forum.stripovi.com
forum.stripovi.com
Home | Profile | Register | Active Topics | Active Polls | Aukcije | Private Messages | Members | Search | FAQ
Username:
Password:
Save Password
Forgot your Password?

 All Forums
 Stripovi
 Stripovi
 Prijevodi u stripovima i ostale stvari...
 New Topic New Poll New Poll
 Reply to Topic
Previous Page | Next Page
Author Previous Topic Topic Next Topic
Page: of 8

Peyo
Advanced Member



Croatia
10357 Posts

Member since 28/10/2005

Posted - 22/02/2022 : 14:15:47  Show Profile Show Extended Profile  Send Peyo a Private Message  Reply with Quote
Ove ribe mačke su kod ČK TT?
Go to Top of Page

karven
Senior Member



Serbia
1871 Posts

Member since 16/07/2006

Posted - 22/02/2022 : 14:39:09  Show Profile Show Extended Profile  Send karven a Private Message  Reply with Quote
Ne.

All is one in Darkseid. This mighty body is my church. When I command your surrender, I speak with three billion voices. When I make a fist to crush your resistance. It is with three billion hands.
Go to Top of Page

kasper
Advanced Member

10882 Posts

Member since 04/11/2001

Posted - 22/02/2022 : 14:47:17  Show Profile Show Extended Profile  Send kasper a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by Peyo

Ove ribe mačke su kod ČK TT?



gde nadje ck, objavise samo tt gde tt i ne izgleda tt
ovo je tt na misisipiju
Go to Top of Page

karven
Senior Member



Serbia
1871 Posts

Member since 16/07/2006

Posted - 22/02/2022 : 16:06:31  Show Profile Show Extended Profile  Send karven a Private Message  Reply with Quote
pritom je na ijekavici

All is one in Darkseid. This mighty body is my church. When I command your surrender, I speak with three billion voices. When I make a fist to crush your resistance. It is with three billion hands.
Go to Top of Page

anto
Advanced Member



Serbia
21132 Posts

Member since 29/06/2008

Posted - 22/02/2022 : 16:32:27  Show Profile Show Extended Profile  Send anto a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by Peyo

Ove ribe mačke su kod ČK TT?



pretpostavljam da je ovo kod BG-a?

Dajte nam Ralph Azhama;može i mekokoricen (ali u boji obavezno)!
Go to Top of Page

Peyo
Advanced Member



Croatia
10357 Posts

Member since 28/10/2005

Posted - 22/02/2022 : 17:28:25  Show Profile Show Extended Profile  Send Peyo a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by kasper

quote:
Originally posted by Peyo

Ove ribe mačke su kod ČK TT?



gde nadje ck, objavise samo tt gde tt i ne izgleda tt
ovo je tt na misisipiju



Ma, nakon Asteriksa (kojeg sam nabavio od ČK i pored raznih kompleta koje već imam) pušem i na hladno tako da mi je promakla ijekavica.

Nisam sretan s izmjenama Dimitrijevićevog prijevoda na Asteriksu.

Nadam se da ih kod TT-a neće biti.
Go to Top of Page

Djole
stripovi.com suradnik



Serbia
11876 Posts

Member since 03/11/2002

Posted - 23/02/2022 : 10:42:38  Show Profile Show Extended Profile  Send Djole a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by karven

A nemam pojma, neko u Dw tada.


To bih bio ja (uz Slobin amin, naravno).

Kako bismo nadalje izbegli kardiovaskularne probleme kod čitateljstva, voljan sam da obrazložim.

Prvo, naravno, nijedno rešenje nije savršeno (možda čak ni dobro). Neprevođenjem se gubi gomila igara reči oko tame i strane koje umeju da budu, naročito kod Morisona, izuzetno bitne. A prevođenjem se „vređa” headcanon koji kad je čitao taj strip u originalu nije preveo tako (ili uopšte) to ime, i pošto on nije, to i ne treba da bude tako. Naravno, da je hedkanon postojao oduvek imali bismo Donalda Daka, ujka Skrudža, Laki Luka, Hlorofila, i tome slično (da se razumemo, ne potcenujem one koji imaju hedkanon, i meni je teško da svarim Smak beskonačnih svetova umesto Krize).

Ideja sa Tminostranom je bila, ako ne u samom početku a ono ubrzo potom, da se smenjuje sa Darksajdom, odnosno da su mu i jedno i drugo ime ili titula, kako dolikuje božanstvu, da ne kažemo Sotoni, Luciferu, Đavolu, etc. U JLA nema igara reči, i onda je prevashodno Darksajd. Da je DW objavio Morisonovog Betmena i Konačnu krizu, prevashodno bi bio Tminostran. Ali idu oba imena, u zavisnosti od tipa stripa. Zašto je tmina a ne tama? Zato što nije Darkside nego Darkseid. Kirby nije išao na najprostije/ najbukvalnije rešenje, pa ne bi trebalo ni prevodilac/ urednik.

Mada sad sve to više nije bitno.

DISCLAIMER: Mišljenja izražena u mojim postovima mišljenja su jednog forumaša, a ne izdavackih kuca sa kojima saradjujem. Ko hoce da se raspravlja u vezi njih – može, naravno, ali raspravlja se sa forumašem Djoletom, ne sa „urednikom toga-i-toga” ili „prevodiocem toga-i-toga”. Za zvanicno mišljenje u vezi nekog izdanja, dogadjaja ili licnosti možete se obratiti izdavackim kucama putem njihovih zvanicnih kanala komunikacije. Hvala.
Go to Top of Page

Bachy
Senior Member



Croatia
1753 Posts

Member since 06/05/2009

Posted - 23/02/2022 : 12:16:08  Show Profile Show Extended Profile  Send Bachy a Private Message  Reply with Quote


Evo jedna mala usporedba (koliko ćete moći vidjeti) izdanja na engleskom jeziku, izdanja iz Eks Almanaha br 19 i najnovijeg izdanja od ČK...

Oj, budi svoj!
Go to Top of Page

zveles
Advanced Member



Croatia
3995 Posts

Member since 28/03/2003

Posted - 23/02/2022 : 12:30:52  Show Profile Show Extended Profile  Send zveles a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by Bachy

Da... mišljenja sam da je ovdje ponovno nepoznavanje opće kulture, odnosno flore i faune rijeka...



To sa "ribama-mačkama" koje se zapravo zovu mačke bljedice i ima ih npr. u Jadranu... Teško da bi ih uopće moglo bilo u rijeci iz TT stripa jer su one morske ribe.
Go to Top of Page

alexts
Advanced Member



Serbia
8032 Posts

Member since 25/09/2005

Posted - 23/02/2022 : 12:37:35  Show Profile Show Extended Profile  Send alexts a Private Message  Reply with Quote
Loše se vidi, pa možda i grešim, ali deluje da ČK prevodi sa engleskog, što nikako ne može da izađe na dobro.
Go to Top of Page

Bachy
Senior Member



Croatia
1753 Posts

Member since 06/05/2009

Posted - 23/02/2022 : 12:54:37  Show Profile Show Extended Profile  Send Bachy a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by alexts

Loše se vidi, pa možda i grešim, ali deluje da ČK prevodi sa engleskog, što nikako ne može da izađe na dobro.



https://i.postimg.cc/hjRK5VKj/rodeo.jpg

Oj, budi svoj!
Go to Top of Page

karven
Senior Member



Serbia
1871 Posts

Member since 16/07/2006

Posted - 23/02/2022 : 13:25:34  Show Profile Show Extended Profile  Send karven a Private Message  Reply with Quote
Naravno da se ne prevodi sa engleskog... džizs

All is one in Darkseid. This mighty body is my church. When I command your surrender, I speak with three billion voices. When I make a fist to crush your resistance. It is with three billion hands.
Go to Top of Page

karven
Senior Member



Serbia
1871 Posts

Member since 16/07/2006

Posted - 23/02/2022 : 13:31:19  Show Profile Show Extended Profile  Send karven a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by Djole

quote:
Originally posted by karven

A nemam pojma, neko u Dw tada.


To bih bio ja (uz Slobin amin, naravno).

Kako bismo nadalje izbegli kardiovaskularne probleme kod čitateljstva, voljan sam da obrazložim.

Prvo, naravno, nijedno rešenje nije savršeno (možda čak ni dobro). Neprevođenjem se gubi gomila igara reči oko tame i strane koje umeju da budu, naročito kod Morisona, izuzetno bitne. A prevođenjem se „vređa” headcanon koji kad je čitao taj strip u originalu nije preveo tako (ili uopšte) to ime, i pošto on nije, to i ne treba da bude tako. Naravno, da je hedkanon postojao oduvek imali bismo Donalda Daka, ujka Skrudža, Laki Luka, Hlorofila, i tome slično (da se razumemo, ne potcenujem one koji imaju hedkanon, i meni je teško da svarim Smak beskonačnih svetova umesto Krize).

Ideja sa Tminostranom je bila, ako ne u samom početku a ono ubrzo potom, da se smenjuje sa Darksajdom, odnosno da su mu i jedno i drugo ime ili titula, kako dolikuje božanstvu, da ne kažemo Sotoni, Luciferu, Đavolu, etc. U JLA nema igara reči, i onda je prevashodno Darksajd. Da je DW objavio Morisonovog Betmena i Konačnu krizu, prevashodno bi bio Tminostran. Ali idu oba imena, u zavisnosti od tipa stripa. Zašto je tmina a ne tama? Zato što nije Darkside nego Darkseid. Kirby nije išao na najprostije/ najbukvalnije rešenje, pa ne bi trebalo ni prevodilac/ urednik.

Mada sad sve to više nije bitno.



Ma sve kul. Kao što si i rekao, nije ni važno. To je jer zna čovek da se hvatam šećera i vode kad se setim Tminostrana. Valjda komentarisali oko tog sajma kad se pojavilo, pa ostalo u nekom sećanju.

Ih, ko da se svi moraju slagati oko svake uredničke i prevodilačke odluke.

All is one in Darkseid. This mighty body is my church. When I command your surrender, I speak with three billion voices. When I make a fist to crush your resistance. It is with three billion hands.
Go to Top of Page

Bachy
Senior Member



Croatia
1753 Posts

Member since 06/05/2009

Posted - 23/02/2022 : 13:41:39  Show Profile Show Extended Profile  Send Bachy a Private Message  Reply with Quote

https://i.postimg.cc/L4TZj8Vf/desperadocity.jpg

U Eksu su uglavnom docrtavali kadrove da bi napravili oblačiće za tekst, to se vidi i u ovom prvom primjeru i ovdje na ovom kadru saluna.

U sva tri slučaja TT različito kaže, nije mi se dalo tražiti francusko izdanje...

Oj, budi svoj!
Go to Top of Page

Bachy
Senior Member



Croatia
1753 Posts

Member since 06/05/2009

Posted - 23/02/2022 : 13:57:54  Show Profile Show Extended Profile  Send Bachy a Private Message  Reply with Quote

https://i.postimg.cc/DyRfX9RL/gr.jpg

U ČK je Melanija, u Eksu je Hortenzija, a u engleskom izdanju je Harriet!

Oj, budi svoj!
Go to Top of Page

Bachy
Senior Member



Croatia
1753 Posts

Member since 06/05/2009

Posted - 30/03/2022 : 18:30:49  Show Profile Show Extended Profile  Send Bachy a Private Message  Reply with Quote



Oj, budi svoj!
Go to Top of Page

Poli
Advanced Member



Slovenia
38104 Posts

Member since 26/10/2007

Posted - 30/03/2022 : 20:33:34  Show Profile Show Extended Profile  Send Poli a Private Message  Reply with Quote

A, on bi radije mlađu, nije za milface, pardon, nije gerontofil. :D



Anything is possible dec d uej
Be the Change You Want to See

Edited by - Poli on 30/03/2022 22:28:16
Go to Top of Page

Bachy
Senior Member



Croatia
1753 Posts

Member since 06/05/2009

Posted - 03/05/2022 : 06:41:23  Show Profile Show Extended Profile  Send Bachy a Private Message  Reply with Quote


Prijevod: Nikola Pezić
Lektura: Aleksandar Gucunski

Nikolu nisam upoznao, Aleksandra jesam i super je lik, može se lijepo šaliti i pričati "ozbiljno" o stripovima, ali ovdje su i jedan i drugi zeznuli stvar: metak mn. metci!

Oj, budi svoj!
Go to Top of Page

vice
stripovi.com suradnik

7312 Posts

Member since 29/06/2005

Posted - 03/05/2022 : 07:09:25  Show Profile Show Extended Profile  Send vice a Private Message  Reply with Quote
"Meci" je također pravilan oblik nominativa množine.

And like that... he's gone.
Go to Top of Page

Tonto
Advanced Member



8303 Posts

Member since 11/02/2012

Posted - 03/05/2022 : 08:54:19  Show Profile Show Extended Profile  Send Tonto a Private Message  Reply with Quote
Da, jedno i drugo je pravilno, s tim da meni meci zvuci duplo prirodnije od metci.

The less I have the more I am a happy man
Go to Top of Page

jaki
Advanced Member



Croatia
26835 Posts

Member since 13/03/2004

Posted - 03/05/2022 : 09:24:25  Show Profile Show Extended Profile  Send jaki a Private Message  Reply with Quote
kad kažeš metci ispada da si ga metnija

Ja sam fetišist papira!
Go to Top of Page

Peyo
Advanced Member



Croatia
10357 Posts

Member since 28/10/2005

Posted - 03/05/2022 : 09:45:10  Show Profile Show Extended Profile  Send Peyo a Private Message  Reply with Quote
Zna se zašto se uvode dvostruka pravila.

Da bi se prikrila nepismenost.

Da se provicijalizmi uzdignu na višu razinu što se uspješno provodi na dalekovidnici.
Go to Top of Page

Poli
Advanced Member



Slovenia
38104 Posts

Member since 26/10/2007

Posted - 03/05/2022 : 13:22:59  Show Profile Show Extended Profile  Send Poli a Private Message  Reply with Quote

Pa... ne kaze se bzvz da je jezik ZIV, pa.. :D



Anything is possible dec d uej
Be the Change You Want to See
Go to Top of Page

Bachy
Senior Member



Croatia
1753 Posts

Member since 06/05/2009

Posted - 03/05/2022 : 13:43:23  Show Profile Show Extended Profile  Send Bachy a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by vice

"Meci" je također pravilan oblik nominativa množine.



Po kojem pravopisu?

Oj, budi svoj!
Go to Top of Page

Bachy
Senior Member



Croatia
1753 Posts

Member since 06/05/2009

Posted - 03/05/2022 : 13:50:02  Show Profile Show Extended Profile  Send Bachy a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by jaki

kad kažeš metci ispada da si ga metnija



Ne kažeš metci, ne kažeš ni hrvatski, ne kažeš ni učit ću...
Tako se piše, govori se meci, hrvacki i učiću...


Oj, budi svoj!
Go to Top of Page
Page: of 8 Previous Topic Topic Next Topic  
Previous Page | Next Page
 New Topic New Poll New Poll
 Reply to Topic
Jump To:
forum.stripovi.com © 2000-2002 Snitz Communications Go To Top Of Page
This page was generated in 0.2 seconds. Snitz Forums 2000