Author |
Topic |
Renky
stripovi.com suradnik
Croatia
11092 Posts
Member since 15/11/2002 |
Posted - 18/03/2022 : 23:26:35
|
Ah, ovo je pravi topic za ljubitelje najdražeg nam pilota.
Libellus je baš sastavija niz za čestitku... Nakon što je savladan LMS, pala je i SD a sa novom knjigom i SA epizode odlaze u povijest.
Čestitam!
A sad... napad na Pergam
|
"Zlocin je spomenuti reci "velikani" i "umetnost" u kontekstu sa Zagorom, veruj mi..." - Manhunter |
|
|
Spock
stripovi.com suradnik
Croatia
7522 Posts
Member since 26/12/2006 |
|
Kila Banana
stripovi.com suradnik
Sri Lanka
337 Posts
Member since 02/01/2019 |
Posted - 19/03/2022 : 09:36:37
|
quote: Originally posted by Renky
Ah, ovo je pravi topic za ljubitelje najdražeg nam pilota.
Libellus je baš sastavija niz za čestitku... Nakon što je savladan LMS, pala je i SD a sa novom knjigom i SA epizode odlaze u povijest.
Čestitam!
A sad... napad na Pergam
A ja sam baš mislio Pergam će popuniti tu rupu, neću morati kupovati skupa Libellusova izdanja, kad ono... |
Mili Bože, zašto si me stvorio, što me nisi u kamen pretvorio? |
|
|
jaki
Advanced Member
Croatia
26834 Posts
Member since 13/03/2004 |
|
Spock
stripovi.com suradnik
Croatia
7522 Posts
Member since 26/12/2006 |
|
ReemCP
stripovi.com suradnik
Croatia
13074 Posts
Member since 03/01/2018 |
|
Spock
stripovi.com suradnik
Croatia
7522 Posts
Member since 26/12/2006 |
Posted - 19/03/2022 : 13:51:05
|
quote: Originally posted by ReemCP
Riješeno :)
Znam da sam dosadan, ali nije Piper glumio hidroavion, već je Mister No uspio sletjeti na otočić, pa bi i taj dio u zanimljivosti trebalo modificirati. |
Kamo god da kreneš, uvijek si tu. |
|
|
ReemCP
stripovi.com suradnik
Croatia
13074 Posts
Member since 03/01/2018 |
|
Spock
stripovi.com suradnik
Croatia
7522 Posts
Member since 26/12/2006 |
Posted - 19/03/2022 : 14:01:19
|
quote: Originally posted by ReemCP
Aha, to će onda Hercule morati malo izmijeniti pa ubacim ;)
Ma da ne kompliciramo stavi da je "Piper umalo glumio hidroavion". Vjerujem da će i Hercule biti zadovoljan ovim rješenjem. |
Kamo god da kreneš, uvijek si tu. |
Edited by - Spock on 19/03/2022 14:02:24 |
|
|
ReemCP
stripovi.com suradnik
Croatia
13074 Posts
Member since 03/01/2018 |
|
Hercule Poirot
stripovi.com suradnik
14002 Posts
Member since 28/11/2017 |
|
zlatan bihac
Advanced Member
Bosnia and Herzegovina
7721 Posts
Member since 24/03/2009 |
Posted - 19/03/2022 : 21:38:22
|
quote: Originally posted by djukak
Konačno se natjerah da pročitam nove avanture Mister Noa.
Pa onako, nije to ni blizu onog starog Mister Noa, više su mi slične periodu prije Crvenog vjetra. Međutim uvijek je dobro pročitati novog pilota. Tako da je svakako preporuka.
Baš gledam najavu za novi broj mister Noa od vč, pa vidim da ima još samo 4 broja do kraja, i onda bi nakon toga, barem su tako rekli, trebali krenuti sa tim novim avanturama..14 brojeva, a izašao je i jedan specijalni broj tih novih priča, iako su ga numerisali kao broj 21 specijala. |
|
|
delboj
stripovi.com suradnik
Bosnia and Herzegovina
17031 Posts
Member since 01/03/2004 |
|
djukak
Senior Member
2933 Posts
Member since 28/04/2005 |
Posted - 21/03/2022 : 08:34:29
|
quote: Originally posted by delboj
Da, ali to će tek za godinu dana.
Ukratko 4 broja redovne serija plus 14 nove je 18 brojeva, odnosno 4 i po godine |
They have money for wars, but can't feed the poor!
Allow me to introduce first, Makaveli the Don. |
|
|
mmihoci
Senior Member
1094 Posts
Member since 01/02/2018 |
Posted - 21/03/2022 : 18:20:42
|
Sad ste imali prilike (akcija je bila do 20.03.2022) od LL uzeti tkzv. "oštećena" izdanja Mister No Nove pustolovine 6 knjiga (prvih 12 epizoda) za 600 kuna. Dakle, po epizodi 50 kuna.
|
Edited by - mmihoci on 21/03/2022 18:21:25 |
|
|
Jozzinelli
Senior Member
1644 Posts
Member since 10/04/2011 |
Posted - 23/03/2022 : 04:23:01
|
Imam pitanje za one koji su čitali epizodu "Poštanska kočija", odnosno "Crvene senke", odnosno "Vestern Džona Trevora"... Kako tumačite rodbinske veze pojedinih stanovnika ranča sa Trevorom, pošto nije jasno navedeno za par njih ko je kome šta, a teško je, ako je i kod Italijana jedan izraz za sve kao kod Engleza, pogoditi kako treba da se prevede. Naravno, oni koji poseduju ili su čitali Libellusovo izdanje, bilo bi dobro da navedu kako je tamo prevedeno ili još bolje da uslikaju sledeće table, odnosno delove tabli:
Koliko se naslućuje iz stripa, na osnovu Koradinovog odnosa sa Kler, prilično sigurno se može tvrditi da je on njen brat, odnosno Trevorov šurak, tako da je Dnevnik ovde omanuo u proceni.
Za Stjuarta je već teže utvrditi... Dok sam čitao epizodu kao mali, mislio sam čak da je on bio prvi Lujzin muž. (Jeste nelogično sa zrelog stanovišta, ali, pošto je ujedno i Trevorov advokat, pa rekoh ostao tu da se šlepa i dalje na ranču. )
Ima i ova ranija scena gde je prevedeno da je Trevor njemu bivši zet. Tako je to kad nisu jasno definisani odnosi kao kod nas. Mislim, ne vidi se na ovom kadru ko izgovara tu rečenicu, ali je najverovatnije on, pošto jedini koristi odrednicu "bivši" od svih prisutnih.
Kad se sve sabere, najlogičnije je onda da je on brat Trevorove prve žene i da Trevor jeste njemu bivši zet, ali bi onda u onoj drugoj sceni prevod trebalo da glasi "ali kao tvoj bivši šurak i zastupnik"... Bila bi jasnija njegova rodbinska odrednica da ga je Lujza negde u stripu nazvala "ujače" ili kako već...
|
Mek Koj nema alternativu |
Edited by - Jozzinelli on 23/03/2022 04:25:35 |
|
|
ReemCP
stripovi.com suradnik
Croatia
13074 Posts
Member since 03/01/2018 |
Posted - 23/03/2022 : 07:53:13
|
@Jozzinelli - "Vestern Džona Trevora" mi je jedna od najdražih epizoda iz djetinstva, imao sam obje sveske
Evo ako ti mogu pomoći ovi kadrovi:
|
Strike first. Strike hard. No mercy.
|
|
|
Poli
Advanced Member
Slovenia
38097 Posts
Member since 26/10/2007 |
|
corto33
Senior Member
Slovenia
2536 Posts
Member since 18/11/2003 |
Posted - 23/03/2022 : 21:53:29
|
quote: Originally posted by Jozzinelli Kako tumačite rodbinske veze pojedinih stanovnika ranča sa Trevorom, pošto nije jasno navedeno za par njih ko je kome šta, a teško je, ako je i kod Italijana jedan izraz za sve kao kod Engleza, pogoditi kako treba da se prevede.
Na talijanskom piše COGNATO što može da znači ili zet ili šogor. Prevodioc onda mora da shvati koji je iz konteksta. |
Društvo ljubiteljev stripov Stripoholik |
|
|
1Euro
Advanced Member
12494 Posts
Member since 17/07/2008 |
|
Jozzinelli
Senior Member
1644 Posts
Member since 10/04/2011 |
Posted - 24/03/2022 : 04:20:50
|
quote: Originally posted by ReemCP
Evo ako ti mogu pomoći ovi kadrovi:
Super! Hvala ti, Reem!
Svakako su od pomoći, za Koradina su znači u Libellusovom izdanju pravilno protumačili da je Trevorov šogor/šurak. Ali, ostaje nedoumica oko Stjuarta, da li je uopšte u nekoj rodbinskoj vezi s Trevorom?
Odnosno, u Libellusovom izdanju nema nedoumice oko njega, pošto je u onoj rečenici samo Trevorov "pravni savjetnik", odnosno odvjetnik/advokat. Takođe, u Libellusu je očigledno da ova rečenica tokom svađe na ranču ipak pripada Koradinu, iako i on Trevora oslovljava sa šogor umesto zet, ali bar ne u prošlom vremenu, kao kod Dnevnika. Dobro, teško je na takvoj vinjeti, kad se ne vide likovi koji govore, proceniti ko šta govori i kako onda prevesti taj izraz, osim ako prevodilac nije baš ušao 100% u radnju stripa. U stvari, prema ovoj definiciji, šogor se, osim za šuraka i pašenoga, u hrvatskom jeziku koristi i za devera i za zeta: https://jezikoslovac.com/word/gtv9 što bi ipak bilo preširoko značenje, poput onih izraza kod stranaca.
quote: Originally posted by corto33
Na talijanskom piše COGNATO što može da znači ili zet ili šogor. Prevodioc onda mora da shvati koji je iz konteksta.
A-ha, tako sam i mislio. Hvala i tebi na pomoći, corto.
U svakom slučaju, za definitivno tumačenje Stjuartovog odnosa sa Trevorom, moraćemo da potražimo i italijanski original, nisu valjda dnevnikovci "isisali iz prsta" ovog "bivšeg zeta". Jeste da je ranije bio uobičajen slobodniji prevod, ali u ovom slučaju niko valjda ne bi sam ubacio tako nešto, kad je i ovako teško razumljivo na šta se odnosi.
Moguće da su i Italijani uvideli da je Sklavi previše zakomplikovao sa ubacivanjem te dodatne rodbinske veze, pa su u "tutto" verziji uklonili sporne reči i u Libellusu je završila takva verzija, logičnija i jednostavnija.
Ali, da ne nagađamo napamet, da se potrudimo da pronađemo i sken originalnog prvog izdanja, a možda i "tutto", pa da sve zajedno uporedimo...
|
Mek Koj nema alternativu |
|
|
wesskowaz
Advanced Member
Serbia
11519 Posts
Member since 10/07/2007 |
|
kasper
Advanced Member
10882 Posts
Member since 04/11/2001 |
Posted - 24/03/2022 : 06:51:45
|
quote: Originally posted by wesskowaz
U uvodniku novog VČ MN stoji da će 54. broj Obojenog programa biti MN Revolucija: Amazonija. Nakon toga će objaviti kompletnu Revoluciju u vidu kolekcionarskog izdanja.
odlicno |
|
|
corto33
Senior Member
Slovenia
2536 Posts
Member since 18/11/2003 |
Posted - 24/03/2022 : 09:07:45
|
quote: Originally posted by Jozzinelli Moguće da su i Italijani uvideli da je Sklavi previše zakomplikovao sa ubacivanjem te dodatne rodbinske veze, pa su u "tutto" verziji uklonili sporne reči i u Libellusu je završila takva verzija, logičnija i jednostavnija.
Ali, da ne nagađamo napamet, da se potrudimo da pronađemo i sken originalnog prvog izdanja, a možda i "tutto", pa da sve zajedno uporedimo...
Tutto serija je išla samo do broja 77, tako da za ovu priču nema tutto verzije, postoji samo original, a u originalu stoji COGNATO kao što sam i napisao. |
Društvo ljubiteljev stripov Stripoholik |
|
|
bubo
Senior Member
Bosnia and Herzegovina
1399 Posts
Member since 16/02/2008 |
Posted - 24/03/2022 : 15:47:28
|
quote: Originally posted by Renky
Ah, ovo je pravi topic za ljubitelje najdražeg nam pilota.
Libellus je baš sastavija niz za čestitku... Nakon što je savladan LMS, pala je i SD a sa novom knjigom i SA epizode odlaze u povijest.
Čestitam!
A sad... napad na Pergam
napad na šta ??? |
|
|
Topic |
|