Author |
Topic |
Markos
Webmaster
Croatia
29347 Posts
Member since 27/08/2001 |
Posted - 12/06/2020 : 15:56:39
|
quote: Originally posted by jaki Kečka?Ko bi reka?Osim ako nisu prekopirali sve južnoslavenske riječi pa ubacili.Osim u srpskim filmovima nisam nigdi čuja za kečke.
Možda jesi jak po imenu, ali na riječima nisi:) |
Trouble will find me |
|
|
Mali_Mate
stripovi.com suradnik
Croatia
2065 Posts
Member since 18/03/2006 |
|
Profesor
Average Member
Serbia
653 Posts
Member since 24/06/2005 |
Posted - 12/06/2020 : 18:14:53
|
quote: Originally posted by jaki
quote: [i]Originally posted by Markos[/i Termini koji su u originalu na stranom jeziku se i u prijevodu ostavljaju na stranom jeziku.
Riječ "kečka" je u korpusu hrvatskog jezika. http://hjp.znanje.hr/index.php?show=search_by_id&id=el1jWhk%3D&keyword=ke%C4%8Dka
Aha.To ka ono u bonelliju šta ostavljaju engleštinu pa onda i mi moramo. Glupo ali po pravilu. Kečka?Ko bi reka?Osim ako nisu prekopirali sve južnoslavenske riječi pa ubacili.Osim u srpskim filmovima nisam nigdi čuja za kečke.
Ja živim u Srbiji, ali u životu nisam čuo tu reč, ni uživo ni na filmu. Ne znam odakle ti da se koristi u Srbiji. I mi kažemo kikice ili pletenice. |
|
|
Red Marquis
Advanced Member
Serbia
3277 Posts
Member since 06/11/2017 |
|
lwood
Advanced Member
Colombia
47134 Posts
Member since 09/12/2005 |
Posted - 12/06/2020 : 19:33:59
|
ja san uvik mislija da je to neka purgerska rič. |
depresivni iskompleksirani primitivac i nadrkana budala kojeg financira stari i koji sa skoro 50 godina nema ni žene ni posla.Pa naravno da je ljut na sve, a narocito na one koji su uspješni. Jbga Lwoode nisam ti ja kriv kaj nisi uspio u životu |
|
|
Tonto
Advanced Member
8290 Posts
Member since 11/02/2012 |
|
bonjovi4ever
stripovi.com suradnik
Croatia
1325 Posts
Member since 09/10/2007 |
|
tinton
stripovi.com suradnik
United Kingdom
19671 Posts
Member since 23/10/2011 |
Posted - 12/06/2020 : 20:00:01
|
quote: Originally posted by lwood
ja san uvik mislija da je to neka purgerska rič.
Pa jaki se vodi onom da je ZG=BG. |
Dajte nam Banija Libre;može i mekokoricen (ali u boji obavezno)!
|
|
|
petarStripovi10
Senior Member
Croatia
1159 Posts
Member since 03/12/2014 |
Posted - 12/06/2020 : 20:45:41
|
quote: Originally posted by Tonto
Jaki vam neće moći odgovorit neko vrijeme. Mladjo ga je utamničio. :)
Mladjo samo dijeli besplatne pravne savjete i tamniči po cijele dane. |
|
|
lwood
Advanced Member
Colombia
47134 Posts
Member since 09/12/2005 |
Posted - 12/06/2020 : 20:47:19
|
quote: Originally posted by tinton
quote: Originally posted by lwood
ja san uvik mislija da je to neka purgerska rič.
Pa jaki se vodi onom da je ZG=BG.
biće |
depresivni iskompleksirani primitivac i nadrkana budala kojeg financira stari i koji sa skoro 50 godina nema ni žene ni posla.Pa naravno da je ljut na sve, a narocito na one koji su uspješni. Jbga Lwoode nisam ti ja kriv kaj nisi uspio u životu |
|
|
john connor
Senior Member
Serbia
2696 Posts
Member since 15/02/2011 |
|
anto
Advanced Member
Serbia
21081 Posts
Member since 29/06/2008 |
Posted - 12/06/2020 : 22:36:32
|
quote: Originally posted by Profesor
quote: Originally posted by jaki
quote: [i]Originally posted by Markos[/i Termini koji su u originalu na stranom jeziku se i u prijevodu ostavljaju na stranom jeziku.
Riječ "kečka" je u korpusu hrvatskog jezika. http://hjp.znanje.hr/index.php?show=search_by_id&id=el1jWhk%3D&keyword=ke%C4%8Dka
Aha.To ka ono u bonelliju šta ostavljaju engleštinu pa onda i mi moramo. Glupo ali po pravilu. Kečka?Ko bi reka?Osim ako nisu prekopirali sve južnoslavenske riječi pa ubacili.Osim u srpskim filmovima nisam nigdi čuja za kečke.
Ja živim u Srbiji, ali u životu nisam čuo tu reč, ni uživo ni na filmu. Ne znam odakle ti da se koristi u Srbiji. I mi kažemo kikice ili pletenice.
+1 |
Dajte nam Ralph Azhama;može i mekokoricen (ali u boji obavezno)! |
|
|
Combatrock
Advanced Member
Serbia
4807 Posts
Member since 26/12/2009 |
|
alexts
Advanced Member
Serbia
7960 Posts
Member since 25/09/2005 |
|
Jozzinelli
Senior Member
1644 Posts
Member since 10/04/2011 |
Posted - 13/06/2020 : 03:11:23
|
Ja sam u ovoj pesmi uvek mislio da Danijel peva "Đeni nosi kečket" (kačket, samo sa engleskim akcentom)
Eto, do danas nisam imao pojma da su u stvari "kečke", niti sam igde drugde čuo tu reč. Možda je jaki pobrkao s klečkom, ta reč se koristi u Srbiji, ali nema veze s kikama... |
Mek Koj nema alternativu |
|
|
Humbert Coe
Average Member
Croatia
592 Posts
Member since 17/02/2005 |
Posted - 13/06/2020 : 14:47:58
|
Kečka nije naša riječ samo zato što u sebi ima dugo "e", tj. nije kječka! A što drugo?!
Upozorenje (!!!), sljedeća pjesma (mislim da je Domjanićeva) sadrži riječi lepo i dve. Sadrži i neke germanizme, ali zar smo se Nijemaca ikada imali razloga bojati?!
Kečka
Jena lepa kečka, Znatiželna i smeđa, Hodila je se po svud. Jene jutre kečka se bojala, Pak je dekla rasplela lasi. Došel je den kad se kečka Setila da joj je dosadne. Lepe je dekla otišla k mati svojoj Da joj napravi dve kečke. Posle su se pak dve kečke družile i ne im bile dosadne. Furt su vesele skakale i igrale se. Pak su se pri jutri rasplele I nesu se više vidle. Ova moja kečka je iste lepa i vrckasta i ponosna na mašleka.
Nadalje, tko se još ne sjeća ove podmukle, antihrvatskoelementske pjesme Zvonka Špišića, koji ne može više biti vezan za Zagreb i kajkavske pjesme:
Postoji jedan čupave kose, jedan zbog kojeg kečke se nose da bi me mogo za njih povući još prije nego odjuri kući... ?
Nekidan u novinskim komentarima po milijunti put pročitah komentare likova koji potpuno nepismenim komentarima ispravljaju riječi u članku, zgražavajući se nad riječima koje oni ne znaju, stoga ih pridaju drugim narodima. Zadnja je bio glagol duriti se. 🙄
Koji je klinac ljudima? Imaju vokabular od 40 riječi, od kojih pola nisu hrvatske, ostale su krnje, i onda im alarm radi na sve.
Virus ili neka generalna proba, potresi, emigracije, ekonomski kolaps - ma nije nam dosta!
Poslušati pjesmu Samo da rata ne bude. E tamo IMA i jedna (!) "nehrvatska" riječ (oreol, ajme što se razlikuje od aureole) , stoga bismo pjesmu trebali razumjeti!
P. S. Jesu li riječi "Brane Ćosić" u pjesmi hrvatske ili ne?
|
Humbert Coe |
|
|
borg
Senior Member
Serbia
2109 Posts
Member since 13/01/2020 |
Posted - 13/06/2020 : 15:46:10
|
Crnogorski Srpski Hrvatski Bosanski...
Sve su to grane istog drveta. Ko da je važno dal ste zapadna ili istočna grana. Oni koji čitaju ne prave mnogo razlike, oni koji ne čitaju traže opravdanje. U Fibrinim stripovima škripa povremeno samo prevod, jezik je ok. |
Resistance is futile. |
Edited by - borg on 13/06/2020 15:47:09 |
|
|
verab
Senior Member
Croatia
2730 Posts
Member since 22/01/2015 |
Posted - 13/06/2020 : 16:32:31
|
quote: Originally posted by Humbert Coe
Koji je klinac ljudima? Imaju vokabular od 40 riječi, od kojih pola nisu hrvatske, ostale su krnje, i onda im alarm radi na sve.
Što je vokabular manji to je alarm veći.
Sva sranja proizlaze iz neznanja. Oduvijek. |
|
|
vukozec
Advanced Member
4963 Posts
Member since 17/08/2013 |
|
going going
Advanced Member
Serbia
11857 Posts
Member since 24/04/2012 |
Posted - 13/06/2020 : 18:38:39
|
Ramireza je izviko ,,reklamirao" na drugom topiku pre izvesnog vremena i bas mi se svidelo ono sto je on ispisao i okacio table, tako da se to sigurno uzima, a i ovaj Tezukin strip mi deluje jako dobro. |
|
|
Ernie Pike
Senior Member
Croatia
2848 Posts
Member since 06/03/2012 |
Posted - 13/06/2020 : 19:23:08
|
quote: Originally posted by anto
quote: Originally posted by Markos
Kriza prošla!!!
i napokon si opet u pravom koloseku - ovo su sjajne stvari i sve se uzima (nisu loše ni prethodne dve ture,ali nije to onaj vrh na koji smo navikli od Fibre)
Ovdje se ne slažemo, ja ipak dajem prednost turi iz lipnja/juna. Berlin mi se čini jači od svih stripova iz ove ture. U ovoj turi su mi na vrhu MW i Ramirez (izivkova preporuka). |
|
|
verab
Senior Member
Croatia
2730 Posts
Member since 22/01/2015 |
|
don_draper
Advanced Member
4337 Posts
Member since 08/06/2018 |
Posted - 13/06/2020 : 20:35:41
|
Kao i prošle godine i ovaj put ove ture pred ljetne praznike skrivaju prave dragulje.
Ne pratim Mattea, ali ostatak je prilično impresivan. Sacco i Satrapi, za njih ne treba puno riječi trošiti. Tezuki do sada nisam davao šansi, ali možda ovaj MW pošto je samo jedna knjiga ne bi bilo loše za start. Ramirez ima zanimljivu premisu, ali pričekat ću s tim. Za kraj, Živi mrtvaci, veliko finale, ovo bi po svemu sudeći trebao biti apsolutni hit ove godine i najprodavaniji naslov vrlo vjerojatno. |
I sell the fact that I can't be bought |
|
|
vukozec
Advanced Member
4963 Posts
Member since 17/08/2013 |
Posted - 13/06/2020 : 21:58:50
|
quote: Originally posted by vukozec
Nešto u zadnje vrijeme razmišljam da se malo više bacim na Japance.
Čita mi misli Markos... |
|
|
Jerry Krause
stripovi.com suradnik
Western Samoa
7265 Posts
Member since 12/11/2009 |
Posted - 13/06/2020 : 22:15:33
|
Sad ste i mene prvi put zainteresirali za mange. Mislio sam samo uzeti četvrti omnibus TWD, ali ovaj Tezukin MW djeluje skroz intrigantno. Sad se mislim da li uzeti prije ovoga neki njegov ranije objavljeni rad. Oda Kirihitu ili možda Adolf, nisam siguran da li će mi se svidjeti? |
|
|
Topic |
|