Author |
Topic |
naker
Advanced Member
4704 Posts
Member since 05/06/2020 |
Posted - 15/06/2021 : 09:01:25
|
Grad od stakla mi jedan od omiljenih stripova iz Komikovog kataloga i često mu se vraćam Ajde kopiraću svoj osvrt sa DW foruma:
"Život u gradu zna biti divan kada je i život dobar ali kada stvari krenu nizbrdo betonske ulice postaju lavirint u kojem čovek može lako da izgubi sebe tražeći izlaz Put kojim koračamo onda postaje lomljiv jer su naši životi krhki, stvari počinju da pucaju i mi tonemo i tonemo u ludost kao da smo ceo život gradili svoj identitet na temeljima od... stakla
Lucidno nadrealan strip uparen sa Macukelijevim crtežom - odličan je Grad od stakla
Izdanje sa tvrdim koricama lepo izgleda i vrpca je fin dodatak iako ne mogu da zamislim da će je iko koristiti jer ovo delo se ne ispušta iz ruku dok se ne stigne do kraja" |
|
|
Deers
Advanced Member
Croatia
9422 Posts
Member since 29/03/2004 |
Posted - 29/12/2021 : 08:00:08
|
Evo da i ovdje ostavim komentar.
Pročitao i Grad od stakla. Čovječe, kako mi je krivo da sam toliko čekao. Odličan. Ima puno promišljanja i introspekcije ali je sve to nekako dinamično. Kao i Stillman (stariji) put kroz strip kako da nam kazuje neku svoju topografiju, neku svoju priču. Naizgled se sastoji do dva dijela. Prvi je pokušaju da pronađemo duhovno, Božje, kroz nešto profano kao što je govor i glas. To isto se spaja u nečemu toliko apstraktnom kao što je jezik da, samo malo razmislimo o tome, može nam eksplodirati glava. Drugi dio je o tome što taj jezik može. Isto je samo natuknuto u stripu dok je pravi dokaz sam strip. I naravno, poveznica na Don Quijota. Zapravo mi nije krivo da sam to tek sad pročitao jer sam baš nedavno završio i prvu Cervantesovu knjigu. Možda prvi metatekstualni tekst koji se uz to poigrava i kritizira postulate žanra. Nešto kao ova s u manjoj mjeri s krimićima. Vrh.
|
"Trzaj mišica i nad prazninom sam." |
|
|
pcoro
Senior Member
Croatia
2303 Posts
Member since 17/01/2006 |
Posted - 29/12/2021 : 10:08:13
|
Točno sam znao da će ti se ovo svidit
quote: Originally posted by Deers Prvi je pokušaju da pronađemo duhovno, Božje, kroz nešto profano kao što je govor i glas. To isto se spaja u nečemu toliko apstraktnom kao što je jezik da, samo malo razmislimo o tome, može nam eksplodirati glava.
E to je ono kad mi uleti tupilo od nekuženja!
Kažeš da je drugi dio o onome što jezik može. Može li malo pojašnjenje?
Ja sam taj drugi dio doživio više kao pokaz što se ne može, tj da se ne može doći do istine. Tako sam to sebi objasnio jer Quinn odma, na samom početku istrage mora naprraviti odabir kojeg Stillmana slijediti, bez da ima ikakav trag o tome koji bi bio pravi. Kasnije kao opsjednut vrši istragu ali ne može pratiti sve, tijelo traži svoje i koliko god predano tražio mora jesti, spavati, ići na wc.. ne može doći do svih podataka, a i kad bi mogao, ne mora znaćit da mu je temeljna pretpostavka (Stillman) ispravna. Sav njegov trud je uzaludan |
|
|
Deers
Advanced Member
Croatia
9422 Posts
Member since 29/03/2004 |
Posted - 29/12/2021 : 11:40:30
|
Ima SPOILERA.
Zapravo, za podrobnije objašnjenje trebao bih još jednom pročitati strip. Što i hoću, ali ne odmah.
Dio o potencijalu jezika vezano uz parabolu o Cervantesu i Don Quijoteu. Koji priča priču unutar priče da bi čitatelju te priče pokazao što priča može i koji su potencijali kad se upravlja riječima na pravi način.
Primijeti da su i didaskalije (ako sam dobro zapamtio) u trećem licu. To bi značilo da mora biti još jedan svjedok ili netko tko vidi tu priču sa drugog/trećeg kuta. Ili sve je izmišljeno samo iz bilježaka. Da li Quin više Auster od samo Austera u stripu? Ionako svi prije li kasnije kažu da im to nije pravo ime.
Autor smišlja konstrukt (pisca) koji smišlja detektiva kojega koristi za rješavanje zagonetke. Na isti način kako Quinn koristi Maxa tako i Auster koristi Quinna.
Da li je to obračun sa samim sobom? Moguće, mada se netko cijelo vrijeme obraća i čitatelju. Da li na kraju itko pobjeđuje osim čitatelja? Teško. Autor svako ne ako se ravnamo prema sceni na kolodvoru. Ali kao čitatelj djela koje je napisala njegova vlastita kreacija djela, može.
Ili zanemari sve što sam napisao i jednostavno pretpostavi, legitimno, da mi se strip svidio jer zvuči pametno iako ga nisam razumio. Što mi je isto OK.
Kao i s identitetima, koje likovi slažu na sebe jedan na drugi (možda najduži niz identiteta ima Quinn kad se predstavi kao Henry Dark(Lik kojeg je smislio autor igra se lika detektiva kojeg piše pod pseudonimom a koji uzme ime samog autora dok istražuje te se subjektu predstavi kao lik kojega je subjekt izmislio da mi imao referencu na koju se poziva u svojim istraživanjima)), izgleda mi da strip ima toliko slojeva u superpoziciji da bi određene poruke bile jasnije da ih se makne ali da bi nam onda bježala kompletna priča.
A možda sam u krivu kao i Quinn kad stoji pred ulazom mjesece misleći da radi ispravnu stvar koncentrirajući se do kraja na detalj umjesto da gleda širu sliku.
|
"Trzaj mišica i nad prazninom sam." |
|
|
borg
Senior Member
Serbia
2200 Posts
Member since 13/01/2020 |
Posted - 29/12/2021 : 12:25:31
|
Ja nekad kao da ne čitam iste stripove kao i vi. :)
Spojler:
Ovo je delo zasnovano na prikazu disocijativne ličnosti. Ili kako bi prosto rekli višestruke ličnosti (jedno telo a više duša). Toliko je zakukuljeno pratiti to smenjivanje ličnosti, i na kraju gotovo nemoguće otkriti koja je "originalna" ličnost. Što fenomenalno dočarava papazjaniju koja se dešava u glavama tih ljudi koji ne mogu da kontrolišu svoju bolest. |
Resistance is futile. |
Edited by - borg on 29/12/2021 12:29:29 |
|
|
pcoro
Senior Member
Croatia
2303 Posts
Member since 17/01/2006 |
Posted - 29/12/2021 : 13:13:26
|
Borže, tvoja interpretacija mi se ne sviđa. Ako ima ijedna tema koju ne volim onda je to višestruka ličnost. Uvijek sam njeno uvođenje doživljavao kao jeftin pripovjedački trik i radije ću prihvatiti drugo, kompliciranije objašnjenje.
Više mi se sviđa Deersovo izlaganje. Baš je lijepo sve raspisao, samo što on izvlači zaključak da jezik ima veliki potencijal, a ja mislim upravo suprotno, da se ovdje govori o ograničenosti jezika zbog koje je nemoguće išta ispričati jer se sa svakim prenošenjem priča sve više udaljava od stvarnosti.
Inače, čitao sam Don Quijotea, čak i dva puta i bio mi je dobar ali nikad nisam primijetio da u njemu ima pripovijedački trik na koji se referira u Staklenom gradu |
|
|
borg
Senior Member
Serbia
2200 Posts
Member since 13/01/2020 |
|
Deers
Advanced Member
Croatia
9422 Posts
Member since 29/03/2004 |
Posted - 29/12/2021 : 21:50:43
|
Hmm, to što borg kaže je zapravo točno. Sa moje točke gledišta to je jedan od tih slojeva, koji vezuje ali nije sve. Ako uzmemo u obzir što kaže Auster (njegov lik njega samoga u stripu) za Don Kihota, bolest koju prikazuje nije nije stvarna (njegova) već pretvaranje. Mada, kao i kod identiteta, da li postoji razlika?
Idem sada razmišljati o pcoretovom stajalištu. |
"Trzaj mišica i nad prazninom sam." |
Edited by - Deers on 29/12/2021 21:52:29 |
|
|
naker
Advanced Member
4704 Posts
Member since 05/06/2020 |
Posted - 29/12/2021 : 23:12:09
|
Lik u stripu je "overthinkovao" i rasprsao se poput stakla pa se i čitaocima ne preporučuje da pokušavaju dešifrovati svaki mali detalj i bezbolnije je fokusirati se na širu sliku
Diskusije radi ovo je Pjerov osvrt na strip pa možda nekom pomogne: "Ko je zapravo glavni lik, a ko je narator, uopste mi nije toliko bitno. Mnogo je vaznija i zanimljivija tema o recima - znacenju koje im se prisiva, te gubljenju znacenja pod teretom interpretacija i potrebi da se izvrsi veliko resetovanje. Poput tih reci, tako je i glavni lik prazan sam po sebi, a moze da preuzme bilo koji identitet, tj. onaj koji on sebi dodeli - jer on je gospodar reci (sebe). Ta paralela izmedju reci i identiteta je ono sto me u ovom delu fascinira." |
|
|
pcoro
Senior Member
Croatia
2303 Posts
Member since 17/01/2006 |
Posted - 29/12/2021 : 23:55:17
|
Krasan kratak osvrt!
Moram priznati i da mi se svo to palamuđenje ne bi toliko svidjelo da nije krasno razloženo kroz strip. Za tu transformaciju iz knjige u strip svi uvijek hvale Mazucellija jer je veliko ime, majstor jezika stripa, a ovaj drugi tip, Kurasik se rijetko spominje. Zato mi je fora što predgovor objašnjava kako je Mazucelli bio zapeo s predloškom, nije znao šta će s ovakvom naizgled neustripljivom radnjom i onda je Kurasik uletio i riješio stvar Inače ne volim predgovore, većinom se svode na nekritičke pangerike i glupe anegdote ali ovaj Spiegelmanov je baš interesantan jer priča o tome kako je nastao strip. |
|
|
wintermute
Senior Member
USA
1630 Posts
Member since 15/10/2023 |
Posted - 25/09/2024 : 01:59:20
|
Ovaj strip mi je dugo bio na listi i upravo sam ga konacno procitao na engleskom. (Knjige nisam citao.)
Kao velikom ljubitelju Christophera Priesta i Zorana Zivkovica ova tematika, zapleti i nacin izlaganja mi veoma leze i mnogo mi se svidjaju.
Kao i knjige pomenutih autora ovo mora da se procita vise puta da bi se stvarno sleglo.
Na prvu loptu 8/10 sa ocekivanjem da sa ponovljenim citanjima verovatno ide na 9 ili 10. |
|
|
Topic |
|