Author |
Topic |
|
TrOMISLAWSKI
Average Member
863 Posts
Member since 16/06/2004 |
Posted - 15/12/2016 : 10:11:05
|
Scenarij: Paola Barbato Crtež: Luigi Piccatto Naslovnica: Angelo Stano
Original #228
16.12.16. u snk 17.12.16. na kioscima
|
Nisam ja kriv za tipfelere, sami su se pojavili. |
Edited by - solar on 15/12/2016 23:27:03
|
|
supermark
stripovi.com suradnik
Croatia
29618 Posts
Member since 06/02/2007 |
|
teller
Advanced Member
Slovenia
18874 Posts
Member since 02/06/2008 |
Posted - 15/12/2016 : 11:13:39
|
da pohvalim brzo tempo jer prica mi je nepoznanica...i prije nego počne debata o naslovu. |
CITAJTE TELLERA,... DA BI POSTALI BOLJI LJUDI! STRIP JUNAK KOJI UCI POŠTENJU I PRAVDI!
|
|
|
DODSFERD
Advanced Member
Pitcairn Island
29953 Posts
Member since 14/03/2014 |
|
Johnny Difool
Advanced Member
Croatia
13988 Posts
Member since 21/02/2010 |
|
karlitos
New Member
243 Posts
Member since 29/10/2016 |
Posted - 15/12/2016 : 21:16:27
|
quote: Originally posted by Johnny Difool
Ovaj imam na srpskom.
Dok solar ne doda:
- scenarij Paola Barbato - crtež Luigi Piccatto
Kakva je priča? |
|
|
Johnny Difool
Advanced Member
Croatia
13988 Posts
Member since 21/02/2010 |
Posted - 15/12/2016 : 21:50:08
|
Sasvim pristojna, zlatna sredina a možda i gornja srednja klasa .
|
Ja necu imati s kim ostati mlad ako svi ostarite, i ta ce mi mladost teško pasti... |
|
|
agochkov
New Member
293 Posts
Member since 17/10/2012 |
Posted - 15/12/2016 : 21:57:15
|
quote: Originally posted by karlitos
quote: Originally posted by Johnny Difool
Ovaj imam na srpskom.
Dok solar ne doda:
- scenarij Paola Barbato - crtež Luigi Piccatto
Kakva je priča?
Odlicna! Jedna od boljih u periodu 200-250 |
|
|
going going
Advanced Member
Serbia
11867 Posts
Member since 24/04/2012 |
|
solar
Moderator
Croatia
21432 Posts
Member since 16/03/2004 |
|
swamp thing
Advanced Member
Bosnia and Herzegovina
4078 Posts
Member since 05/08/2009 |
|
ivanl
Advanced Member
Croatia
15786 Posts
Member since 24/04/2012 |
Posted - 16/12/2016 : 21:05:13
|
Barbato ima skroz dobre price. Imam u V.C. izdanju. Skroz o.k. a i Picatto je na racun stare slave, u prolaznoj ocjeni. |
Los cukar na fritulama! |
|
|
Lucy Liu
Average Member
Croatia
706 Posts
Member since 14/09/2007 |
|
Antracit
Average Member
Croatia
509 Posts
Member since 09/08/2002 |
Posted - 30/12/2016 : 14:02:59
|
Zbunjujuće. Ne znam na koji način promatrati ovu epizodu. Je li to ona ubija Sclavija? |
Of all the things I've lost, I miss my mind the most |
Edited by - Antracit on 30/12/2016 14:03:41 |
|
|
dariohead
Starting Member
94 Posts
Member since 23/02/2011 |
Posted - 02/01/2017 : 06:05:02
|
Ja imam isti problem. Prica nema smisla. Tko je na kraju osoba u operacijskoj sali? Razmisljao sam i odgovor tipa "nije važno tko je" ne prihvacam. Naravno da je vazno inace prica nema smisla i potpuni je nonsens. Razmisljao sam o svim "stalnim" likovima u seriji i nijedan mi nema smisla.
Mozda se premalo sjecam svih DD prica i povijesti, moze li netko objasniti o kome se radi? |
|
|
Deers
Advanced Member
Croatia
9399 Posts
Member since 29/03/2004 |
Posted - 02/01/2017 : 08:43:32
|
U izdanju VČa imaš jedno dobro objašnjenje, ono bi te vjerojatno zadovoljilo. Mada poanta stripa nije da ti rješenje bude servinaro na pladnju. I ako i postoji točno objašnjenje ne znači da je tvoje objašnjenje krivo. |
"Trzaj mišica i nad prazninom sam." |
|
|
nenno
Advanced Member
Croatia
3070 Posts
Member since 15/08/2003 |
Posted - 02/01/2017 : 08:47:43
|
čudna, vrlo čudna epizoda.... ne mogu reći da je loša, dapaće, ali vrlo zbunjujuća |
„And I know what I want….When the timing is right…Then I'll take what is mine…I am the clansman“ "...gdje god da te život nosi, uvijek moraš znati 'ko si..." |
|
|
Sarghan
stripovi.com suradnik
Croatia
1799 Posts
Member since 26/01/2011 |
Posted - 02/01/2017 : 10:05:43
|
Inače, vezano za tumačenje priče, čini se da su u Italiji objavljena dva različita kraja ove priče. Pa ako nekoga zanima…
MOGUĆI SPOILERI
U intervjuu s Paolom Barbato na kraju ove priče u VČ izdanju, autorica spominje kako je, citiram, „priča trebala predstavljati analizu odnosa između autora i likova, ali je zagonetni kraj, koji nije slao jasnu poruku, dao mogućnost čitaocima da ga slobodno interpretiraju. U prvom trenutku je sam Ticijano želio da taj mehanizam bude razjašnjen, dok je u reprintu objavljen originalni kraj.“
Znači, ako sam dobro shvatio, u Italiji je u prvom izdanju objavljen izmijenjen kraj, a u reprintu te priče par godina kasnije je objavljen kraj kako ga je Paola prvobitno zamislila.
Koliko sam mogao vidjeti, kraj priče se u Ludens i VČ izdanju također razlikuje (iako ne drastično), i to samo u zadnjoj stranici. Vizualni dio je jednak, samo je tekst u oblačićima različit.
VČ: „Odlazim… ja, pisac ove i mnogih drugih priča… ja, što zapravo sanjam sve vaše konfuzne i apsurdne košmare, bez početka i bez kraja… ko je bila ona žena s vama? I onaj čovek s bradom? I onaj kirurg koji je mislio da je svemoguć… ili da, možda, ja mogu sve?... Ne sećam se… više se ne sećam… Sada sam već s one druge strane… mračne… Ne, čekajte… Zraci! Zaslepljujuća svetlost… koja sve jače i jače raste u meni i izvan mene… ko zna… možda ću u toj svetosti pronaći neke nove priče, bezbroj priča koje ću vam ispričati…“
Ludens: „No… smrt je naposljetku gotovo onakva kakvu sam i očekivao… iako mi je žao što se nisam uspio pozdraviti… i što sam ostavio posao na pola dovršen… želim vidjeti što je s druge strane… i vrijedi li ijedne riječi opisivati je.“
Nisam posve siguran, no na temelju onoga što je rečeno u intervjuu rekao bih da je prijevod kod Veselog četvrtka baziran na materijalima za prvo izdanje (gdje je, na Sclavijev zahtjev, izmijenjen kraj) dok je kod Ludensa prijevod rađen iz materijala za reprint (onako kako je Paola originalno napisala). |
|
|
supermark
stripovi.com suradnik
Croatia
29618 Posts
Member since 06/02/2007 |
|
dariohead
Starting Member
94 Posts
Member since 23/02/2011 |
|
stripnik
Average Member
767 Posts
Member since 30/12/2010 |
Posted - 01/08/2018 : 09:20:48
|
Moram priznati da sam ostao zbunjen čitajući strip. Držao me je u napetosti cijelo vrijeme, ali nikako nisam uspio povezati radnju i lika na operacijskom stolu. Mislio sam cijelo vrijeme da se radi o nekom liku kojeg ne poznajem pošto je Dylan relativno nov za mene. U Ludensovom izdanju falio mi je intervju od VČ koji bi objasnio tko ovdje zapravo odlazi.
VČ: „Odlazim… ja, pisac ove i mnogih drugih priča…
Kao friškom čitaocu DD-a koji ne prati aktivno recenzije, scenariste i crtače mislim da nije bilo šanse da skontam o kome se radi čitajući ludensovu varijantu svršetka, a bez intervjua. |
Edited by - stripnik on 01/08/2018 09:32:50 |
|
|
|
Topic |
|