forum.stripovi.com
forum.stripovi.com
Home | Profile | Register | Active Topics | Active Polls | Aukcije | Private Messages | Members | Search | FAQ
Username:
Password:
Save Password
Forgot your Password?

 All Forums
 Stripovi
 Bonelli
 ZAGOR
 New Topic New Poll New Poll
 Reply to Topic
Previous Page | Next Page
Author Previous Topic Topic Next Topic
Page: of 1209

PaoloRivera
Average Member

Croatia
520 Posts

Member since 09/09/2014

Posted - 02/06/2015 : 00:15:52  Show Profile Show Extended Profile  Send PaoloRivera a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by PijaniPatak

Pri apliciranju se ne šalje scenario. Pošalje se SINOPSIS. Ko uradi drugačije, to je uradio na svoju ruku i odgovornost.

Pokraden? U savršenom pravednom svetu ne postoji nikakva tačka u zakonu na osnovu koje se u ovom slučaju može govoriti o krađi


Otkad je krađa samo pravni pojam? Koja je razlika uzeti ideju sinopsisa ili ideju scenarija ako je riječ o jednoj te istoj ideji? U redu, svatko šalje na svoju odgovornost, ali zar je to opravdanje da ljudi u poziciji moći prema ljudima koji traže posao budu gadovi?
Go to Top of Page

Zeljko Ferri
Senior Member



Serbia
1304 Posts

Member since 15/12/2004

Posted - 02/06/2015 : 08:38:32  Show Profile Show Extended Profile  Send Zeljko Ferri a Yahoo! Message  Send Zeljko Ferri a Private Message  Reply with Quote
Kradja ideja je vrlo ozbiljna stvar. Mada to se svugde radi na zalost. Malo, malo, pa neki Holivudski reziser optuzen za kradju ideja. Dzejms Kamerona su optuzivali razni pisci da im je ukrao ideje za Avatar.
Ali kao sto rekoh, to je uvek tesko dokazivo.
A posto SBE dobija na tone mejlova mesecno od scenarista iz celog sveta, eto im ideja za narednih 100 godina. Ne moraju ni da zaposljavaju nove scenariste.

Pa da li vi zaista mislite da SBE scenaristi ne "pozajmljuju" ili ne dobijaju inspiraciju iz svih tih mejlova?

Naravno da im ti mejlovi dobro dodju kad im ponestane inspiracije i ideja.
Ako SBE scenaristi mogu da uzimaju ideje iz holivudskih filmova, zasto ne bi rip-off-ovali ideje od anonimnih scenarista koji im salju ideje na mail svakog meseca?
Da li je SBE trazio/otkupio autorska prava da koriste Groucha u stripu DD?






Edited by - Zeljko Ferri on 02/06/2015 08:48:16
Go to Top of Page

nagor
Advanced Member



Croatia
12553 Posts

Member since 21/02/2012

Posted - 02/06/2015 : 10:35:58  Show Profile Show Extended Profile  Send nagor a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by Zeljko Ferri

quote:
Originally posted by tinton

Željko, ajde daj neke dokaze, lako je ovako laprdati bez konkretnih činjenica.



Takodje poznajem scenaristu koji je slao svoja scenarija u SBE i koji je odbijen iz razloga da to razdoblje ne pripada Zagoru i da te teme ne pasu Zagoru, da bi posle par godina bas to izažlo.





O kojoj priči se radi?
Go to Top of Page

Zeljko Ferri
Senior Member



Serbia
1304 Posts

Member since 15/12/2004

Posted - 02/06/2015 : 10:40:27  Show Profile Show Extended Profile  Send Zeljko Ferri a Yahoo! Message  Send Zeljko Ferri a Private Message  Reply with Quote
Mislim da se radi o prici o dinosaurusima koje je crtao Rubini.


Go to Top of Page

DODSFERD
Advanced Member



Pitcairn Island
29953 Posts

Member since 14/03/2014

Posted - 02/06/2015 : 11:08:45  Show Profile Show Extended Profile  Send DODSFERD a Private Message  Reply with Quote
Znači da oni koji hvale tu priču u stvari pohvale šalju neznanom autoru a ne Boselliju.

Sinaitakala Tu'imatamoana 'i Fanakavakilangi Fakafanua
Go to Top of Page

nagor
Advanced Member



Croatia
12553 Posts

Member since 21/02/2012

Posted - 02/06/2015 : 11:13:24  Show Profile Show Extended Profile  Send nagor a Private Message  Reply with Quote
Ah, to stvarno sumnjam da je Boselli uzeo baš od tvog frenda. Dinosauri i izgubljeni svijetovi su dio avanturističkog žanra od samih početaka. Ko da Boselli nikad nije pogledao King Konga ili Jurski park.

Ako su glavni elementi priče, odnosno zaplet, likovi, rasplet... ako je to isto ko i kod tvog frenda onda je problem. Sama pojava dinosaura nije nikakav dokaz. ;)



Emirem ima nešto na tu temu. Emireme, ako čitaš, daj nam pojasni još jednom to sa tvojom pričom za koju veliš da su je iskoristili u Bonelliju. ;)

Edited by - nagor on 02/06/2015 11:15:43
Go to Top of Page

Cromwell
Advanced Member



Croatia
4328 Posts

Member since 10/09/2011

Posted - 02/06/2015 : 11:29:18  Show Profile Show Extended Profile  Send Cromwell a Private Message  Reply with Quote
Auu opet o zavjerama. Prvo Burattini nekog ne voli a sada je zamjerka i krađa ideja
quote:
Originally posted by Zeljko Ferri
Ali kao sto rekoh, to je uvek tesko dokazivo.


Naravno. Ali bitno da se zlobno špekulira o tome.

quote:
Originally posted by Zeljko Ferri
Pa da li vi zaista mislite da SBE scenaristi ne "pozajmljuju" ili ne dobijaju inspiraciju iz svih tih mejlova?


Isto kao i "fanovi scenaristi". I to iz filmova/serija/stripova/knjiga itd itd. Barem danas je sve vrlo dostupno putem interneta tako da je teško povjerovati da uz tolike izvore inspiracije neki SBE scenarist treba posezati za fan mejlovima.
Ili želiš reći da priča sa dinosaurusima koju je nacrtao Rubini nije barem malo inspirirana Burroughsom, Doyleom ili u konačnici Toninellijevom Ukletom zemljom.

Mislim da je svakome tko na strip/knjigu/film itd ne gleda površinski jasno da je ideja jedno. Ona je važna isto toliko koliko uz loš scenarij može postati nebitna.
Ideju može dobiti svatko tko ima imalo mašte, to uopće nije ne znam kakav problem.
Dok je pisanje scenarija/razrada odnosno briga za sve narativne komponente vještina koja se stječe samo radom i učenjem.

Uostalom ako je od SBE-a bilo tko pokraden u tolikoj mjeri, zašto onda ne krenu tužbe? Nisu valjda te "tone mejlova mesecno od scenarista iz celog sveta" koje ti spominješ sve izbrisane sa kompjutera i mail klijenata?

Bok, kako si.
Go to Top of Page

PaoloRivera
Average Member

Croatia
520 Posts

Member since 09/09/2014

Posted - 02/06/2015 : 12:08:39  Show Profile Show Extended Profile  Send PaoloRivera a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by Cromwell

Uostalom ako je od SBE-a bilo tko pokraden u tolikoj mjeri, zašto onda ne krenu tužbe?


Uuu, da, to bi bilo stvarno pametno i plodonosno
Osobno nemam ništa protiv SBE, niti imam bilo kakva iskustva vezana uz SBE.

Edited by - PaoloRivera on 02/06/2015 12:09:57
Go to Top of Page

PijaniPatak
stripovi.com suradnik



Germany
10035 Posts

Member since 20/02/2010

Posted - 02/06/2015 : 12:09:23  Show Profile Show Extended Profile  Send PijaniPatak a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by Willer

Ma je li zakonski krađa ili ne gotovo pa je uopće nebitno, jer kako god okreneš jednostavno nije u redu uzeti nečiju ideju bez da si ga pitao, pa bio autor u krizi ne znam kakvoj, a ovaj drugi naivčina ne znam kakva.



Ma znam ja o cemu govorite vi koji tvrdite da nije u redu i razumem vas u potpunosti.

Problem je u razumevanju situacije. Kandidat salje sinopsis(e) da bi uverio urednistvo da zna znanje i da je u stanju da pored ponudjene ideje spontano odradi jos masu prica, a ne da je posredi mali preambiciozni fan-nalet inspiracije za jednu ili dve price (a toga verujem ima ihahaj po njihovim inboxima). Kako oni procene da li je kandidat profesionalac ili samo fan-boy je skroz do njih i o tome ne bih da tupim. Da pripovedackom Zagorovom staffu treba pojacanje je jasno i retardiranim klincima, a kamoli njima. Zato su u nedavno angazovali Marollu i onog drugog kojem ne mogu da se setim imena (Marolla rastura!)

Problem je sledeci: kandidat koji salje sinopsis (ili, hebeno naivno, ceo scenario) NE NUDI svoju pricu vec je PREDLAZE odnosno POKLANJA, daje na slobodnu upotrebu,npr. jer je umesto kopije teksta (ciji rukom potpisan original ima kod sebe) i lepo zapakovano u kovertu poslao obicni zloupotrebljivi digitalni tekst savrseno zloupotrebljivim e-mailom i tako (ili na neki drugi nacin) dokazao da je zutokljunac.

Takav je svet danas. Umesto sto se racuna na moral nepoznatih tipova, mora se malo koristiti glava i osigurati se.

Npr. jedna moja neiskusna koleginica je nedavno aplicirala da bude prevodilac-sekretar u firmi koja saradjuje sa italijanima, to je posao koji po svim pravilima trazi minimum 450 do 500 eura mesecne plate, s obzirom na satnicu i napor koji taj posao trazi. Ali, kad je njen buduci sef pitao za koju platu je spremna da da radi, kraljica je rekla da joj je 250 eura sasvim dovoljno. Sada lomi kicmu tamo za prokleto sugavu naknadu. Da li je tu kriv njen sef ili ona sto se prethodno nije raspitala kao sto bi svako normalan trebao da uradi.

Ako se ponasas kao naivac, i moralno i pravedno je (danas) da te jebe ko stigne.

Eno, Rick je bio pametan i poslao 5/6 tabli svoje price (deo scenarija) koju lepo ilustrovao Haris. Sta mislite hoce li on upasti u neprijatnu situaciju da bude pokraden?


DNEVNIK CITANJA:
Etika junaštva i deklišeizirani koreni u “Zagor prica...”
Go to Top of Page

PijaniPatak
stripovi.com suradnik



Germany
10035 Posts

Member since 20/02/2010

Posted - 02/06/2015 : 12:21:26  Show Profile Show Extended Profile  Send PijaniPatak a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by Zeljko Ferri

Takodje poznajem scenaristu koji je slao svoja scenarija u SBE i koji je odbijen iz razloga da to razdoblje ne pripada Zagoru i da te teme ne pasu Zagoru, da bi posle par godina bas to izaslo u stampu.
Ovo je diskutabilna tema.
Ali ne moze se reci da je nemoguce da scenaristi SBE to i rade.



Nisu im bili dovoljan Crichton, Doyle ili Burroughs? Ideje su maltene identicne, a inspiracija ti delima je priznata i papirom i digitalnim slovom, razlika je jedino u razradi koja je, kako je Cromwell lepo rekao, bukvalno sve

DNEVNIK CITANJA:
Etika junaštva i deklišeizirani koreni u “Zagor prica...”
Go to Top of Page

PaoloRivera
Average Member

Croatia
520 Posts

Member since 09/09/2014

Posted - 02/06/2015 : 12:28:14  Show Profile Show Extended Profile  Send PaoloRivera a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by PijaniPatak

Ako se ponasas kao naivac, i moralno i pravedno je (danas) da te jebe ko stigne.


Čemu biti đavolji odvjetnik?

Edited by - PaoloRivera on 02/06/2015 12:33:48
Go to Top of Page

PijaniPatak
stripovi.com suradnik



Germany
10035 Posts

Member since 20/02/2010

Posted - 02/06/2015 : 13:12:38  Show Profile Show Extended Profile  Send PijaniPatak a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by PaoloRivera

quote:
Originally posted by PijaniPatak

Ako se ponasas kao naivac, i moralno i pravedno je (danas) da te jebe ko stigne.


Čemu biti đavolji odvjetnik?


Jednom brutalno realnom stanju stvari. Cemu biti tuzilac?

DNEVNIK CITANJA:
Etika junaštva i deklišeizirani koreni u “Zagor prica...”

Edited by - PijaniPatak on 02/06/2015 13:14:39
Go to Top of Page

PaoloRivera
Average Member

Croatia
520 Posts

Member since 09/09/2014

Posted - 02/06/2015 : 13:29:44  Show Profile Show Extended Profile  Send PaoloRivera a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by PijaniPatak

quote:
Originally posted by PaoloRivera

quote:
Originally posted by PijaniPatak

Ako se ponasas kao naivac, i moralno i pravedno je (danas) da te jebe ko stigne.


Čemu biti đavolji odvjetnik?


Jednom brutalno realnom stanju stvari. Cemu biti tuzilac?


Vi kao da niste čitali Zagora...
Go to Top of Page

tinton
stripovi.com suradnik

United Kingdom
19708 Posts

Member since 23/10/2011

Posted - 02/06/2015 : 16:35:20  Show Profile Show Extended Profile  Send tinton a Private Message  Reply with Quote
Zar nije onaj Sossi iz Posejdonova prokletstva fan-scenarist čiji su scenarij prihvatili uz Buretovu nadogradnju.

Dajte nam Banija Libre;može i mekokoricen (ali u boji obavezno)!
Go to Top of Page

solar
Moderator



Croatia
21432 Posts

Member since 16/03/2004

Posted - 02/06/2015 : 16:44:46  Show Profile Show Extended Profile  Send solar a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by tinton

Zar nije onaj Sossi iz Posejdonova prokletstva fan-scenarist čiji su scenarij prihvatili uz Buretovu nadogradnju.


Istina.
Burattini je još u nekoliko navrata spominjao kako su samo par puta stvarno iskoristili prijedloge što stižu u redakciju i da su za svaki put predlagatelju/autoru platili za to.
Go to Top of Page

thekide
stripovi.com suradnik



Serbia
1811 Posts

Member since 18/11/2013

Posted - 02/06/2015 : 16:57:23  Show Profile Show Extended Profile  Send thekide a Private Message  Reply with Quote
Jel ima neko pravilo za slanje, mislim jel bi primili i sinopsis na engleskom, ili strogo talijanski?

Od silne priče dobio sam želju da im nešto pošaljem.

Edited by - thekide on 02/06/2015 16:58:31
Go to Top of Page

solar
Moderator



Croatia
21432 Posts

Member since 16/03/2004

Posted - 02/06/2015 : 17:06:31  Show Profile Show Extended Profile  Send solar a Private Message  Reply with Quote
Ako šalješ na engleskom nemaš velike šanse.
Go to Top of Page

Zoroasterixx
Advanced Member



Croatia
3470 Posts

Member since 17/02/2014

Posted - 02/06/2015 : 17:17:20  Show Profile Show Extended Profile  Send Zoroasterixx a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by solar

Ako šalješ na engleskom nemaš velike šanse.



Još uvijek netko može iskoristiti ideju za sljedeći Maxi. :D
Go to Top of Page

thekide
stripovi.com suradnik



Serbia
1811 Posts

Member since 18/11/2013

Posted - 02/06/2015 : 17:17:55  Show Profile Show Extended Profile  Send thekide a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by solar

Ako šalješ na engleskom nemaš velike šanse.


Hvala, onda bolje i ne ulaziti u celu priču.
Go to Top of Page

Willer
stripovi.com suradnik

1300 Posts

Member since 10/08/2003

Posted - 02/06/2015 : 17:59:23  Show Profile Show Extended Profile  Send Willer a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by thekide

quote:
Originally posted by solar

Ako šalješ na engleskom nemaš velike šanse.


Hvala, onda bolje i ne ulaziti u celu priču.



Uh, koji napad malodušnosti nakon prve "prepreke". Prevoditelj čiji rad nadgledaš, ako je zagorovac tim bolje, a kako je riječ o sinopsisu ne bi imao previše posla.
Go to Top of Page

thekide
stripovi.com suradnik



Serbia
1811 Posts

Member since 18/11/2013

Posted - 02/06/2015 : 18:27:35  Show Profile Show Extended Profile  Send thekide a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by Willer

quote:
Originally posted by thekide

quote:
Originally posted by solar

Ako šalješ na engleskom nemaš velike šanse.


Hvala, onda bolje i ne ulaziti u celu priču.



Uh, koji napad malodušnosti nakon prve "prepreke". Prevoditelj čiji rad nadgledaš, ako je zagorovac tim bolje, a kako je riječ o sinopsisu ne bi imao previše posla.


Pa lepo si naveo sve probleme na koje bih odmah naleteo. Prevoditelj mora biti zagorovac, jer sam imao prilike uživo da čujem prevoditeljku koja odlično govori talijanski, al je padala na jednostavnim "zagorizmima", koje je Burattini prosipao.

Naravno sve je to nebitno za sinopsis, ali ako bi kojim slučajem prošao do sledećeg koraka, onda nastaju pravi problemi: mnogobrojna urednikova uputstva, prepravke, razrade, dorade...

Onda gubitak u prevodu gde sigurno ima, kao i u engleskom, gomila izraza, koji se ne mogu prevesti sa jednom, dve ili tri reči. Gubitak jezičke fluidnosti itd...

Mnogo, mnogo problema koje ne bih imao da pišem sam, na engleskom. Naravno nisam ni mislio da se bavim time ozbiljno, jer kao i većina fanova imam samo jednu ideju, koju bih im ustupio i za džabe, tj. za malu čast da ime stoji iznad Buretovog, sa onim: story by... pardon - soggetto.
Go to Top of Page

Willer
stripovi.com suradnik

1300 Posts

Member since 10/08/2003

Posted - 02/06/2015 : 19:06:56  Show Profile Show Extended Profile  Send Willer a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by thekide

quote:
Originally posted by Willer

quote:
Originally posted by thekide

quote:
Originally posted by solar

Ako šalješ na engleskom nemaš velike šanse.


Hvala, onda bolje i ne ulaziti u celu priču.



Uh, koji napad malodušnosti nakon prve "prepreke". Prevoditelj čiji rad nadgledaš, ako je zagorovac tim bolje, a kako je riječ o sinopsisu ne bi imao previše posla.


Pa lepo si naveo sve probleme na koje bih odmah naleteo. Prevoditelj mora biti zagorovac, jer sam imao prilike uživo da čujem prevoditeljku koja odlično govori talijanski, al je padala na jednostavnim "zagorizmima", koje je Burattini prosipao.

Naravno sve je to nebitno za sinopsis, ali ako bi kojim slučajem prošao do sledećeg koraka, onda nastaju pravi problemi: mnogobrojna urednikova uputstva, prepravke, razrade, dorade...

Onda gubitak u prevodu gde sigurno ima, kao i u engleskom, gomila izraza, koji se ne mogu prevesti sa jednom, dve ili tri reči. Gubitak jezičke fluidnosti itd...

Mnogo, mnogo problema koje ne bih imao da pišem sam, na engleskom. Naravno nisam ni mislio da se bavim time ozbiljno, jer kao i većina fanova imam samo jednu ideju, koju bih im ustupio i za džabe, tj. za malu čast da ime stoji iznad Buretovog, sa onim: story by... pardon - soggetto.



U slučaju boldanog, slijedilo bi tvoje pitanje Burattiniju "možemo sad dalje na engleskom?". Tada je B. već uhvatio bit sinopsisa, zainteresirao se za stvar, i čini mi se da nema razloga da dalje ne nastavite na engleskom. Rekao bih i da se citirana solarova opaska odnosi na prvi korak.
Go to Top of Page

solar
Moderator



Croatia
21432 Posts

Member since 16/03/2004

Posted - 02/06/2015 : 19:13:59  Show Profile Show Extended Profile  Send solar a Private Message  Reply with Quote
quote:
Rekao bih i da se citirana solarova opaska odnosi na prvi korak.

Boselli je u jednom intervjuu rekao kako scenaristi koji ne pišu talijanski praktički nemaju šanse.
Jedina iznimka je Antonio Segura koji piše na španjolskom pa onda oni to moraju prevoditi, a ako ima nekih uputa/ispravaka to je još kompliciranije. To se tolerira samo njemu, neko drugi nema nimalo izgleda.
Go to Top of Page

Willer
stripovi.com suradnik

1300 Posts

Member since 10/08/2003

Posted - 02/06/2015 : 19:19:19  Show Profile Show Extended Profile  Send Willer a Private Message  Reply with Quote
Ali thekide ni nema ambiciju biti scenarist. "Soggetto" je samo u pitanju, hm...
Go to Top of Page

solar
Moderator



Croatia
21432 Posts

Member since 16/03/2004

Posted - 02/06/2015 : 19:48:03  Show Profile Show Extended Profile  Send solar a Private Message  Reply with Quote
Ma naravno, ako čovjek želi neka piše.
Go to Top of Page
Page: of 1209 Previous Topic Topic Next Topic  
Previous Page | Next Page
 New Topic New Poll New Poll
 Reply to Topic
Jump To:
forum.stripovi.com © 2000-2002 Snitz Communications Go To Top Of Page
This page was generated in 1.56 seconds. Snitz Forums 2000