Ima hrpa tih Alien/Predator/Star trek/Star wars stripova da mi jednostavno nije jasno kako to nitko još kod nas nije počeo izdavati. Pa bar ovdje ima trekkija, "warsera" & co.
COUNT ZERO INTERRUPT an interrupt of a process decrements a counter to zero
@alex da, te originalne naslovnice retko kada valjaju, pohvalno što se kod stripa sa horor tematikom glavni negativac nalazi na naslovnoj, da se čitaoci naviknu. Hvale vredan potez prodavača licence
Kao urednik, prevodilac, katkad prelamač, pregovarač, a svakako najefikasniji kao vozač, nosač, Pera ložač... predstavljaću izdavačku kuću Stalker po bespućima interneta.
Mnogi me od davnih dana poznaju, neki još od ZWS, neki od prvih dana Stripovi.com foruma, i zlatnog doba Darkwood foruma. Evo već je više od dvadeset godina kako učestvujem u ovoj maloj zajednici pod istim niknejmom. Čak me danas mnogi prepoznaju po njemu pre nego po ličnom imenu. Tokom te dve decenije više puta me je opekla forumska vatra, pa poslednjih godina osim službene komunikacije (dok sam kao urednik u javnom prostoru predstavljao Darkwood) nisam im posvećivao previše vremena. Takođe, svedočimo laganom ali izvesnom odumiranju foruma kao komunikacijske platforme.
Ipak, odlučio sam da, u svojstvu glavnog urednika u izdavačkoj kući Stalker, budem prisutan na dva pomenuta foruma. Najpre, jer tu još ima ljudi s kojima sam upravo zahvaljujući forumima tokom godina ostvario čak i lično prijateljstvo. Drugo, Stalker će se baviti luksuznim izdanjima i tu neće biti kompromisa, a ta, u suštini, elitna vrsta izdavaštva namenjena je uskom krugu strastvenih ljubitelja koji i dalje opstojavaju na forumima. Stoga, smatram da oni imaju pravo ponekad dobiti koju informaciju više od onih uobičajenih, zvaničnih, kakve će biti plasirane na društvenim mrežama.
Nadam se da nas sve zajedno čeka još dobrih godina.
Izlazak prvih izdanja (Gudvinov i Sajmonsonov Osmi putnik i Drijeova Noć) i zvanične najave u odgovarajućem potforumu očekujte vrlo brzo. Svakako pre kraja ovog meseca.
Džimijevo prisustvo u svemu ovome mi daje izvjesnu sigurnost da bi izdanja mogla biti kvalitetna. Puno sriće u radu želim, a Aliena bih svakako volio nabaviti.
Would a new flood please finally come? A real rain and an assortment of plagues And when all is said and done, even the Devil won't care enough to spit in the mud
Originally posted by jagodanbg Slazem se, pogotovo Star Wars. Popularnost koja ne jenjava 30-40 godina i da niko to stripovski bar ne proba da pokrije!?!
Bilo kakvi Star Warsi bi bili dobro došli. Jedini Star Warsi (a da nisu po filmu) su izlazili kod nas u Strip Artu. Što ja znam, u Denisu (u boji) je izašla Star Wars: Episode IV - A New Hope, tada to bio po jedinom filmu, a kasnije, u Politikinom zabavniku je izašla Star Wars: Episode V - The Empire Strikes Back.
@alex da, te originalne naslovnice retko kada valjaju, pohvalno što se kod stripa sa horor tematikom glavni negativac nalazi na naslovnoj, da se čitaoci naviknu. Hvale vredan potez prodavača licence
Možda se nisam najjasnije izrazio, ne kažem da ne valja originalna naslovnica, meni bi sasvim odgovarala, ali bi mogla da utiče na slabiju primamljivost-prodaju izdanja danas. To je procena, možda grešim.
To što je negativac na naslovnoj, pa danas svi znaju kako izgleda Alien, kao što znaju Dartha Vadera ili bilo koji poznat lik.
Najlepši je originalni filmski plakat, sa jajetom (valjda je ono jaje).
Jedino šteta što Džimi nije smeo da se oslobodi onog prvobitnog (pogrešnog, preuzetog iz francuskog prevoda) naziva Osmi putnik i da iskoristi onaj kasniji i mnogo prikladniji prevod Tuđin/ac.
Originally posted by jagodanbg Slazem se, pogotovo Star Wars. Popularnost koja ne jenjava 30-40 godina i da niko to stripovski bar ne proba da pokrije!?!
Bilo kakvi Star Warsi bi bili dobro došli. Jedini Star Warsi (a da nisu po filmu) su izlazili kod nas u Strip Artu. Što ja znam, u Denisu (u boji) je izašla Star Wars: Episode IV - A New Hope, tada to bio po jedinom filmu, a kasnije, u Politikinom zabavniku je izašla Star Wars: Episode V - The Empire Strikes Back.
I u PZu je izlazija nefilmski SW. A od filmskog si zaboravija treći film,Povratak Jedija u PZ.
Odličan odabir početnih naslova. Moje čestitke Džimiju i izdavačkoj kući, uz želju da dugo opstanu na tržištu, na korist i čitalaca i njih samih.
Originally posted by cerichus
Šta je ovo samo 64 stranice?
To je format koji je Heavy Metal tada imao na raspolaganju.
Da dodamo, kao dobru reklamu, i šta je za Aliena rekao Frank Miller:
I was there when Walter drew Alien, which, to my mind, might just be the only successful movie adaptation ever done in comics. It’s an amazing graphic novel, and he and Archie Goodwin really brought it to heights in a way that was not the movie.
[Iz intervjua većim delom obavljenog 2010, a objavljenog u časopisu Draw #22]
Thought's the slave of life, and life Time's fool.
Što se naslovice tiče, 20th Century predviđa striktan ugovor i tu nema mnogo izbora. Za one koji vole da znaju nešto o istorijatu objavljivanja, evo posta koji sam okačio na Fejsbuk.
Prvobitna naslovnica grafičkog romana Osmi putnik.
Na današnjoj se nalazi elijen, tuđin, uljez... i to je logično, jer to čudovište je u međuvremenu postalo ikonično (naše izdanje, poštujući zahtev vlasnika licence, prati aktuelnu naslovnicu) i već njegova pojava na korici raspaljuje maštu čitalaca. Na prvom izdanju pak, objavljenom neposredno nakon bioskopske premijere filmske verzije, 1979. godine, tako nešto nije bilo moguće. Trebalo je sačuvati misteriju i ne otkriti tajnu ko je osmi putnik. Na naslovnici iz 1979. vidimo brod Nostromo, zlokobno obavijen pipcima koji se odvajaju od natpisa ALIEN, nagoveštavajući stravu koja posadu vreba daleko u kosmosu.
Originally posted by manhunter
Srećan početak i pohvale na izboru izdanja.
Jedino šteta što Džimi nije smeo da se oslobodi onog prvobitnog (pogrešnog, preuzetog iz francuskog prevoda) naziva Osmi putnik i da iskoristi onaj kasniji i mnogo prikladniji prevod Tuđin/ac.
Što se pak naslova tiče, tu je sloboda postojala, međutim, kao urednik, a u ovom izdanju pride i prevodilac, ja vidim samo jedno ispravno rešenje. Osim što smatram da je to izvanredna adaptacija stranog naslova za koji mi nemamo potpuno tačan termin, to je i jedini zvanični naslov filma iz 1979. makar u srpskom (a posedujem i originalni hrvatski bioskopski plakat sa istim naslovom) i svako odstupanje od toga bilo bi pogrešno iz prevodilačkog ugla. Film je preveden Osmi putnik u mnogim zemljama.
A da je pogrešan, jeste, ali samo zato jer ne uzima u račun mačka Džounsa, koji je fakat osmi član posade, a elijen onda dođe deveti, ali distributeri nisu to tako brojali. :)
Originally posted by cerichus
Šta je ovo samo 64 stranice?
Kamo sreće da su Amerikanci češće pribegavali ovoj praksi, jer ovo je najbliže nalik francuskom albumu. Vrlo gust scenarijo, a opet tako skladan da na tih 64 strane prenese sve važno iz filma, istovremeno verno dočaravajući teskobnu atmosferu na Nostromu. Koloring je posebna priča, i zaista je šteta što se savremeni komercijalni američki strip nije više razvijao u tom pravcu.
Originally posted by ridiculus
Odličan odabir početnih naslova. Moje čestitke Džimiju i izdavačkoj kući, uz želju da dugo opstanu na tržištu, na korist i čitalaca i njih samih.
Originally posted by cerichus
Šta je ovo samo 64 stranice?
To je format koji je Heavy Metal tada imao na raspolaganju.
Da dodamo, kao dobru reklamu, i šta je za Aliena rekao Frank Miller:
I was there when Walter drew Alien, which, to my mind, might just be the only successful movie adaptation ever done in comics. It’s an amazing graphic novel, and he and Archie Goodwin really brought it to heights in a way that was not the movie.
[Iz intervjua većim delom obavljenog 2010, a objavljenog u časopisu Draw #22]
Iz tog intervjua izvučen je i blurb koji se nalazi na zadnjoj korici.
Pratim i podižem za Vorena Elisa!
Comics writer Warren Ellis named Alien: The Illustrated Story as "the single best adaptation of film into comics ever," calling it "a stunning piece of work, hugely progressive and innovative."
Istovremeno sa Osmim putnikom, iz štamparije očekujemo i „Noć”.
Druga knjiga naše biblioteke Zona biće prvi strip-album Filipa Drijea objalvjen na srpskom.
„'Noć je moj rekvijem, moj Tadž Mahal.', zapisao je Drije. 'U transu sam. Ne spavam. Ludim. Pijem šest boca dnevno. Uništavam se. [...] Triput sam završio u bolnici. Ali nastavio sam da se opijam sa prijateljima. Ipak, došao je čas da se vratim, Nikol me čeka. Stigao sam kući. Prazno je. Moja voljena, moja ljubav nije tamo. Užasno je...' Nakon smrti supruge Nikol, 1975. godine, Drijea je obuzeo mahnit bes. Mrzeo je bolest koja mu je uzela ženu, lekare koji nisu mogli ništa da učine i za koje je sve to bilo samo statistika, društvo koje se sakriva i ne želi da išta nauči o smrti. ” Bujicu sumanutih vizija Drije je poetski artikulisao u svom delu „Noć”, alegorijskoj postapokaliptičnoj priči o kraju sveta. O gubitku. Smrti... O kojoj, kako je rekao, tek treba da učimo.
A da je pogrešan, jeste, ali samo zato jer ne uzima u račun mačka Džounsa, koji je fakat osmi član posade, a elijen onda dođe deveti, ali distributeri nisu to tako brojali. :)
Oćemo i nastavak, Osme putnike!
Originally posted by cerichus
Šta je ovo samo 64 stranice?
Kamo sreće da su Amerikanci češće pribegavali ovoj praksi, jer ovo je najbliže nalik francuskom albumu. Vrlo gust scenarijo, a opet tako skladan da na tih 64 strane prenese sve važno iz filma, istovremeno verno dočaravajući teskobnu atmosferu na Nostromu. Koloring je posebna priča, i zaista je šteta što se savremeni komercijalni američki strip nije više razvijao u tom pravcu.
Uprkos sažetosti - ili možda baš zbog toga - ovde je jedna od najboljih upotreba (duplih) spleševa u nekom stripu koje sam ikad video. Takođe, jedan od prvih primera "bleed-a" u američkom stripu. (Oprostićete mi, ne znam domaći termin... ono kad štampa ide van margine i sve do kraja papira.)
Thought's the slave of life, and life Time's fool.