnji...... zato jih zaobilazm
Go to Top of Page

cat claw
Advanced Member



5843 Posts

Member since 06/10/2007

Posted - 06/11/2009 : 20:53:08  Show Profile Show Extended Profile  Send cat claw a Private Message  Reply with Quote
primljeno k znanju. Neka tako bude za privremeno, a kad se nadjemo sve ce resiti. Postoji mogucnost da u junu-julu posetim Emonu.
Go to Top of Page

Rose Ann
Junior Member



Slovenia
312 Posts

Member since 15/02/2006

Posted - 12/11/2009 : 15:27:02  Show Profile Show Extended Profile  Send Rose Ann a Private Message  Reply with Quote
(skiknula mačka?)

Cudni su putevi Gospodnji...... zato jih zaobilazm
Go to Top of Page

cat claw
Advanced Member



5843 Posts

Member since 06/10/2007

Posted - 12/11/2009 : 17:20:43  Show Profile Show Extended Profile  Send cat claw a Private Message  Reply with Quote
Sto? Zar tako izgleda?
Go to Top of Page

Rose Ann
Junior Member



Slovenia
312 Posts

Member since 15/02/2006

Posted - 12/11/2009 : 19:26:53  Show Profile Show Extended Profile  Send Rose Ann a Private Message  Reply with Quote
pa kad vam ja moram dizati topik...... mislim, svašta....

Cudni su putevi Gospodnji...... zato jih zaobilazm
Go to Top of Page

cat claw
Advanced Member



5843 Posts

Member since 06/10/2007

Posted - 12/11/2009 : 20:10:37  Show Profile Show Extended Profile  Send cat claw a Private Message  Reply with Quote
Dizanje u nasim godinama nije svasta nego je cudo
Malo smo se primirili posto je Sigi na potezu. Ili da skenira Brecu iz engleskih izdanja ili da nadje Carltona da se dogovori. Cim se dodje do pravog materijala krecemo.
Go to Top of Page

cat claw
Advanced Member



5843 Posts

Member since 06/10/2007

Posted - 12/11/2009 : 20:12:19  Show Profile Show Extended Profile  Send cat claw a Private Message  Reply with Quote
Mi ovde imamo materijal za dve epizode pa makar stradala Sigijeva knjiga
Go to Top of Page

vronski 2
Senior Member



2381 Posts

Member since 11/10/2009

Posted - 13/11/2009 : 10:01:01  Show Profile Show Extended Profile  Send vronski 2 a Private Message  Reply with Quote
Kad će taj treći broj WEST AVANTURE?
Go to Top of Page

cat claw
Advanced Member



5843 Posts

Member since 06/10/2007

Posted - 13/11/2009 : 13:18:52  Show Profile Show Extended Profile  Send cat claw a Private Message  Reply with Quote
To je pitanje za Alisu koja se sigurno nece ovde javiti ako je procitala kako smo je opleli...
Najverovatnije ce West Avantura doziveti sudbinu i ostalih kraljevskuh izdanja: dva-tri broja i cvrc!
Go to Top of Page

C Celtic
Average Member



Serbia
893 Posts

Member since 20/05/2009

Posted - 04/12/2009 : 07:48:22  Show Profile Show Extended Profile  Send C Celtic a Private Message  Reply with Quote
Nesto nam nema WA ? Izgleda da ih je preuzeo Wizard

What a long strange trip it's been
Go to Top of Page

cat claw
Advanced Member



5843 Posts

Member since 06/10/2007

Posted - 04/12/2009 : 08:40:30  Show Profile Show Extended Profile  Send cat claw a Private Message  Reply with Quote
Ala im je trajalo...?
A ovo za Wizard uopste nije bez logike
Malo sam bolje pregledao High Noon. Otisci jesu bolji od onih iz Crtanih romana ali su neki (Izvidnik i Cejeni) prilicno zaguseni. Srecom, Crna Lisica je OK. Nisam ni znao da je ime glavnog negativca bilo cenzurisano. Crna lisica je ustvari Crni Noz. Nekome se to ucinilo suvise krvolocno.
Go to Top of Page

sigismundus
Senior Member

Slovenia
1043 Posts

Member since 08/07/2002

Posted - 04/12/2009 : 12:36:59  Show Profile Show Extended Profile  Send sigismundus a Private Message  Reply with Quote
aclaw,
nek samo strada moja knjiga
ionaku ču nabavit novu
uzgred, poslao sam celticu i izvinjavam mu se na kašnjenju
a tebi , claw, spremam pošiljku tako oko 20 epizoda CR, koje sam sredio na a-4 format. tu su sve breccie, mnogo blasca, i još ponešto, a i jedan original, poslednji voz iz gan hila
te sam stripiče več očistio (čitaj: pobelio) kolko sam znao, ali nisam očekivao takvu saradnju izmedju nas dvoje, pa sam napravio drukčiji format
mislim, da češ se iznenaditi
ovih dana obratiču se i engleskoj agenciji :)

______________________
onaj, koji sniva tudje snove
Go to Top of Page

culfis
Advanced Member



6738 Posts

Member since 01/12/2006

Posted - 04/12/2009 : 12:51:55  Show Profile Show Extended Profile  Send culfis a Private Message  Reply with Quote
Roume_stripoteka1060

Jel to štos iz Minhena?
Go to Top of Page

sigismundus
Senior Member

Slovenia
1043 Posts

Member since 08/07/2002

Posted - 04/12/2009 : 15:40:16  Show Profile Show Extended Profile  Send sigismundus a Private Message  Reply with Quote
uh, uh
ko bi to pomislio

______________________
onaj, koji sniva tudje snove
Go to Top of Page

C Celtic
Average Member



Serbia
893 Posts

Member since 20/05/2009

Posted - 09/12/2009 : 19:45:42  Show Profile Show Extended Profile  Send C Celtic a Private Message  Reply with Quote
Najpre izvinjenje za offtopičarenje, crkao mi je računar pa se snalazim.

Sigi, hvala za pošiljku , poslao si mi 4,5 eura više , da li želiš da ti uzmem nešto od srpskih izdanja u tom iznosu ?
Da li se u međuvremenu pojavio neko po kome bi mogao poslati knjigu?
Možda Bane ima neku ideju

What a long strange trip it's been
Go to Top of Page

cat claw
Advanced Member



5843 Posts

Member since 06/10/2007

Posted - 09/12/2009 : 19:54:23  Show Profile Show Extended Profile  Send cat claw a Private Message  Reply with Quote
Seltik, nazovi me kad stignes. Negde sam zaturio tvoj broj. Mislim, zapisao sam gde sam zapisao, a onda sam zaboravio gde zapisujem...
Go to Top of Page

C Celtic
Average Member



Serbia
893 Posts

Member since 20/05/2009

Posted - 09/12/2009 : 20:33:04  Show Profile Show Extended Profile  Send C Celtic a Private Message  Reply with Quote
Zvrcnem te sutra pre podne

What a long strange trip it's been
Go to Top of Page

Grujah.
Advanced Member



Serbia
3254 Posts

Member since 28/07/2009

Posted - 11/03/2010 : 02:11:29  Show Profile Show Extended Profile  Send Grujah. a Private Message  Reply with Quote
Izasao treci broj.

Zove se "Karson i... " I jos nesto. Ne mogu sad da se setim. Video juce u prodavnici.
Go to Top of Page
Page: of 14 Previous Topic Topic Next Topic  
Previous Page | Next Page
 New Topic New Poll New Poll
 Reply to Topic
Jump To:
forum.stripovi.com © 2000-2002 Snitz Communications Go To Top Of Page
This page was generated in 0.17 seconds. Snitz Forums 2000