Author |
Topic |
DeeCay
stripovi.com suradnik
Croatia
21661 Posts
Member since 24/09/2002 |
Posted - 30/06/2009 : 23:15:18
|
quote: Originally posted by Heyoka
Jel u "Voyageru" Q najčešće gostovao? Znam da ima bitnu ulogu u epizodi koja govori o opravdanosti eutanazije.
Mislim da da... I ne samo on već i cijeli Q kontinuum. |
“A reader lives a thousand lives before he dies; the man who never reads lives only one." |
|
|
mladjo
Advanced Member
Croatia
20013 Posts
Member since 15/04/2007 |
Posted - 01/07/2009 : 12:47:24
|
Bilo je par epizoda o Q-u, štoviše, pojavit će se još jedan izdanak; ali nikad Q nije bio tako dobar kao u TNG-u... |
COUNT ZERO INTERRUPT an interrupt of a process decrements a counter to zero
|
|
|
fatigue
New Member
Croatia
127 Posts
Member since 04/08/2007 |
|
Panon
Senior Member
2656 Posts
Member since 16/08/2007 |
Posted - 03/07/2009 : 17:16:28
|
quote: Originally posted by fatigue
veceras je epizoda s nekim romulancem..
he, he, nije loša. Malo doticaja sa kvadrantom Alfa, odnosno Beta i to 20 godina prije Voyagera... |
|
|
tumen
Advanced Member
Serbia
3764 Posts
Member since 29/12/2008 |
|
mladjo
Advanced Member
Croatia
20013 Posts
Member since 15/04/2007 |
Posted - 04/07/2009 : 09:56:28
|
Hm, ako univerzalni prevoditelj prevodi jezike vanzemaljskih bića, kako to da se i usta tih bića miču kao da govore engleski?zar ne bi to trebalo izgledati kao sinhronizacija? Oni pričaju jedno, a mi čujemo drugo... Naravno, tko bi to tako snimao, ali mogli su bar negdje dati objašnjenje zašto je ovako... |
COUNT ZERO INTERRUPT an interrupt of a process decrements a counter to zero
|
Edited by - mladjo on 04/07/2009 09:57:22 |
|
|
ken2
stripovi.com suradnik
Croatia
8169 Posts
Member since 30/07/2002 |
Posted - 04/07/2009 : 10:36:51
|
quote: Originally posted by mladjo
Hm, ako univerzalni prevoditelj prevodi jezike vanzemaljskih bića, kako to da se i usta tih bića miču kao da govore engleski?zar ne bi to trebalo izgledati kao sinhronizacija? Oni pričaju jedno, a mi čujemo drugo... Naravno, tko bi to tako snimao, ali mogli su bar negdje dati objašnjenje zašto je ovako...
e jes'lud |
if you tolerate this, then your children will be next |
|
|
mladjo
Advanced Member
Croatia
20013 Posts
Member since 15/04/2007 |
|
dsormaz1
Advanced Member
13147 Posts
Member since 28/04/2002 |
|
fatigue
New Member
Croatia
127 Posts
Member since 04/08/2007 |
|
Panon
Senior Member
2656 Posts
Member since 16/08/2007 |
|
dsormaz1
Advanced Member
13147 Posts
Member since 28/04/2002 |
|
DeeCay
stripovi.com suradnik
Croatia
21661 Posts
Member since 24/09/2002 |
Posted - 09/07/2009 : 15:09:11
|
Hehe... Rom i u stvarnosti ima facu ko Ferengi.
Kes i Neelixa se ne može ni prepoznati kakvi su...
Kyra je glumila majku od Jasona u novom rimejku "Friday The 13thz" iz ove godine. Uglavnom, prikazali su je na 30 sekundi, a onda joj je odrezana glava. I to je sve što se tiče nje u filmu, dalje se nije pojavila
Stare slike, iz 2001. |
“A reader lives a thousand lives before he dies; the man who never reads lives only one." |
Edited by - DeeCay on 09/07/2009 15:10:55 |
|
|
mladjo
Advanced Member
Croatia
20013 Posts
Member since 15/04/2007 |
|
supermark
stripovi.com suradnik
Croatia
29618 Posts
Member since 06/02/2007 |
Posted - 09/07/2009 : 22:00:56
|
quote: Originally posted by mladjo
Hm, ako univerzalni prevoditelj prevodi jezike vanzemaljskih bića, kako to da se i usta tih bića miču kao da govore engleski?zar ne bi to trebalo izgledati kao sinhronizacija? Oni pričaju jedno, a mi čujemo drugo... Naravno, tko bi to tako snimao, ali mogli su bar negdje dati objašnjenje zašto je ovako...
meni nije jasno kako prevoditelj odmah prevodi nepoznate jezike? ako nekoga prvi put upoznaju na koju on osnovu prevodi? |
|
|
ken2
stripovi.com suradnik
Croatia
8169 Posts
Member since 30/07/2002 |
Posted - 09/07/2009 : 22:05:05
|
quote: Originally posted by mladjo
Ma Doktor je najači
jel onaj iz kineske plaže, ili ovaj hologramski i da, kes je kjut, ali treba na un dijetu |
if you tolerate this, then your children will be next |
|
|
mladjo
Advanced Member
Croatia
20013 Posts
Member since 15/04/2007 |
Posted - 09/07/2009 : 22:09:44
|
quote: Originally posted by supermark
quote: Originally posted by mladjo
Hm, ako univerzalni prevoditelj prevodi jezike vanzemaljskih bića, kako to da se i usta tih bića miču kao da govore engleski?zar ne bi to trebalo izgledati kao sinhronizacija? Oni pričaju jedno, a mi čujemo drugo... Naravno, tko bi to tako snimao, ali mogli su bar negdje dati objašnjenje zašto je ovako...
meni nije jasno kako prevoditelj odmah prevodi nepoznate jezike? ako nekoga prvi put upoznaju na koju on osnovu prevodi?
I kada netko nekoga zove pomoću komunikatora:kako se ovaj odmah javi, mislim zar ne bi trebao biti neki odmak od sekunde bar dok kompjuter "čuje" kome se obraća jedna strana, pa da onda prenese poruku? Znači;"Chakotay to Jeneway".Tek kada on kaže Janeway, računalo može skužiti kome se poruka šalje i tek tada prenijeti poruku. Znači;"Chakotay to Janeway". Stanka. "Janeway here" A ne odmah. Kao da računalo unapred "zna" kome poruka ide. |
COUNT ZERO INTERRUPT an interrupt of a process decrements a counter to zero
|
|
|
supermark
stripovi.com suradnik
Croatia
29618 Posts
Member since 06/02/2007 |
|
mladjo
Advanced Member
Croatia
20013 Posts
Member since 15/04/2007 |
Posted - 10/07/2009 : 00:34:19
|
quote: Originally posted by supermark
možda prenosi svima, kao voki toki
samo je onda sranje sa phone sex
Je, je. "Chakotay zove Janeway" -Janeway ovdj... -Tuvok ovdje.Jebali vas komunikatori u tri ujutro. Daj je nazovi na mobitel
|
COUNT ZERO INTERRUPT an interrupt of a process decrements a counter to zero
|
|
|
mladjo
Advanced Member
Croatia
20013 Posts
Member since 15/04/2007 |
Posted - 10/07/2009 : 00:36:47
|
A da ne govorim da bi onda komunikacija između više od dvije osobe istovremeno bila nemoguća što bi moglo stvarati male probleme na brodu od toliko ljudi volim kad sam u pravu, a još više volim kad ti nisi u pravu |
COUNT ZERO INTERRUPT an interrupt of a process decrements a counter to zero
|
|
|
tumen
Advanced Member
Serbia
3764 Posts
Member since 29/12/2008 |
|
dsormaz1
Advanced Member
13147 Posts
Member since 28/04/2002 |
Posted - 12/07/2009 : 19:48:57
|
Na kraju te epizode pisalo je 15. Dobro si vidio. Sad jesu se zeznuli u numeraciji ili su preskocili par epizoda, ne znam. |
|
|
tumen
Advanced Member
Serbia
3764 Posts
Member since 29/12/2008 |
Posted - 12/07/2009 : 23:55:04
|
Pa mislim da su pogresili jer je na teletekstu u najavi epizode stajao opis epizode gde Hari Kima otima u holodeku neka zver iz Beovulf legende. |
|
|
fatigue
New Member
Croatia
127 Posts
Member since 04/08/2007 |
Posted - 15/07/2009 : 00:41:27
|
krivo su pustili, ali evo pustili su jedanaestu sinoc, tako da nece nista bit neprikazano... samo u voyageru su slabo obradili sporedne likove.. ostalo je meni sve ok.. |
286. [Quark's rule] When Morn leaves, it's all over. |
|
|
mladjo
Advanced Member
Croatia
20013 Posts
Member since 15/04/2007 |
|
Topic |
|