forum.stripovi.com
forum.stripovi.com
Home | Profile | Register | Active Topics | Active Polls | Aukcije | Private Messages | Members | Search | FAQ
Username:
Password:
Save Password
Forgot your Password?

 All Forums
 Stripovi
 Bonelli
 NAJDRAŽI KAPETAN IKAD-MIKI I DVOJE PIJANACA
 New Topic New Poll New Poll
 Reply to Topic
Previous Page | Next Page
Author Previous Topic Topic Next Topic
Page: of 10

globinjo
Moderator



Croatia
33493 Posts

Member since 12/09/2002

Posted - 18/10/2008 : 02:58:19  Show Profile Show Extended Profile  Visit globinjo's Homepage  Send globinjo a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by Gand

Kapetan Miki ima jednu od najlegendanrijih strip scena. Kad se nalakti na sank i izvali: "Casu mleka molim", a birtija prepuna neobrijanih gorila s kockastim glavama krikne u smijeh. Neprocjenjivo.



https://www.facebook.com/Comicator/
https://www.instagram.com/comicator_stripfestival/
Go to Top of Page

SlajeR
New Member



Yemen
249 Posts

Member since 10/06/2003

Posted - 18/10/2008 : 14:58:22  Show Profile Show Extended Profile  Send SlajeR a Private Message  Reply with Quote
kapetan Miki je moj najdrazi junak iz detinjstva!! ma niko cak ni blizu njemu..)) ipak zaista upitno kako bi to danas dozivio?.-) mada bi verovatno kupovao ako bi krenuo..

Opusti misli i uci plivati..
Go to Top of Page

teller
Advanced Member



Slovenia
18873 Posts

Member since 02/06/2008

Posted - 18/10/2008 : 15:05:34  Show Profile Show Extended Profile  Send teller an AOL message  Send teller an ICQ Message  Send teller a Yahoo! Message  Reply with Quote
Evo ljudi ima nas več preko deset, ako to nije dovoljno izdavačima onda neznam.....

CITAJTE TELLERA,... DA BI POSTALI BOLJI LJUDI!
STRIP JUNAK KOJI UCI POŠTENJU I PRAVDI!
Go to Top of Page

1Euro
Advanced Member



12488 Posts

Member since 17/07/2008

Posted - 18/10/2008 : 21:03:52  Show Profile Show Extended Profile  Send 1Euro a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by teller

Evo ljudi ima nas več preko deset, ako to nije dovoljno izdavačima onda neznam.....


Go to Top of Page

teller
Advanced Member



Slovenia
18873 Posts

Member since 02/06/2008

Posted - 19/10/2008 : 08:45:00  Show Profile Show Extended Profile  Send teller an AOL message  Send teller an ICQ Message  Send teller a Yahoo! Message  Reply with Quote
Mogu se složit sa svim, ali samo jedno mi još nije sasvim jasno.
Ako su naivni Blek i Mark, pa se ti dobro prodaju, šta fali Kapetanu Mikiju?
Po čemu je lošiji,neprofitabilniji i kao takav rizik za izdavače? Ako su i avtorska prava manja nego za ostale junake, onda mi je još nejasnije.Blek i Mark se tiskaju u 8.000 primjeraka, pa ako se proda polovina odmah,onda bi i MIki u nekih 6000 naklade prodao se bar pola.
Za uvid-Mister No i Marti tiskaju se u 5000 kom, sa tim da su prava skuplja.(prodaja nekih 2000)
Budi sada pametan.

CITAJTE TELLERA,... DA BI POSTALI BOLJI LJUDI!
STRIP JUNAK KOJI UCI POŠTENJU I PRAVDI!
Go to Top of Page

Porter
Advanced Member



Sweden
5874 Posts

Member since 01/08/2002

Posted - 19/10/2008 : 13:42:09  Show Profile Show Extended Profile  Send Porter a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by Gand

Kapetan Miki ima jednu od najlegendanrijih strip scena. Kad se nalakti na sank i izvali: "Casu mleka molim", a birtija prepuna neobrijanih gorila s kockastim glavama krikne u smijeh. Neprocjenjivo.


To se meni desilo prije par godina,otisao u neku discoteku poslije posla a unutra sve neki zeznuti tipovi,sto narucuju po flasu votke i sl.nabio sam se u bar i narucim casu mlijeka ,jeo sam neko jako meso pa se upalilo.
Zenska 3 puta pita jel mlijeko,klimam da jest.
Tako sam dobio svoj ,,drink,,uz sumnjive poglede okoline.
Osjecao sam se kao Kapetan Miki
Go to Top of Page

regar
Senior Member

Serbia
1187 Posts

Member since 15/02/2008

Posted - 19/10/2008 : 15:34:27  Show Profile Show Extended Profile  Send regar a Private Message  Reply with Quote
Jedno pitanje za one koji se razumeju i izdavastvo, koliko bi bilo potrebno da se proda primeraka da bi neki strip bio prihvatljiv. Konkretno, VČ misli da ne Miki ne bi bio isplativ, dakle koliko bi komada bilo potrebno da se proda da bi ovaj ili bilo koj drugi strip bio bar na nuli. Recimo da je cena i kvalitet kao u VČ, dakle 150 dinara.

Žene imaju PROBLEM za svako rješenje!-
Stephen W. Howking
Go to Top of Page

teller
Advanced Member



Slovenia
18873 Posts

Member since 02/06/2008

Posted - 19/10/2008 : 15:55:46  Show Profile Show Extended Profile  Send teller an AOL message  Send teller an ICQ Message  Send teller a Yahoo! Message  Reply with Quote
Pa Mali rendžer gura sa 500 komada u malo luksuznijoj izvedbi, ako predpostavimo da su
prava za Rendžera i Mikija slična, onda se uz prodaju bar 4oo komada u prvom šusu izdanje valjda krije.Rendžer ide po Hrvatskoj u trafike i striparnice pa onda remitenda u Sloveniju i Bosnu.
Sad po čemu je Miki lošiji od Rendžera nemam pojma.Čak ima za prijatelje dvojicu pijanaca-Kit samo Frenkija.Ali izdavači imaju svoju računicu, pa treba da jim verujemo, iako nas grize crv sumnje. Ali nek odmah crknem ako za godino ili dvije ugledamo i Mikija.Sad il na kioscima na način Marka i Bleka ili u luksuznoj izvedbi u boji za kolekcionare-ostaje da se vidi.
Živjeli!

CITAJTE TELLERA,... DA BI POSTALI BOLJI LJUDI!
STRIP JUNAK KOJI UCI POŠTENJU I PRAVDI!
Go to Top of Page

Stari borac
Average Member

Croatia
505 Posts

Member since 03/11/2004

Posted - 19/10/2008 : 22:55:25  Show Profile Show Extended Profile  Send Stari borac a Private Message  Reply with Quote
Što se tiše Smuka i Salas(s)a, sve je stvar navike. Ako smo na nešto navikli, ne znači da je bolje. Ne kažem da je Smuk loše, duhovitije je od Duplog Ruma (iako barem mi klinci u zapadnim stranama nismo pojma imali da ta riječ nešto i znači). Salasso je bez veze, jer to na talijanskom ima svoje značenje ("puštanje krvi", što je bila jedna od glavnih aktivnosti nekadašnjih liječnika), ali kod nas ne znači ništa.
Sjećam se druga Tajanstvenog Alana koji se je zvao Šnicla i nikako mi nije bilo jasno zašto to što voli jesti ne izgleda kao šnicla. Kasnije sam doznao da se u izvorniku zove Polpetta. I što sada, ako bi se tko odlučio izdati Tajanstvenog Alana (hipotetsko pitanje), kako bi ime tog gospodina trebalo glasiti?
Go to Top of Page

flamboyant soul
stripovi.com suradnik



United Kingdom
1975 Posts

Member since 10/07/2007

Posted - 19/10/2008 : 23:18:37  Show Profile Show Extended Profile  Send flamboyant soul a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by Stari borac

Što se tiše Smuka i Salas(s)a, sve je stvar navike. Ako smo na nešto navikli, ne znači da je bolje. Ne kažem da je Smuk loše, duhovitije je od Duplog Ruma (iako barem mi klinci u zapadnim stranama nismo pojma imali da ta riječ nešto i znači). Salasso je bez veze, jer to na talijanskom ima svoje značenje ("puštanje krvi", što je bila jedna od glavnih aktivnosti nekadašnjih liječnika), ali kod nas ne znači ništa.

Kako bi ih ti nazvao/preveo u hipotetskom novom izdanju?

Pazi, imaš pravo, neke su stvari bile nevjerojatno blesavo prevedene, ali ako mi pokušavaš reći da te kao klinca od 7 godina boljela glava jer nisi shvaćao što ''Salaso'' znači, nije baš da ti vjerujem.

Dobro i šta mi sada treba da uradimo?

Edited by - flamboyant soul on 19/10/2008 23:19:02
Go to Top of Page

anto
Advanced Member



Serbia
21111 Posts

Member since 29/06/2008

Posted - 19/10/2008 : 23:32:51  Show Profile Show Extended Profile  Send anto a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by flamboyant soul

quote:
Originally posted by Stari borac

Što se tiše Smuka i Salas(s)a, sve je stvar navike. Ako smo na nešto navikli, ne znači da je bolje. Ne kažem da je Smuk loše, duhovitije je od Duplog Ruma (iako barem mi klinci u zapadnim stranama nismo pojma imali da ta riječ nešto i znači). Salasso je bez veze, jer to na talijanskom ima svoje značenje ("puštanje krvi", što je bila jedna od glavnih aktivnosti nekadašnjih liječnika), ali kod nas ne znači ništa.

Kako bi ih ti nazvao/preveo u hipotetskom novom izdanju?

Pazi, imaš pravo, neke su stvari bile nevjerojatno blesavo prevedene, ali ako mi pokušavaš reći da te kao klinca od 7 godina boljela glava jer nisi shvaćao što ''Salaso'' znači, nije baš da ti vjerujem.



Dajte nam Ralph Azhama;može i mekokoricen (ali u boji obavezno)!
Go to Top of Page

Stari borac
Average Member

Croatia
505 Posts

Member since 03/11/2004

Posted - 21/10/2008 : 20:06:14  Show Profile Show Extended Profile  Send Stari borac a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by flamboyant soul

quote:
Originally posted by Stari borac

Što se tiše Smuka i Salas(s)a, sve je stvar navike. Ako smo na nešto navikli, ne znači da je bolje. Ne kažem da je Smuk loše, duhovitije je od Duplog Ruma (iako barem mi klinci u zapadnim stranama nismo pojma imali da ta riječ nešto i znači). Salasso je bez veze, jer to na talijanskom ima svoje značenje ("puštanje krvi", što je bila jedna od glavnih aktivnosti nekadašnjih liječnika), ali kod nas ne znači ništa.

Kako bi ih ti nazvao/preveo u hipotetskom novom izdanju?

Pazi, imaš pravo, neke su stvari bile nevjerojatno blesavo prevedene, ali ako mi pokušavaš reći da te kao klinca od 7 godina boljela glava jer nisi shvaćao što ''Salaso'' znači, nije baš da ti vjerujem.


1. Ne znam, nemam ideju, možemo raspravljati. Samo sam rekao da Smuk može proći, a da je Salasso glupo. I objasnio zašto to mislim. Javio sam se zato što sam htio reagirati na tvrdnje kako je Smuk i Salasso super i da to ne treba dirati.
2. Na temelju čega si zaključio da ti pokušavam reći da me kao klinca od sedam godina boljela glava jer nisam shvaćao što "Salaso" znači?
Go to Top of Page

flamboyant soul
stripovi.com suradnik



United Kingdom
1975 Posts

Member since 10/07/2007

Posted - 21/10/2008 : 22:19:11  Show Profile Show Extended Profile  Send flamboyant soul a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by Stari borac

1. Ne znam, nemam ideju, možemo raspravljati. Samo sam rekao da Smuk može proći, a da je Salasso glupo. I objasnio zašto to mislim. Javio sam se zato što sam htio reagirati na tvrdnje kako je Smuk i Salasso super i da to ne treba dirati.
2. Na temelju čega si zaključio da ti pokušavam reći da me kao klinca od sedam godina boljela glava jer nisam shvaćao što "Salaso" znači?

1) Smuk je jako dobar prijevod, kratak i smislen, kakav i treba biti. Po meni. Salaso je naprotiv blesav, ali je uvijek tako prevođen, tako da je to sada (nakon koliko, 40 godina?) teško mijenjati samo zato jer je neki četrdesetogodišnjak shvatio da to nije adekvatan prijevod izvornika. Većini čitatelja (aka fanova) to nije uopće bitno, njima će oni uvijek biti Smuk i Salaso, o tome ja govorim.

Ali ajde, recimo - ''Krvopija'' ?

2) Takvim tonom mi je odisao tvoj post. Znači nije te zbog toga boljela glava? Ali te boli danas, nakon 30 godina?

Dobro i šta mi sada treba da uradimo?
Go to Top of Page

globinjo
Moderator



Croatia
33493 Posts

Member since 12/09/2002

Posted - 21/10/2008 : 22:44:38  Show Profile Show Extended Profile  Visit globinjo's Homepage  Send globinjo a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by flamboyant soul

quote:
Originally posted by Stari borac

1. Ne znam, nemam ideju, možemo raspravljati. Samo sam rekao da Smuk može proći, a da je Salasso glupo. I objasnio zašto to mislim. Javio sam se zato što sam htio reagirati na tvrdnje kako je Smuk i Salasso super i da to ne treba dirati.
2. Na temelju čega si zaključio da ti pokušavam reći da me kao klinca od sedam godina boljela glava jer nisam shvaćao što "Salaso" znači?

1) Smuk je jako dobar prijevod, kratak i smislen, kakav i treba biti. Po meni. Salaso je naprotiv blesav, ali je uvijek tako prevođen, tako da je to sada (nakon koliko, 40 godina?) teško mijenjati samo zato jer je neki četrdesetogodišnjak shvatio da to nije adekvatan prijevod izvornika. Većini čitatelja (aka fanova) to nije uopće bitno, njima će oni uvijek biti Smuk i Salaso, o tome ja govorim.

Ali ajde, recimo - ''Krvopija'' ?

2) Takvim tonom mi je odisao tvoj post. Znači nije te zbog toga boljela glava? Ali te boli danas, nakon 30 godina?


skrati potpis...

https://www.facebook.com/Comicator/
https://www.instagram.com/comicator_stripfestival/
Go to Top of Page

flamboyant soul
stripovi.com suradnik



United Kingdom
1975 Posts

Member since 10/07/2007

Posted - 21/10/2008 : 22:46:35  Show Profile Show Extended Profile  Send flamboyant soul a Private Message  Reply with Quote
Pa ima jedva 4 reda, koliko da ga skratim?

Dobro i šta mi sada treba da uradimo?

Edited by - flamboyant soul on 21/10/2008 22:49:14
Go to Top of Page

globinjo
Moderator



Croatia
33493 Posts

Member since 12/09/2002

Posted - 21/10/2008 : 22:52:29  Show Profile Show Extended Profile  Visit globinjo's Homepage  Send globinjo a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by flamboyant soul

Pa ima jedva 4 reda, koliko da ga skratim?


maximalno dva...jedva 4 redapa zamisli kad bi svatko imao tri reda,jedna stranica bi imala 5 postova...

https://www.facebook.com/Comicator/
https://www.instagram.com/comicator_stripfestival/
Go to Top of Page

flamboyant soul
stripovi.com suradnik



United Kingdom
1975 Posts

Member since 10/07/2007

Posted - 21/10/2008 : 22:54:49  Show Profile Show Extended Profile  Send flamboyant soul a Private Message  Reply with Quote
Na drugom topiku ima tri reda, ali dobro, skratit ću ga.

Dobro i šta mi sada treba da uradimo?
Go to Top of Page

globinjo
Moderator



Croatia
33493 Posts

Member since 12/09/2002

Posted - 21/10/2008 : 23:03:46  Show Profile Show Extended Profile  Visit globinjo's Homepage  Send globinjo a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by flamboyant soul

Na drugom topiku ima tri reda, ali dobro, skratit ću ga.


ništa osobno,pravila su ista za sve...

https://www.facebook.com/Comicator/
https://www.instagram.com/comicator_stripfestival/
Go to Top of Page

dveribad
Senior Member



Croatia
2502 Posts

Member since 18/07/2005

Posted - 22/10/2008 : 16:17:04  Show Profile Show Extended Profile  Send dveribad a Private Message  Reply with Quote
quote:
Originally posted by Gand

Kapetan Miki ima jednu od najlegendanrijih strip scena. Kad se nalakti na sank i izvali: "Casu mleka molim", a birtija prepuna neobrijanih gorila s kockastim glavama krikne u smijeh. Neprocjenjivo.



-Potisujem ovaj tekst!Miki je dobroćudni,naivni strip.Obožavao sam ga kao klinac.Sigurno će to netko izbacit u štampi!
Go to Top of Page

mar125
Starting Member

Croatia
6 Posts

Member since 08/12/2007

Posted - 22/10/2008 : 23:06:24  Show Profile Show Extended Profile  Send mar125 a Private Message  Reply with Quote
Meni je K.Miki baš bio prva liga, prvi junak kojeg sam počeo čitati kao klinac. Najdraže epizode su mi bile sa Kalaverom i sa Tavegom. Onda su dosli neki drugi junaci, pa su mi se počele svidjat i "junakinje", i odu stripovi u drugi plan, mladjim rodjacima, prijateljima. E sad bi ja cijelu kolekciju Mikija, da ih možemo čitat ja i moja curica, čim preraste "winnie the pooha". Još samo nekoliko brojeva i cijela kolekcija je tu.
Hvala stripovi.com i aukcijama, da nije ovog sajta ne bi ih nikad nabavio. Miki i Džudas su jos jedini stripovi od LMS i ZS koje imam na polici. Ovi ostali su ipak bolji u izdanju ludensa, sd i libelusa.

Ajmo reprinti Mikija!!!!!
Go to Top of Page

piquet
Senior Member



Croatia
1592 Posts

Member since 15/03/2003

Posted - 23/10/2008 : 10:45:48  Show Profile Show Extended Profile  Send piquet a Private Message  Reply with Quote
da...u formatu bleka/marka...

kada se to desi poklanjam u dobrotvorne svrhe sve blekove i markove kao što već obećah!

"I kako se može razaznati je li neciji jezik iskren, ako mu ne gledamo u lice dok govori i ako ne slušamo zvuk njegovih rijeci?"
Go to Top of Page

teller
Advanced Member



Slovenia
18873 Posts

Member since 02/06/2008

Posted - 23/10/2008 : 11:47:50  Show Profile Show Extended Profile  Send teller an AOL message  Send teller an ICQ Message  Send teller a Yahoo! Message  Reply with Quote
Dobrodošao mar125 na ovaj forum, pošto voliš Mikija još pogotovo.
Zavidim ti na Džudasima, očekujem da i to netko prije ili kasnije izbaci.
Svakim danom ispliva na povšinu neki novi mlekopija.Nebi sad, da nas prebrojavam
jer bi verovatno Zagor izgubio status najpopularnijeg junaka.Jaš samo, da nas prebroji
koji izdavač.Hajmo Bernarde.

CITAJTE TELLERA,... DA BI POSTALI BOLJI LJUDI!
STRIP JUNAK KOJI UCI POŠTENJU I PRAVDI!
Go to Top of Page

mar125
Starting Member

Croatia
6 Posts

Member since 08/12/2007

Posted - 23/10/2008 : 22:51:03  Show Profile Show Extended Profile  Send mar125 a Private Message  Reply with Quote
Pozdrav teller, pa nije ti valjda problem pronaći tih 16 Džudasa.
Pa nisu to ZS-LMS 1-100 glanceri, da ih se ne moze pronaćjavascript:insertsmilie('')
Daleko sam ti ja od mlijeka.Puno blize sam pivu javascript:insertsmilie('')
Go to Top of Page

teller
Advanced Member



Slovenia
18873 Posts

Member since 02/06/2008

Posted - 24/10/2008 : 06:46:04  Show Profile Show Extended Profile  Send teller an AOL message  Send teller an ICQ Message  Send teller a Yahoo! Message  Reply with Quote
Več sam imao u planu nabavku Džudasa, ali razljutilo me, jer sve naslovnice
nisu originalne-nije da su sve loše,najgora mi je Estelin izazov.Ukoliko ne dočekam
reprinta Džudasa-to obavezno nabavljam.

CITAJTE TELLERA,... DA BI POSTALI BOLJI LJUDI!
STRIP JUNAK KOJI UCI POŠTENJU I PRAVDI!
Go to Top of Page

matthew
New Member



104 Posts

Member since 28/06/2007

Posted - 24/10/2008 : 16:59:26  Show Profile Show Extended Profile  Send matthew a Private Message  Reply with Quote
Ja sam obožavo Mikija i gutao svaki broj. Da li mi netko može odgovoriti na ov pitanja?
1. Koliko je brojeva izašlo u ZS?
2. Koliko je brojeva izaslo kod originalnog izdavača?
3. Da li se negdje mogu nabaviti scenirane verzije ZS ili skinuti pomoću rapidsharea?
Pozdrav
matt
Go to Top of Page
Page: of 10 Previous Topic Topic Next Topic  
Previous Page | Next Page
 New Topic New Poll New Poll
 Reply to Topic
Jump To:
forum.stripovi.com © 2000-2002 Snitz Communications Go To Top Of Page
This page was generated in 0.2 seconds. Snitz Forums 2000